Но сейчас, пусть всего на несколько часов, ока распрощалась с мисс Остер. Сегодня вечером можно позволить себе быть Дженни Паркер и, возможно, открыть в себе нечто новое?! В этом же нет ничего плохого, убеждала себя Жанет, глядя в ночное бархатное небо.
Над темными крышами домов зажигались крупные звезды. Они казались такими близкими, что, казалось, до них можно дотронуться рукой. Высоко над шпилем церкви блестел нежный серп месяца. Вход в зал был украшен разноцветными лампочками, из открытых окон лилась музыка.
Эта ночь будто наполнена волшебными обещаниями чего-то прекрасного, с беспокойством подумала Жанет. Но если бы Эд попытался взять ее руку или обнять за талию, она была уверена, что бросится назад, в пустой номер гостиницы. Но ничего такого не произошло, и она была благодарна ему за это.
Когда они вошли в зал, присутствующие встретили их громкими приветствиями; к доброжелательным улыбкам явно примешивалось и естественное любопытство, однако Жанет вдруг почувствовала, как напряжение оставляет ее. Да и чего, собственно, было ей бояться в комнате, полной милых, радушных людей.
Она едва узнала помещение, в котором побывала несколько часов назад. От выставки не осталось и следа, все картины были убраны, зал декорирован гирляндами искусственных цветов и залит светом многочисленных ламп, столы и стулья отодвинуты к стенам, чтобы освободить как можно больше места для танцев. На импровизированной эстраде играли трое музыкантов.
Жанет вдруг показалось, что она словно шагнула назад, в другую эпоху, или перенеслась на неведомую планету.
Эд словно понял это.
— Ты ожидала увидеть что-нибудь другое?
— Нет, но… — запнулась она, — здесь все так преобразилось.
Его брови приподнялись.
— Так ты действительно приехала посмотреть выставку? — удивленно спросил он.
— Конечно, — мягко парировала Жанет, — а ты что думал?
Он пожал плечами и вдруг посмотрел ей прямо в глаза.
— Надеюсь, ты расскажешь о своих впечатлениях? Удалось что-нибудь купить?
— Нет, то, что я хотела купить, как назло, не продавалось. — Зачем я это говорю, с досадой подумала Джоанна и поспешно добавила: — Большинство работ ведь уже распродано, и это неудивительно: мастерство художников для провинции просто потрясающее! Должно быть, в здешней школе очень неплохой учитель рисования.
— И судя по всему, не один, — задумчиво сказал Эд. — Тут, кстати, есть драматическая студия, хор и клуб садоводов, так что тебе не придется тосковать по культурной жизни.
— Мне?
Она взглянула на собеседника, соображая, что он имеет в виду, и заметила, как его губы сложились в тонкую усмешку.
— Когда ты переедешь сюда жить, — улыбаясь, пояснил Эд. — Ты вроде бы собиралась купить здесь дом?
— О да… — замялась она, — но мои поиски не увенчались успехом.
Эд снова пожал плечами.
— Я думаю, шанс всегда есть, особенно если предложить хорошую цену. Я ведь уже говорил тебе, что смотритель Роз Хаус появится здесь попозже. Ты сможешь перекинуться с ним парой слов и узнать реальное положение вещей.
— Спасибо, я обязательно с ним поговорю. — Жанет заставила себя как можно небрежнее спросить: — А есть здесь кто-нибудь, кто хорошо знает историческое прошлое этой местности? Мне бы хотелось побольше узнать о Кронберри Корнерс, прежде чем принять решение, понимаешь?
— Конечно, — серьезно сказал Эд. — Прекрасно понимаю. — Он помолчал секунду. — Я с радостью представлю тебя кое-кому из местных жителей, но не гарантирую, что они расскажут все, что ты хочешь узнать…
— Да ничего особенного — самые элементарные сведения, — прощебетала девушка, стараясь скрыть свой глубокий интерес к этой теме.
А вдруг отыщется кто-то, кто знал маленькую девочку по имени Джейн?..
Темп музыки изменился. Медленная, проникновенная мелодия поплыла над залом.
— А вот и наш вальс, — сказал Эд, протягивая к ней руки.
Жанет отступила, отрицательно покачав головой. Ее пульс внезапно участился.
— Я действительно не танцую.
— Разве в твоей школе — наверняка, дорогой и престижной — не было уроков танца?
— Конечно, были, — согласилась она. — Но это было так давно!
— Значит, настало время освежить память — сказал он, и в ту же секунду она оказалась в его руках. — Я поведу тебя, ты только слушайся!..
Он предлагает то, к чему она не привыкла, и, скорее всего, отлично понимает это, подумала Жанет, стиснув зубы. Первые несколько секунд она чувствовала себя ужасно, ноги не слушались ее, тело в его объятиях было напряженным и скованным. Но потом она расслабилась, и они уверенно закружились по залу.
Когда затихли последние аккорды, девушка, отдышавшись, сказала:
— Благодарю. Мне понравилось.
— Тебе просто нужно больше практики.
— Возможно, но я не знакома ни с одним учителем танцев.
— Я говорю не о вальсе, Дженни, я говорю о жизни.
Ее густые ресницы резко взметнулись вверх. Мгновение она холодно смотрела на Эда, потом жестко заметила:
— Ты умеешь играть на нервах!
— Что есть, то есть, — согласился он без всякого раскаяния.
— Оставь свои советы при себе, я довольна своей жизнью.
— Не сомневаюсь, — отозвался Эд абсолютно бесстрастно, — но это не то, что я имею в виду.
Жанет вскинула голову. Ее взгляд был холоден как лед.
— Вы, возможно, разбираетесь в автомобилях, хотя это еще надо доказать, мистер… мистер…
— Кросс, — закончил он.
Жанет поджала губы. Это было не то имя, которое он назвал раньше. Он такой же мистер Кросс, или Кристи, как я — мисс Паркер, подумала она, но в данных обстоятельствах не стоит заострять на этом внимание.
— Но я не советую вам копаться в чужой жизни, — продолжила она, — это несколько сложнее, чем мотор.
— Просто я вижу тебя такой, какая ты есть на самом деле. Впрочем, это не имеет значения, — усмехнулся Эд. — Пойдем, выпьем чего-нибудь!..
— Нет, спасибо, — категорически отказалась Жанет. — Думаю, мне лучше вернуться в гостиницу.
Он рассмеялся.
— Не сердись! Если ты сейчас сбежишь, то пропустишь экскурсию в Роз Хаус. Неужели ради этого не стоит еще немного потерпеть мое общество?
Он взял ее за руку и повел вдоль стены в соседнюю комнату, где был устроен бар.
Бобби Бекстоун, плотный мужчина с бородой, заразительно смеясь, вышел им навстречу.
— Привет, Эдди, — сказал он весело, окидывая девушку оценивающим взглядом. — Что будете пить?
— Кружку холодного пива. — Он обернулся к Жанет. — Тебе тоже пиво, Дженни?
— Я не пью пива. — Она не была трезвенницей, но считала, что сейчас нужно быть начеку. Оглядевшись, девушка заметила несколько огромных бутылей, заполненных рубиновой жидкостью, в которой плавали нарезанные фрукты: яблоки, груши, сливы, апельсины, персики. — Я бы хотела попробовать вот это, — сказала она, указывая на них.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});