Танзей накрыл монету ладонью.
— И вы хотите, чтобы я его нашел? — на лице бандита появилась кривая ухмылка.
— Именно! — Аш придвинул к себе стоящее на столе зеркало, и принялся пудрить щеки. — Вы знаете как он выглядит, вы знаете остров, а я вам готов за это хорошо заплатить.
Танзей осмотрелся по сторонам, и улыбка на его лице стала еще шире.
— Вы меня, наверно, за дурака принимаете, господин хороший?
Щелкнув крышкой пудреницы, Аш откинулся в кресле, машинально вытирая пальцы о бархатную скатерть.
— Вам-то что, любезный, — мушка на бледной щеке дрогнула. — Просто помогите мне найти должника.
Бандит пожал плечами, поигрывая кистью, свисающей с рукояти сабли.
— А если его кто-то прикончил? Тогда плакали ваши денежки!
Аш придвинул к себе небольшую коробочку, инкрустированную драконьей костью, и вынул из нее маленький мешочек.
— Здесь десять сторхов золотом. Найдите мне того, кто повинен в его смерти, и они станут вашими, — его губы сжались, превратившись в тонкую бледную полоску. — Можете не сомневаться, я уж заставлю убийцу заплатить по всем векселям!
Танзей уважительно присвистнул.
— Это большие деньги! Сколько же он вам должен?
Веер нервно затрепетал в унизанной кольцами руке.
— А вот это не вашего ума дело!
Хлопнув ладонью по столу, бандит решительно поднялся на ноги.
— Мы сделаем так, — с неприятным скрежетом сабля покинула ножны. — Я заберу ваши денежки, а вы навсегда позабудете, что мы с вами встречались. Так будет лучше для нас обоих.
Аш отпрянул, закрываясь веером, словно щитом.
— Я заплачу вам еще десять золотых! — воскликнул он. — Завтра утром, как только откроются банки!
— Нееее, — Танзей покачал головой. — Я не настолько жадный. Покойнику, знаете ли, деньги ни к чему! — смуглые пальцы сомкнулись на мешочке с золотом. — Забудьте о своем приятеле. Даже не пытайтесь его искать, если вам жизнь дорога!
Аш нахмурился, и веер в его руке затрепетал как исполинская бабочка.
— Вы даже не представляете себе, о каких деньгах идет речь!
— А вы не представляете себе во что ввязались, — Танзей сочувственно закивал. — Забудьте о ваших деньгах и валите с острова, пока не поздно!
Веер закувыркался в воздухе, а Аш в мгновение ока очутился у бандита за спиной, затягивая у того на горле золотую цепь.
— Вот ты мне и поведаешь, во что я ввязался! — зашипел он, едва не касаясь губами уха юноши.
Бандит захрипел, его ноги оторвались от пола, а глаза закатились. Сабля с грохотом отлетела в угол, отброшенная ударом сапога.
— Погляди-ка на это! — Аш швырнул бандита в накрытое плащом кресло, и поднял к его вытаращенным глазам инкрустированный самоцветами ключ. — Если ты сейчас же не запоешь соловьем, я засуну вот эту штуковину тебе в задницу, и буду вертеть ее там до тех пор, пока на нее не намотаются все твои кишки!
Танзей с шумом втянул воздух сквозь стиснутые зубы и помотал головой.
— Нех… — зашипел он, судорожно сглатывая.
— Я не шучу, — Аш ухмыльнулся, поигрывая ключом. — Оборотов десять ты протянешь!
Лицо бандита побледнело. Я знал, что он струсит, напудренная физиономия Аша могла кого угодно напугать до полусмерти.
— Это все господин Тонезап, — Танзей скривился, хватаясь за горло. — Но он тоже всего лишь выполнял приказ…
— Чей приказ? — Аш хищно навис над жертвой, облокотившись на ручки кресла.
— Не знаю, — бандит вздрогнул, и торопливо добавил. — Я видел его только мельком, когда он уходил от Старика…
— Продолжай, — Аш ободряюще закивал.
— Он был в плаще и в маске, так что я его не сумел его хорошенько разглядеть, — Танзей закашлялся. — Роста он огромного. Чтобы в дверь пройти, ему пришлось сложиться чуть ли не вдвое!
— Примерно вот такой? — Аш распрямился и поднял руку над головой.
— Даже чуть выше, — бандит кивнул. — У ворот его поджидали вооруженные рабы-скены с закрытым портшезом. Я сразу заподозрил, что это какая-то важная птица.
— А что мастер Тонезап?
— Старик? — Танзей покосился в сторону лежащей на полу сабли. — Старик тут же принялся на всех орать, и показывать кто тут главный. — Юноша хмыкнул. — Он всегда так делает, после того, как ему хвост прищемят.
— Понятно, — Аш выпрямился и скрестил руки на груди. — Похоже, что я теперь должен повидаться с твоим хозяином.
Танзей испуганно замахал руками.
— Не нужно, господин! Он прикажет Малышу Гудану меня удавить, ежели узнает, что я вам что-то рассказал! — бандит прижал ладони к груди. — Доверьтесь мне, господин, я сам все разузнаю по-тихому.
Аш подбоченился.
— Сдается мне, что ты задумал какую-то пакость, малец! — мертвенно бледное лицо с подведенными тушью глазами повернулось к юноше. — Если ты меня предашь, я тебя с морского дна достану!
Бросив бандиту на колени золотой сторх, Аш погрозил ему пальцем.
— Жду твоего доклада завтра в полночь!
Танзей спрятал монету за щеку, опрометью выскочил за дверь и с грохотом скатился по лестнице.
— Мы можем ему доверять? — скаут подошел к окну и выглянул наружу.
— Ни на секунду, — я отрицательно покачал головой.
Аш кивнул, вынул из рукава платок и несколько раз им взмахнул.
— Корн все сделает, — скаут вздохнул, и тяжело опустился в кресло. — Это будет похоже на несчастный случай.
Плеснув в бокал красного артерского, я подошел к открытому окну и задернул штору. Горячий ветер с побережья Зенора гнал к острову исполинские грозовые тучи, и вскоре по подоконнику забарабанили первые дождевые капли, превращая вездесущую красную пыль в липкую грязь.
— Будет сильный шторм, — сказал я, наблюдая за покидающими порт кораблями.
— Тем лучше, — Аш потянулся, хрустнув костяшками пальцев. — Наши приятели не смогут сбежать с острова!
Вино показалось мне безвкусным, и я поставил бокал на стол, едва его пригубив. Аш вопросительно вскинул брови.
— Это же твое любимое, артерское. Мне стоило больших трудов его достать!
Я поглядел на покрытую пылью пурпурную пробку, лежащую на столе, и пожал плечами. После того, как я попробовал «животной» манны, со мной творилось что-то неладное.
— Не нравится мне все это, — Аш выглядел встревоженным. — Нужно поскорее возвращаться домой, и показать тебя мастеру Кеандру.
Входная дверь скрипнула, и на пороге кабинета появился Корн, все еще одетый в доспехи наемника. Прислонив к стене тяжелый меч, он бросил на стол окровавленный золотой.
— Вот, — на его хмурой физиономии красовалась свежая ссадина. — Сделал все, как было приказано…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});