Рейтинговые книги
Читем онлайн Записки о войне (Дневник начальника итальянского Генерального штаба) - граф Кавальеро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82

Муссолини: Прибывают ли пополнения?

Кавальеро: Прибыло пополнение в дивизию Феррара, правда с некоторым опозданием, вызванным условиями погоды на море в районе Валоны.

Муссолини: Как идет строительство казарм?

Кавальеро: Я уже говорил с Содду. Он вступил в переговоры с югославской фирмой, которая обещает построить двести казарм в течение месяца. Строительство затрудняется недостатком лесоматериалов.

Муссолини: Используйте леса на территории Албании.

Кавальеро: Это трудно из-за отсутствия лесопилок.

Муссолини: Делайте все возможное.

Кавальеро: Проблема казарм очень трудная. Только 9-й армии нужно 3 тыс. погонных метров леса.

12 декабря.

Получил от генерального штаба сообщение об операциях в Северной Африке.

В разговоре по телефону доложил Муссолини: В полосе действия дивизии Тридентина противник нанес удар по правому флангу 6-го горнострелкового полка, но атака отбита. В долине реки Осуми существенных изменений не произошло. Противник безуспешно атаковал па правом фланге дивизии Юлия. Разведкой отмечено появление у противника в полосе обороны соединений 9-й армии артиллерии средних калибров. Очевидно, противник готовится к наступлению на правом фланге армии с целью выйти в долину реки Томоррица. Силы обороняющихся на этом участке фронта пока недостаточны, но уже начали прибывать подкрепления. Организация обороны поручена командиру дивизии Кунеензе генералу Баттисти, который сейчас находится в Грамши. Ему приданы также части дивизии Парма. Положение в общем серьезное.

Противник готовится к активным действиям на побережье. В распоряжение Джелозо выделены кадровые части дивизии Феррара. Пока на этом участке фронта наблюдаются лишь передвижения артиллерии и войск противника.

По данным разведки, греческие войска несут большие потери, причем они возрастают прямо пропорционально увеличению боеспособности наших войск.

13 декабря.

В разговоре по телефону доложил Муссолини: Положение все еще тяжелое. У личного состава дивизии Юлия замечаются признаки усталости. Рассчитываем на прибытие двух дивизий в течение пяти дней. Необходимо, чтобы следом за ними прибыли еще четыре дивизии.

Войска, прибывшие из Фоджи, высажены в Тиране и Деволи. Пополнения немедленно отправляются в части.

Нервы у нас напряжены. Наперед не загадываем. Используем все, чем располагаем, но положение остается тяжелым. Сегодня нажим врага, по-видимому, должен быть слабее: вчера была очень плохая погода, которая вряд ли позволила противнику подготовить крупное наступление. Делаем все возможное, чтобы облегчить положение наших войск.

Вместе с адмиралом Спортиелло осмотрел порт в Дураццо, лагерь портовых рабочих и казармы для прибывающих войск. Возвратился в Тирану.

Сообщил Муссолини по телефону: День прошел спокойно. Атака противника у Шкумби отбита. Небольшие бои на правом фланге армии Джелозо. Войска и материалы начали прибывать. Завтра в Дураццо прибудут девять пароходов, из которых четыре с войсками (части дивизии Кунеензе), остальные с грузом различных материалов. В Валону уже прибыли 6 тыс. человек из дивизии Аккуи.

По плану Содду дивизия Кунеензе будет действовать в центре боевого порядка корпуса на главном направлении 9-й армии. Части, прибывающие морем, двинутся дальше автотранспортом. По воздуху войска доставляются в Деволи.

Получил телефонограмму от Верчеллино. Наши{21} ознакомил меня с положением, которое создалось на участке гора Мьеда, Мали Велушес.

От обморожения погибло около 20 солдат и офицеров, десятки людей госпитализированы. Моральный дух войск сильно подорван.

Войска противника находятся в более благоприятных условиях, пользуются поддержкой и помощью местного. населения. По численности наши войска значительно уступают противнику.

Наши заявил, что в подобных условиях намечаемые наступательные действия наших войск с целью овладения Гостангенс не имеют никаких шансов на успех. Взвесив все обстоятельства, я вынужден согласиться с ним в том, что прибывающие подкрепления следует направить на участок 5-го горнострелкового полка, поставив им задачу воспрепятствовать противнику в захвате долины реки Томоррица.

14 декабря.

Командующий ВВС в Албании генерал Ранца доложил, что ведется подготовка семи новых аэродромов. Это обеспечит возможность базирования вновь прибывающих авиационных частей и уменьшит нагрузку, которую несут сейчас действующие аэродромы, в частности аэродром в Тиране. Ранца планирует закончить работу в течение двух месяцев. По-моему, это слишком большой срок. Нужно быстрее обеспечить возможность использования хотя бы нескольких новых аэродромов.

Муссолини информировал меня о ходе войны в Киренаике и сообщил, где предполагается организовать новый рубеж обороны. По моему мнению, этот рубеж следовало бы оборудовать несколько западнее.

15 декабря.

Доложил Муссолини по телефону: Противник ведет наступательные действия на всем фронте с очевидным намерением найти наиболее выгодный участок для прорыва, 11-я армия отразила все атаки.

В полосе действий 9-й армии противник вел наступление против соединений 3-го корпуса, но небольшими силами и нерешительно. Более настойчиво противник атакует в полосе действий 26-го корпуса. В долине реки Томоррица ему удалось прорваться. Продвижение противника сдерживают части дивизии Пьемонте.

Принял решение перебросить на этот участок часть сил Пармы и горнострелковый батальон Мондови.

Содду считает, что успех противника будет недолгим. Завтра в Тирану прибывает 2-й горнострелковый батальон, а 1-й горнострелковый батальон уже находится в Дураццо. Содду намеревается ввести в бой всю дивизию Кунеензе, поставив ей задачу овладеть долиной реки Томоррица.

Из донесений:

а) от командующего 9-й армией. Наши сообщил мне, что без помощи резервов он не только не сможет овладеть высотой Девриш, но, более того, вряд ли удержит занимаемые позиции у ущелья Мали Согор.

В случае наступления противника со стороны Шенепремтье или Душара мы рискуем потерять все свои позиции. Так рисковать нельзя. Еще раз прошу ускорить отправку горнострелковой дивизии в Грамши.

В полосе действий 3-го корпуса наблюдаются активные передвижения противника, видимо готовящегося к решительному наступлению. Наши и Аризио{22} настаивают на быстрейшей отправке им значительных подкреплений.

б) от командующего 11-й армией.

В Бари и Бриндизи погрузка судов должна осуществляться по возможности разумно и применительно к обстановке, 8-й батальон автоматчиков выгрузился в, порту без оружия, которое, как выяснилось, находилось в ящиках в глубине трюма! То же самое случилось и с другими батальонами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Записки о войне (Дневник начальника итальянского Генерального штаба) - граф Кавальеро бесплатно.
Похожие на Записки о войне (Дневник начальника итальянского Генерального штаба) - граф Кавальеро книги

Оставить комментарий