расскажи о каком баре и каких клиентах шла речь, и при чем тут вообще ты?
– Я владел баром несколько лет назад. Судя по списку, – Люк пролистал страницы папки, – многие из моих бывших клиентов, сейчас являются клиентами Дэвида Блада.
– Какая связь между баром и мясной лавкой?
– А вот теперь к тому, что ты нашла. Это и есть ответ.
– В желудке жертвы были остатки человеческих органов – почки целиком, еще не переваренные и еще какие-то фрагменты. Мы что имеем дело с зомби?
– Хуже. Это называется гуль. Упырь, вурдалак. Как тебе будет привычнее. Они формально мертвы и являются нежитью, но в отличие от зомби они вполне разумны, если регулярно правильно питаются. Отличить гуля от обычного человека очень сложно. А тут убийство именно гуля, Дэвид Блад был прав, это дело рук охотника на нечисть. Проверь пулю, которой его застрелили.
Линда вскрыла черепную коробку жертвы и извлекла почти не пострадавший мозг. Ни признаков разложения, ни следов травматизации от пули. Только аккуратный раневой канал, на дне которого и обнаружилась сама пуля.
– Серебро, – сказал Люк едва взглянув. – Ещё одно подтверждение. К тому же вот тебе основное отличие от зомби – здоровый мозг. У зомби разложение начинается как раз с мозга, а здесь он цел и невредим.
– И что же мы скажем детективу?
– Хороший вопрос.
– Постой, а что насчёт твоей со всем этим связи?
– В своём баре я торговал пищей для существ вроде этого.
Линда чуть было не вскрикнула от такой информации, но как раз в это время в морг вошла Элис.
– Ну что, уже готов предварительный отчёт? – спросила она. – Эта детектив Росс из столицы просто невыносима.
– Смерть произошла приблизительно с половины седьмого до семи утра, – ответил Люк. – Причина смерти как я и говорил пулевое ранение в голову.
Линда все ещё приходила в себя. Только что она узнала, что монстры реальны, так ещё и что её напарник торговал человечиной для этих монстров. И пока Люк говорил, она не спускала с него взгляд.
– А что насчёт того, что труп выглядит как восставший из ада?
– У него это особенность организма, что-то вроде быстрого разложения после смерти. Кстати, вы же говорили с владельцем мясной лавки, Дэвидом Бладом? Он сказал вам что-то полезное?
– Я бы не сказала, что там было что-то полезное. Он, назвал несколько контактов погибшего, но он почему-то уверен, что его клиента убили именно потому, что он его клиент.
– И он прав. Элис, могу я съездить с тобой к этому Бладу, нам стоит кое-что проверить на месте и уточнить у него.
– Да, поехали. Если будет что-то полезное, Линда, отнесёшь отчёт детективу? Мы тогда проверим теорию Люка и этого Блада.
Линда недовольно посмотрела на Люка. Элис уже направилась к выходу, и Линда одними губами произнесла: «Вернешься, жду объяснений!» Люк кивнул и пошел вслед за Элис.
Когда Элис и Люк приехали, магазин все ещё был закрыт. Однако Дэвид Блад с удовольствием встретил их и провёл внутрь.
– Я решил не открывать лавку сегодня. Из-за этого убийства. Боюсь это только начало.
Дэвид Блад выглядел очень слегка расстроенным. Не было похоже, что ему было жаль погибшего парня. А вот потеря постоянного клиента явно плохо сказывалась на бизнесе.
– Скажите, почему вы уверены, что убийство связано с вашей лавкой? – в очередной раз спросила Элис. Дэвид Блад посмотрел на Люка.
– Вы проводили вскрытие? Видели пулю? – спросил он, обращаясь именно к Люку.
– Да, серебро, – кивнул Люк. Элис все еще не понимала, что происходит и просто переводила взгляд с Блада на Люка и обратно.
– Вот в чем дело, офицер Джонсон… Могу я называть вас Элис?
– Нет.
– Ладно, офицер Джонсон. Мой клиент был гулем. Он покупал у меня человеческие органы для питания. И я уверен, что его убили именно поэтому. К тому же выстрел в голову серебряной пулей является отличным подтверждением моего предположения.
– Гуль? Человеческие органы? – Элис в шоке уставилась на Люка. Но Люк лишь кивнул. – Что это значит, Люк Пайрос?!
В голосе ее звучала злость и страх одновременно.
– Он говорит правду.
– Значит вы торгуете человечиной в мясной лавке? Кормите ей монстров?
– Да. Но все относительно легально, у меня есть разрешение от ОПВП.
– Значит кроме вампиров в Миднайте есть еще монстры?
– Да, Элис, нам придётся расследовать убийства одного из них, – произнёс Люк. – Придётся поверить.
– Откуда вы берете человеческое мясо? – Элис снова обратилась к Бладу.
– У меня есть договор с Империей. Они регулярно поставляют свежие трупы. Все законно, говорю же.
– Господи, не могу поверить, что есть закон, разрешающий торговлю человечиной. Люк, а почему ты так спокойно к этому относишься? Ты знал?
– Я знал, что монстры существуют. Не только вампиры. И что они давно уже живут за пределами Империи Инго. И… есть ещё кое-что…
– Что? – Элис напряженно смотрела на Люка в ожидании ответа.
– Монстры всегда хотели есть, – заметил Блад. – Моя лавка работает всего полгода. Но и до меня было подобное заведение. Бар для людей и существ. Я частенько захаживал туда, уж больно дешёвый и вкусный виски там был. У этого бара я и взял идею. Он давно закрыт, а так существам снова станет проще получать пропитание.
Элис снова посмотрела на Люка. Он тяжело вздохнул, но ответил.
– Я владелец этого бара. Да, раньше я кормил монстров Миднайта по той же схеме, как сейчас поступает Блад. Теперь я тебя вспомнил, ты и правда был частым клиентом.
– Тоже покупал человечину? – Элис переключила злобный взгляд на Дэвида Блада.
– Нет, он никогда не брал ничего кроме выпивки.
– И почему ты торговал… человечиной? Почему ты кормил монстров? – Элис снова смотрела на Люка. На её лице он отчётливо видел все эмоции – гнев, презрение, разочарование. – Неужели ты тоже один из них, Люк Пайрос?
В сердце кольнуло, когда Люк услышал эти слова. Он никогда не считал себя чудовищем, да и его никто чудовищем не считал. Но что, если Элис права. В конце концов, способности Люка вполне могут быть связаны с тем, что он какой-то неизвестный науке монстр.
– Элис, я человек, – не очень уверенно произнес Люк. Он мельком глянул на Блада, ища поддержки, но тот лишь пожал плечами. Люк продолжил оправдываться. – Я не ем людей и не пью кровь. Но я знаком с монстрами. Один из моих лучших друзей оборотень, он не ест человеческое мясо, хотя оно ему необходимо. Вместо человеческих сердец он покупает свиные и говяжьи. Замечательный человек, единственное, что его от нас отличает, это приступы в полнолуние. Я встречался с девушкой, которая во время охоты на вампиров сама стала