Рейтинговые книги
Читем онлайн Коммуникативная культура. От коммуникативной компетентности к социальной ответственности - Коллектив Авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 33

Ваш этюд должен быть интересен тем людям, для кого вы пишете, и гарантировать дальнейший контакт с ними, уверенность в том, что вам ответят и это взаимодействие будет продолжаться.

Пример лингвистического анализа поэтического текста Урок лингвистического анализа текста стихотворения М. Цветаевой «Рябину рубили…» начинается с выразительного чтения наизусть учителем или специально подготовленным учеником. Затем читают и перечитывают стихотворение ученики, вдумываясь в его смысл, определяют тему, находят в тексте ключевые слова.

РябинуРубилиЗорькою.Рябина —СудьбинаГорькая.Рябина —СедымиСпусками…Рябина!СудьбинаРусская (1934).

В процессе урока ученики ведут черновые записи. На листочках они записывают: рябина – судьбина (горькая) – судьбина (русская). Задаем классу вопрос:

– А какое слово могло бы стоять в этом ряду, рифмуясь с рябина, судьбина?

Ребята довольно легко находят: Марина. Ставим это слово в начало ряда: Марина – рябина – судьбина.

Вспомним строки М. Цветаевой:

Кто создан из камня, кто создан из глины,А я серебрюсь и сверкаю!Мне дело – измена, мне имя – Марина,Я – бренная пена морская.

Чтение стихотворений на уроке создает особый эмоциональный настрой учащихся, а главное, учит слушать и слышать напевную, легкую, дерзкую русскую речь поэта. Таким образом, мы постепенно подошли к определению темы и основной мысли произведения: через образ рябины сказать о своей горькой судьбе в частности и о судьбе русского человека в России начала прошлого века.

Школьники определяют жанр произведения: перед нами лирическое стихотворение. Предлагаем разбить текст на смысловые отрезки. В стихотворении их четыре: каждые три строки объединены общей темой. Языковая пауза – смысловая тема.

Что представляет собой первая микротема с точки зрения содержания?

Перед нами картина жизни (даже неважно, реальная или существующая в воображении поэтессы), поразившая ее и вызвавшая в душевном мире М. Цветаевой определенные ассоциации. Стихотворение написано в эмиграции в 1934 г. В это время М. Цветаева рвется на Родину. В этом же году она пишет стихотворение, мы слушаем его как песню «Тоска по Родине!..», которое заканчивается словами:

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,И все – равно, и все – едино.Но если по дороге – кустВстает, особенно рябина…

Так возникает у нас новое ключевое слово и новый семантический ряд к нему: рябина – Россия, Родина. В данном случае слова Россия, Родина – контекстуальные синонимы слова рябина. «Рябину рубили зорькою» – почему возник этот образ? Помните: «Знаю, умру на заре», – писала М. Цветаева в одном из своих стихотворений.

Таким образом, рассмотрев первую микротему, мы подтвердили мысль: рябина – символ судьбы М. Цветаевой.

Затем ученики определяют вторую и третью микротемы. В заключение урока предлагаем следующие вопросы и задания.

Какие языковые уровни мы рассматривали в процессе лингвистического анализа? (Синтаксис – стилистические особенности односоставных предложений. Пунктуация – функции знаков препинания. Фонетика – аллитерация. Лексика – синонимия, многозначность.) Проведите небольшой статистический анализ частей речи в этом стихотворении (морфология как языковой уровень). (В произведении 12 слов: 1 глагол, 8 существительных, из них четыре слова рябина, 3 прилагательных.)

Подводим итог урока. Что нам удалось?

В качестве домашнего задания предлагается творческая работа с таким началом: «Двенадцать слов… Двенадцать строчек М. Цветаевой…».

2.2. Творческие задачи на коммуникативную компетентность для самостоятельной работы по проведенному уроку

1. Как помогает великий могучий русский язык самовыражению поэта?

2. Почему мы сопереживаем вместе с поэтом?

3. Что хотелось бы сказать в ответ на лирическое обращение?

4. Какие метафоры можно использовать для диалога с поэтом?

5. Кому из поэтов принадлежит эта метафора: «Зачем притворяешься ты то камнем, то рыбой, то птицей?» О чем эти слова? Чем ответите вы?

6. Какими другими словами можно передать смысл этого текста: «И под ее атласной кожей бежит отравленная кровь?» Напишите об этом.

7. Какими словами (эпитетами) в русском языке чаще всего передаются: боль, страдание, печаль, насмешка? Выразите эти чувства в своем творчестве.

8. Все ли способны понять скрытый смысл слов, поэтических метафор?

9. Одинаково ли понимают люди одни и те же слова и выражения?

10. Нужно ли стараться говорить так, чтобы быть понятым?

11. Можно ли обидеть человека обычными словами?

12. Для чего человеку нужно говорить правильным русским языком?

13. Подготовьте сообщение, выступление, полемику о русской речи.

Глава 3

Анализ практической работы учителя по формированию коммуникативной компетентности на уроках русского языка

Титова С. В., Василенко Н. А

Как уже отмечалось нами выше, в настоящее время преподавание русского языка осуществляется в условиях деформации родного языка, расшатывания его норм, в условиях резкого снижения общей и речевой культуры, грамотности молодых людей. Отмечается также снижение мотивации к изучению языка и падение интереса к чтению художественной литературы, которые заменили телевидение и компьютеры. Именно поэтому ведущими направлениями в обучении русскому языку становится формирование лингвистической, языковой, коммуникативной компетентности.

Экспериментальная апробация опыта работы по формированию коммуникативной компетентности учащихся на уроках русского языка проводилась нами в течение 2 лет (с 2005 по 2007 г.) в муниципальной средней общеобразовательной школе № 40 на старшей ступени обучения.

Эффективность проделанной работы выразилась в следующих результатах:

• в стабильном росте качества знаний по русскому языку (сравнение проводится по результатам 2005–2006 учебного года (10 «А» класс – экспериментальный, 10 «Б» класс – контрольный) и 2006–2007 учебного года (11–е классы)) (рис. 3.1);

• в устойчивом росте результатов выполнения заданий по формированию коммуникативной компетентности в 10 классе и на ЕГЭ в 11 классе;

• в успешной защите творческих работ школьниками на заседаниях школьного научного общества, школьных и городских конференциях, творческих встречах и тематических вечерах, и в результатах, полученных выпускниками в период итоговой аттестации.

Статистические данные, представленные в диаграмме, показывают, что качество обучения по русскому языку в экспериментальном классе выросло на 2,3 %, а в контрольном – на 0,7 % при общей положительной динамике качества знаний в параллели за в 2005–2006 и 2006–2007 учебные годы. Выпускники класса, где проводилась системная работа по формированию лингвистической, коммуникативной компетентности, показали более высокую общую лингвистическую подготовку и динамику ее роста, они транслируют прочные знания, позволяющие различать важнейшие единицы языка, определяющие коммуникативную компетентность.

Рис. 3.1. Мониторинг качества знаний по русскому языку учащихся 10 (11) «А», 10 (11) «Б» классов за 2005–2007 учебные годы

При сравнении результатов выполнения заданий по формированию коммуникативнной компетентности в 10 классе и на ЕГЭ в 11 классе выявлены следующие показатели (рис. 3.2, 3.3):

• показатели результативности обучения повысились по всем критериям как в экспериментальном, так и в контрольном классе, при этом в экспериментальных условиях старшеклассники показали более высокие результаты;

• в экспериментальном классе динамика роста выше, чем в контрольном.

Мониторинг результатов выполнения заданий по формированию коммуникативной компетентности в 10 классе и в 11 классе на ЕГЭ представлен в табл. 3.1.

Рис. 3.2. Сопоставительный анализ результатов заданий по формированию коммуникативной компетентности в 10 классе и на ЕГЭ в 11 классе (контрольный класс)

Рис. 3.3. Сопоставительный анализ результатов заданий по формированию коммуникативной компетентности в 10 классе и на ЕГЭ в 11 классе (экспериментальный класс)

Таблица 3.1

Мониторинг результатов выполнения заданий по формированию коммуникативной компетентности в 10 классе и в 11 классе на ЕГЭ

В графах 3, 7 и 9 «Единицы языка, определяющие КК» мы сформулировали примерно одинаковое сущностное содержание. Эта своеобразная «шкала лжи» показывает учителю, насколько точно и искренне ученик оценивает свои знания по КК.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коммуникативная культура. От коммуникативной компетентности к социальной ответственности - Коллектив Авторов бесплатно.
Похожие на Коммуникативная культура. От коммуникативной компетентности к социальной ответственности - Коллектив Авторов книги

Оставить комментарий