– Вот что, Лоскер. Насколько я понял, кроме торгового представительства, других официальных миссий вампиров в городе нет? – Получив подтверждение от коменданта, продолжил: – В таком случае, когда к тебе заявятся послы соседей узнать о судьбе своих сограждан, максимально тяни время и напускай побольше туману. Пусть догадываются, что тебе кое-что известно, но держат эти догадки при себе. Ты же понимаешь, что этот перстень – отличный повод для войны. Однако я еще не выяснил – они сами подставились или их подставили? Действовал представитель по приказу короля или по своей инициативе? А может, здесь и вовсе чисто торговые интересы.
С облегчением завершив дела на сегодня, я вышел из комендатуры и отправился в гостиницу. В городе уже зажгли фонари, улицы почти обезлюдели, и только кое-где мелькали силуэты припозднившихся прохожих. Практически бесшумно проходили мимо патрули бесов, и топали отряды представителей других рас – в стражу набирали не только бесов.
Моя задумчивость и то, что никто не собирался меня убивать или калечить, может послужить небольшим оправданием того, что я позволил схватить себя за рукав и грубо рвануть в сторону.
– Ты, смерд, пойдешь со мной! – По-прежнему никакой ненависти по отношению к себе я не чувствовал, только огромную усталость и раздражение в сочетании с облегчением – наконец-то дело сделано.
Не люблю, когда меня хватают да еще оскорбляют. Назвали так не потому, что не в курсе моего социального статуса, а с целью именно унизить. Это кто ж так верит в свою безнаказанность? Один момент, и обидчик скрючился у моих ног от удара «алмазным пальцем» в солнечное сплетение, а рука, только что сжимавшая мой рукав, оказалась в жестком захвате. Неучтивый тип был одет в цвета телохранителей сегодняшнего мальчика-инвалида, но гораздо богаче и, я бы сказал, более вычурно. То есть богато – с уймой кружавчиков, рюшечек, пряжечек, галунчиков и шеврончиков, но безвкусно. Похоже, один из главарей наемников. Двое рядовых, кстати сказать, стояли сзади и уже угрожающе обнажили сабли. Мой кинжал моментально оказался у горла их главного, заставив наемников отступить и задуматься.
– Не шути, паря,– мрачно сказал один из них, кажется, я видел его при нападении вампиров.– Мы охранники принца. Нас послали найти тебя и привести к принцессе.
Ага. Стало быть, высокая светловолосая девушка со шрамом – принцесса, а исцеленный мальчик – принц. Интересный расклад. И что же им от меня надо?
– «Ты пойдешь со мной, смерд» – это и есть то любезное приглашение, которое хотела мне передать принцесса? – съязвил я.
– Прости, господин лекарь. Ты помог принцу и ушел. А весь отряд с полудня не жрамши прочесывает город в поисках тебя. Подустали малость. Вот господин лейтенант и сорвался. В комендатуре толком не знают, где ты. Лекарь на месте не сидит, по больным ходит. Хорошо хоть сказали, где живешь и что в комендатуру наверняка вечером зайдешь. Так мы и там и там дежурили.
Ссориться на пустом месте с королевским двором государства, которое мне надо пересечь, было не с руки, поэтому, как бы ни устал, а идти все равно придется.
– Хорошо,– сказал я, отпуская воинственного офицера,– я иду. А держаться за мой рукав все-таки не советую. Я тоже устал.
– Как ты посмел, смерд!..– в ярости стал было брызгать слюной офицер, но дальше я не слушал – удар моего кулака в челюсть остановил красноречие военного. С этой минуты и еще, пожалуй, на пару дней.
– Я не позволю оскорблять себя. В следующий раз просто убью.
Но, похоже, мое предупреждение пропало даром – офицер дотошно изучал звездочки в своих глазах и пытался освоить мычание в качестве основного способа общения.
Тот же охранник с искренним сочувствием сказал:
– Ты, паря, зря так-то. Здесь-то он тебя не достанет, но не будешь же ты всю жизнь сидеть в этом городе. Выйдешь, а у лейтенанта много могущественной родни, да и сам он не промах. И все шибко злопамятные. Так просто не спустят.
– Хорошо,– вздохнул я.– Благодарю за совет. Пошли, что ли?
Охранники кивнули и, поддерживая своего командира, потащились за мной.
– Где вы болтались?! Госпожа извелась вся! – этими словами нас встретил в королевской резиденции седой капитан охраны.– А-а... привели голубчика! А что с лейтенантом?
– Э-э-э… м-мы... в-вз-звыав...– пытался что-то промямлить офицер, который немного очухался по дороге и изо всех сил пытался стоять перед своим командиром прямо. Получалось плохо. Его мотало, как бутылку с запиской на штормовых волнах.
– Ладно, потом разберемся,– нетерпеливо перебил его шифрованный монолог капитан и приказал: – Лейтенанта к профессору. Вам отдыхать. А тебе,– глянул он на меня,– следовать за мной.
В небольшом, роскошно обставленном кабинете я заметил мастера-целителя Вассора, сидевшего в кресле возле левой стены, и индюка-профессора, расположившегося в таком же кресле у противоположной. В центре комнаты я еще раз увидел свою янтарноглазую красотку и на пару секунд задержал взгляд. Признаться, уже не чаял больше встретить ее перед отъездом. Незнакомка оживленно спорила о чем-то с принцессой и не обратила внимания на мое появление. Но та меня заметила. И не только меня, но и то, что я задержал взгляд на ее собеседнице.
– Смотри, Фиора,– с усмешкой кивнула она в мою сторону,– еще один новобранец в твой легион воздыхателей. Скоро из них можно будет полк организовать. А тебя, сестрица, поставить командиром. Вот и посмотрим, действительно ли они готовы за тебя в огонь и воду? – Вот ведь знаменитая женская интуиция, не проведешь.
Сестрица?! Моя краса лениво обернулась, и легкая победная улыбка тронула ее губы. А меня чуть морозом не скрутило: Конкиста – караван – Мирасель – безумство любви – политика – бокал с вином – геенна огненная. Я уже один раз умер по-настоящему. Прежний Дит развеялся в прах. Там. На острове. Влетая в бурлящее озеро огня. Поэтому я так легко принял новое имя. А новый я, Родеро, зная, чем все это кончается, не желает больше играть в эти игры власть предержащих. После своей смерти видеть в принцессе девушку я просто не в состоянии.
Мой троглодит рыкнул, махнул рукой и, волоча по камням свою верную спутницу дубину, устало скрылся в пещере.
Девушки быстро и тонко улавливают изменения в настроении мужчин, что позволяет им виртуозно владеть огнеопасным оружием под названием флирт. Выражение лица у меня ничуть не изменилось, но, видимо, что-то мелькнуло в глазах, а может, и не мелькало ничего, но изменение моего отношения красавица уловила очень точно. Улыбка сменилась недоумением, в глазах отразилась напряженная работа мысли и попытка понять, почему буквально секунду назад она чувствовала мой восторг и восхищение, а сейчас – только пустоту и холодное равнодушие? Объяснять ей свое специфическое отношение к принцессам я не стал, переключив внимание на ее, вероятно, старшую сестру. Та, будучи тоже существом женского пола, почувствовала изменение ситуации и, так же как сестра, пришла в полнейшее недоумение. Однако принцессу, неспособную быстро обуздать свои чувства, вряд ли бы направили с инспекцией. Она взяла себя в руки и прохладным деловым тоном спросила капитана:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});