Рейтинговые книги
Читем онлайн Там где нас не ждут - Москаленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 112

- а как же, конечно есть. Какие у него навыки, которые можно попытаться перенять у него.

- ты как обычно за своё. Всё тебе мало! Я перечислю тебе все навыки, которые можно попробовать тебе передать, и те из них какие я бы рекомендовал тебе сам. Итак, у него были:

1. навык нападения - двадцатый холл.

2. навык стрельбы из лука - семнадцатый холл.

3. навык менестреля - семнадцатый холл.

4. навык Ремесла - пятнадцатый холл.

5. навык разведки - четырнадцатый холл.

6. навык волшебства - девятый холл.

7. навык интеллекта - девятый холл.

8. навык силы духа - девятый холл.

9. навык Здоровья - девятый холл.

10. навык сопротивления - девятый холл.

11. навык Жизни - девятый холл.

12. навык лидерство - девятый холл.

13. навык прилагаемой силы - восьмой холл.

14. навык Воздуха - восьмой холл

15. навык лицедейства - пятый холл.

-как сам видишь, все навыки обычно идентичны, что у магов, что у воинов. Разница в деталях, в специфических навыках. Я понимаю, что тебе захочется взять все, но сразу предупреждаю это очень опасно. Есть у него и ещё один очень специфический навык чисто эльфийский как и навык магии жизни. Называется навык тайны леса. Очень опасный я тебе скажу навык. Если нарвешься на сильного менталиста из эльфов и он учует в тебе этот навык ты станешь для них врагом номер один. Это навык наследников престола. Эльфийского престола без разницы тёмных или светлых, у них одни корни. И так, каково твоё решение?

Я задумался. Нужны ли мне эти проблемы с эльфами они весьма вредные ребята, судя по рассказам, но и упускать такой шанс на дополнительную информацию тоже глупо. Больше такой возможности не будет. Что же решить, что? Рискнём!!! Как я понял, менталисты - штучные специалисты, и на пустяки их привлекать не будут. Тайны эльфов пока, я подчёркиваю пока, меня не интересуют, а вот как лягут карты судьбы в дальнейшем не знает никто, а от козырей и я бы даже сказал от джокера в рукаве, я отказываться, не намерен.

- я беру всё без исключения, только поаккуратней с моей головой.

- хорошо. А пока иди, готовься, вон Хэрн уже собирается кормить пациента. Завтра вы должны забрать его от сюда и коней забрать. К нам завтра под вечер гости нагрянут, которых мы ждём, и удерживать их я долго не намерен. Так что послезавтра у нас вечером серьёзный разговор, защитник, состоится, готовься. Ступай, делай, что решил делать. Кстати у тебя очень хорошо получаются лечебные плетения, третий уровень в твоём исполнении равен четвертому, а то и пятому порядку, и всё благодаря Даккам и наличии навыков Жизни и Здоровья. У тебя самого есть дар целителя. И довольно не плохой. Давай, смелее действуй и ничего не бойся. У тебя всё получится. И на счёт наёмника не переживай я уверен - он тот кто нам нужен.

- бобик подожди, ещё один вопрос. Что такое "код Эриэла"?

Бобик усмехнулся.

- что, на лёгкие деньги потянуло? - и серьёзно продолжил - Это мутные деньги малыш, полученные эльфом за убийства, и у него их там много. Держал он деньги в банке гномов. Он их хоть и ненавидел, в смысле гномов, но плотно с ними сотрудничал. У его вклада самый высокий уровень защиты, никто не может снять деньги, если не знает волшебного слова, в данном случае "кода Эриэла". Почему, слово волшебное? Да потому, что вместе с произношением слова, накладывается непростое заклятие, и поверь, во всей империи не найдётся никого кто бы смог его инициировать.

- магия эльфов, школа тайны леса?

- в точку!!!

- понятно, и что за код?

- малыш, зачем тебе это надо?

- деньги не пахнут, боб. И я тебе обещаю, что все они будут потрачены на правое дело, чтобы восторжествовал порядок. Надеюсь, в этом ты мне веришь?

- хорошо! Надеюсь, ты знаешь, что делаешь? Код простой " Я эльф - наследник" и плетение "Печать леса". У тебя в твоей новой книге магии оно наверняка есть.

- в какой новой книге? - не понял я.

- вы что, ещё не разбирали доставшиеся вещи?

- не-ет, не успели сегодня как-то. Она должна быть там?

- что она была там это точно. Но кто его знает, может кто-то её оттуда уже забрал, и планирует этой ночью её открыть. Так вот останови этот ходячий труп. Если успеешь, конечно. И ещё, в его бывших вещах найдёшь белый медальон, от него магией за лигу несёт, не перепутаешь - это ключ. Если ты хозяин - то только по ключу можешь получить деньги, если нет - нужно ещё волшебное слово. Защита у банка отличная её не обойти. Кстати, у лейтенанта такой же медальон был.

Вот гад этот Хэрн, а я думаю чего он о доставшихся вещах молчит.

Хэрн всё слышал, и по менталу пришёл отчаянный приступ стыда.

- Хэрн - мысленно позвал я маленького негодника - ты всё понял? Не слышу!

- да господин - так же мысленно ответил живой труп.

- с тебя отличный шашлык завтра вечером для твоего спасителя. И честно скажу ... Не ожидал такого от тебя!

Переборщил, я с воспитательным процессом. Плачет, бесстыжий! Ничего, на будущее умнее будет и порядочнее.

- Займись наёмником, докорми его и успокойся.

Подождав пока Хэрн покормит с ложечки Стрелка я подсел поближе, посмотрел в лицо наёмника и жёстко спросил

- ты жить, хочешь?

Мартин перевёл на меня удивлённый взгляд, явно не ожидал от ребёнка таких вопросов, потом посмотрел на стоящего в шаге от нас сосредоточенного Хэрна, что сжал в руках свой багер (он никогда с ним не расстается), потом снова на меня и ответил, причём не совсем то, что я от него ожидал.

- да, но только не рабом.

- рабом тебя никто делать и не собирается.

- а как же ошейник, ведь вы его мне одевали, я помню, а теперь сняли.

- тебе ведь было очень больно, когда твои попутчики тащили тебя сюда, правда? - стрелок качнул головой, - и потом,- продолжил я - пока лежал на алтаре, легче не стало. Правильно? - и снова не уверенный кивок. Он явно обескуражен сыпавшимися от мальца вопросами, на которые приходится отвечать - и сейчас ты явно чувствуешь боль в повреждённом боку. Так ведь?

- угу! - промямлил больной.

- а ведь спал ты сегодня ночью и весь день долго, и боль тебя во сне не мучила. Верно, я говорю?

- да, господин.

Ого, я уже господин. Интересненькое дело, парень явно в прострации.

- вот ошейник и даёт тебе эту возможность, не чувствовать боли и следит за твоим общим состоянием не давая тебе умереть. Понял?

- да.

- ну, коли понял, то перейдём к главному вопросу. Я повторяюсь - ты жить хочешь? Или может я зря, на тебя трачу время, магию и силы? Сам понимаешь, что если я тебя вытащил с того света, то и попрошу взамен соответствующую услугу, а одну клятву тебе в любом случае придётся дать, ибо без неё твоя жизнь мне не нужна.

Он задумчиво помолчал, явно решая у себя в голове как со мной себя вести. Грубо не ответишь, далеко не пошлёшь. Вон грозный Хэрн с палкой с острыми мечами на концах стоит, и его поза ничего хорошего, в случае чего, ему не сулит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Там где нас не ждут - Москаленко бесплатно.

Оставить комментарий