Рейтинговые книги
Читем онлайн Круглые грани земли - Борис Долинго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 130

Что его останавливает? Инглемазу он не доверяет, он очень удивится, если тот выполнит свои обещания и не устроит какую-нибудь подлость. Прежде всего, Лис был уверен, что как только он назовёт расположение тайника, будет отдан приказ о его ликвидации, даже если первая часть уговора и будет исполнена. Предположим, всё пройдёт нормально, и Монра с Терпом окажутся во Дворце. Конечно, в этом случае Творцы будут спасены, при условии, естественно, что, уходя из Дворца, шаровики их не прикончат, но Лис остаётся здесь один против шаровиков. Значит, нюансы последовательности отправки надо обговорить.

Ну, а потом? Теоретически можно попробовать уничтожить шаровиков во Дворце и со скованными руками, но вероятность, что погибнет как минимум кто-то из своих или он сам очень высока.

Однако Лис прекрасно сознавал, что не только страх за жизни друзей и свою собственную удерживает его от подобных действий. Сварог доверил ему довольно много, и Лис не мог не то, что предать его — это слово в данном случае не слишком подходило, он просто не мог не сдержать своего слова.

Сварог, безусловно, использовал Лиса в качестве тарана, если называть вещи своими именами, Но в случае успеха Лису могла придти в голову мысль попытаться обратить кое-какие свойства Центра, о которых Сварогу волей-неволей пришлось рассказывать, против самого Сварога. Так что, Сварог рисковал, и, как бы то ни было, Лис, ценил определённое доверие со стороны этого Творца. Конечно, у Сварога практически не было иного выхода, но, тем не менее…

Одним словом, Лис не собирался подставлять Сварога, даже при том, что сам не мог быть уверен, что последний сдержит свои обещания в случае успеха. Он ведь не был уверен, что и не сдержит.

— Ну а какую схему переброски ты предлагаешь? — спросил Лис, кивая на круг.

— Очень простую! — После неосторожного движения Лиса Инглемаз продолжал держать его на мушке. — Это двусторонняя последовательно активируемая точка с пространственно распределённой активной зоной. Мой солдат отправился во Дворец и сейчас отправишься ты, чтобы убедиться, куда ведёт эта точка. Затем вы оба вернётесь, и я отправлю твоих друзей. А далее мы с тобой приступим ко второй стадии — разберёмся со Сварогом. Как, устраивает?

Лис медленно покивал. Или Инглемаз пока выполняет всё честно, или Лис не понимает, в чём подвох. Одно хорошо: Монра и Терп окажутся во Дворце без шаровиков. Естественно, Инглемаз пока не собирается ликвидировать Лиса, ведь он рассчитывает получить информацию о Ключе, так что время ещё есть.

— Хорошо, — сказал Лис, — давай.

— Прошу, вперёд! — Стволом лучемёта Инглемаз показал на круг.

— Я должен буду там всё проверить, имей в виду! — сказал Лис. — Вдруг ты ещё раньше отправил туда своих бойцов и устроил засаду?

— Кормад даст тебе осмотреться в пределах разумного, но на проверку всего Дворца времени нет, так что не рассчитывай. Придётся тебе больше доверять мне, — засмеялся Инглемаз. — У тебя будет на всё, скажем, пять минут.

— Это смешно! — возразил Лис.

— Но это так, и ни минутой больше! Шевелись!

Лис шагнул на круг и оказался во Дворце, в знакомом и даже, можно сказать, родном месте. В нескольких метрах от точки перехода стоял шаровик, держа оружие наизготовку. Лис сошёл с круга и оглянулся по сторонам.

Место, куда их перебросил Инглемаз, располагалось в одном из многочисленных залов отдыха Дворца. Сквозь высокие окна струился мягкий желтоватый свет, бликами переливаясь в воде бассейна, вдоль которого шли дорожки, посыпанные песком. Среди кустов «зимнего» сада кое-где стояли диваны и кресла. Было тихо и пусто, как в тот первый раз, когда Лис, вдоволь наобщавшись с Главным Компьютером, спустился во дворцовые покои. Ещё тогда он удивился, почему установлено так много кресел, а народа никого нет? Потом его этот вопрос занимать перестал: много кресел — даже удобно, поскольку куда захотел, туда и сел.

Если где-то и была засада, то она умело маскировалась.

— Значит, тебя зовут Кормад? — уточнил Лис, стоя спиной к шаровику. — Дашь мне немного осмотреть местность?

— Такой приказ был, — утвердительно кивнул шаровик. — Пять минут, я засекаю.

Лис под конвоем обошёл помещение, выглянул в несколько коридоров — никого, даже сервов. Что ж, может быть, Инглемазу не важны Творцы в такой степени, в какой он желает заполучить последний Ключ и разделаться со Сварогом? Вряд ли он может так думать, ведь Терп уж точно не простит ему унижений плена и разрушений во Дворце, вызванных боями с шаровиками.

Лису было бы спокойнее, если бы у Терпа и Монры сразу же по прибытию во Дворец оказалось под рукой оружие. Лис даже подумал, не попросить ли шаровика оставить у круга маленький лучемёт, висевший у него в кобуре на поясе, но решил, что это бесполезно. Кроме того, он уже знал от Терпа, что во многих помещениях у того были тайники с оружием «на всякий случай». Наверняка, они есть и в этом зале.

— Здесь никого нет, — сказал шаровик.

— Ну да, от твоего хозяина можно ожидать чего угодно.

— Не настолько явно. Хозяин, — в голосе шаровика скользнула странно-ироничная интонация, — очень хитёр, очень. Особенно, когда дело касается вас, Творцов.

Это было уже любопытно. Во-первых, то, что шаровик считает Лиса Творцом, значит Инглемаз не объяснял им, кто такой Лис на самом деле. А, во-вторых, что хотел сказать он, говоря, что Хозяин особенно хитёр, когда дело касается Творцов? Может быть то, что есть кто-то похитрее, на кого хитрости Инглемаза не хватит?

Лис с интересом посмотрел на шаровика:

— А ты, похоже, не слишком его любишь?

— Дело не в любви. Неужели ты думаешь, что между человеком и нами может быть какая-то любовь?

— Сильно сомневаюсь, — согласился Лис. — Хотя я, возможно, и неисправимый романтик, и считаю, что всегда возможны какие-то взаимоприемлемые решения. Вы почему-то служите Инглемазу, а он не шаровик?

— Мы заключили сделку, и мы ему кое-чем обязаны…

— Тем, что он, преследуя в первую очередь собственные интересы, вытащил вас из небытия? — быстро спросил Лис.

Шаровик просто кивнул:

— Да. Повторяю: мы заключили сделку, и пока он выполняет договорённости, мы поддерживаем и его планы.

— Значит, с вами всё-таки можно договориться?

— Что ты подразумеваешь? — В голосе Кормада послышался интерес.

Лис пожал плечами:

— Я тут недавно пытался договориться с одним из ваших — ни в какую! Он, видимо, был слишком уверен в ваших силах, да и, вообще, в вашем божественном происхождении: новая ступень эволюции и всё такое. Однако вас не очень много осталось для поддержания популяции, так сказать! Особенно с учётом того, что вас нарожать посложнее, чем нас, обезьян. Я вот думаю: может быть, ваше главное предначертание — поскорее уйти в Великое Ничто?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Круглые грани земли - Борис Долинго бесплатно.
Похожие на Круглые грани земли - Борис Долинго книги

Оставить комментарий