поеду в магазин и потрачу последние сбережения на что-то пенистое и открытое. И она
собиралась отказаться от чулок, пока не вернулась домой. Никто не носит чулки в
тропиках.
Секстет играл вечернюю музыку под соломенной беседкой. Свежие цветы
украшали центр каждого стола. Лампы мигали в морском бризе. Вся концепция курорта
была романтичной. Что она здесь делала?
- Давно ждешь?
Она оторвалась от мрачных раздумий. Дерек улыбался ей, смотря сверху вниз. Как
идиотка, она огляделась вокруг, чтобы убедиться, что он сказал это ей. Не дожидаясь ее
ответа, он скользнул в кресло за столом.
- Извини, я опоздал.
Она сложила руки на стол и попыталась изобразить на лице досаду. На самом деле,
она была безмерно рада.
- Вам не занимать наглости, мистер Аллен.
- А у тебя замечательные глаза и красивая грудь, - ее рот слегка приоткрылся. - Ты
выглядишь шокировано. Думала, я забыл? - его глаза бегло осмотрели ее и Дерек понизил
голос на октаву. - Я помню их в мельчайших деталях. Мягкие, круглые, розовые.
- Мы можем поговорить о чем-нибудь другом?
- Конечно, - он потянулся через стол и взял ее за руку, сжимая, - О чем мы будем
говорить? Как насчет французского поцелуя? Ты целуешься французским поцелуем на
первом свидании?
Слишком испуганная, чтобы говорить, она уставилась на него молча.
- Вы хотели бы заказать вино к ужину? - сомелье появился из ниоткуда или она
была так захвачена наглостью мужчины, сидевшего напротив, что все в мире, казалось,
исчезло?
- Нет, спасибо.
- Да, пожалуйста, - они ответили одновременно.
Нерешительные глаза официанта метались между ними, пока Дерек не взял
ответственность на себя. Он заказал то, что Карен не могла даже выговорить. Это звучало
невероятно редким и дорогим. Официант был впечатлен. Он начал щелкать пальцами
подчиненным, которые бросились выполнять его команды.
- Я надеюсь, это приемлемо для тебя, - сказал ей Дерек.
Ее губы стали ватными, когда она постаралась улыбнуться.
- Конечно.
- Ты хочешь пройти через стол и поесть по меню? Свежие фрукты на шведском
столе выглядят потрясающе.
- Тогда шведский стол, - она встала, и он помог ей со стулом. Карен заметила
завистливые взгляды женщин, когда они с Дереком обошли стол.
Дерек был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела и, видимо,
у остальной части женского населения не было к нему иммунитета. На нем были
кремовые брюки, темный блейзер с медными пуговицами и кремовая шелковая рубашка.
Без галстука. Но был забавный красный платок в нагрудном кармане.
Глубокий вырез его рубашки давал только намек на мужскую красоту его торса, о
котором Карен знала не понаслышке, широкие плечи и грудь переходили в твердый,
плоский живот. Все было покрыто упругой, сильно загорелой кожей и мягкими
рыжеватыми волосками. Восходящая луна и вспышки ламп подхватили золотистые пряди
в его волосах и заставили их сиять.
У них были похожие вкусы в еде. Они выбрали свежие фрукты, овощи и постное
мясо, но немного крахмала или хлеба.
- Открывай, - она повернулась. Дерек держал для неё рубиново красную, сочную
клубнику. Она заколебалась. Ела ли она раньше из рук человека? Буквально? Она никогда
не разделяла такую близость в Уэйдом. Но сейчас, глядя в экзотическое лицо Дерека, она
едва могла вспомнить, как вообще выглядит Уэйд.
Сами собой её губы приоткрылись. Он поместил кончик клубники в узкое
отверстие, заставляя ее губы поработать над ней, пока они не коснулись его пальцев,
держащих черешок. Она откусила последний кусочек и посмотрела в его глаза, медленно
жуя.
- Спасибо.
- Не за что, - его голос был хриплым, как и у нее.
Пламя ламп отбрасывало блики света на их лица. Они смотрели друг на друга
долго, пока человек за ними в очереди громко не откашлялся.
Когда они вернулись к столу, сомелье терпеливо ждал одобрения Дерека перед тем,
как налить вино.
- За замечательную неделю для нас обоих, - сказал Дерек, поднимая свой бокал,
после того, как управляющий незаметно удалился. Они чокнулись, и она сделала глоток. -
Тебе нравится?
Она закрыла глаза, смакуя солнечный согревающий аромат, скользнувший по ее
горлу.
- Очень.
Они ели медленно. Казалось, Дерек намеревался провести в ее компании весь
вечер. Она должна была быть сердита на его предположение, что была бы рада ему, или
что у нее нет никаких других планов. Но гнев потребовал такого большого количества
энергии, что это едва ли казалось стоящим усилия. Она была слишком мистифицирована,
оказалась слишком очарована волшебством этого вечера, чтобы сердиться на что-то.
Вино было крепким. Алкоголь сразу ударил в голову, заставив Карен
почувствовать себя достаточно уверенной. Она смотрела на рот Дерека, на то, как он ел,
почти желая, чтобы он возобновил разговор о поцелуях. Его язык мелькнул в уголках губ.
Французский поцелуй. Её желудок сделал сальто.
- Ты когда-нибудь была замужем? - спросил он.
Она играла со своим бокалом.
- Да, около года назад.
- Развод?
- Да.
- Тяжёлый?
- Да, - конец темы. Она сделала это вполне понятным.
- Семья?
- Ты имеешь в виду детей? - он кивнул.
- Детей нет, - сказала она мечтательно. - Нет семьи, за исключением моей сестры
Кристин. Ей шестнадцать и она все еще учится в школе. Мы только вдвоем.
Казалось, они молча согласились с тем, что, чем меньше знают друг о друге, тем
лучше. Они поддерживали общий разговор без конкретики. Она только сказала ему, что
работала секретарем.
- Чем ты занимаешься?
- Я фермер.
Осторожно, не отрывая от него глаз, она поставила бокал на стол.
- Ф-фермер?
Он скептически улыбнулся ей.
- Тебя это удивляет?
- Удивляет меня? Да. Нет, шок боле подходящее слово.
Он слегка наклонился вперед.
- Почему?
- Правда, я не встречала никаких фермеров, но ты, конечно, не соответствуешь
картине, которую рисует мой ум.
- И кем я мог бы быть?
- Хмм? - она притворилась, что изучает его. - Профессиональный игрок в поло.
Картежник. Может быть конферансье.
- Смотри, как человек может ошибаться, - сказал он, разводя руки.
- Возможно жиголо, - он выглядел по-настоящему обиженным. - Ты дразнишь
меня? Ты действительно фермер?
- Да, - рассмеялся он.
- И что ты производишь?
- Посев, - сказал он между прочим. - Я развожу несколько лошадей. Знаешь, ферма