Рейтинговые книги
Читем онлайн У любви свои законы - Долли Нейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41

Дед встретил ее в холле и не смог скрыть огорчения:

— Откуда у тебя это платье? Оно делает тебя несколько старше… Может, я ошибаюсь?

Девушка покраснела.

— Его подарила Симона.

— Кто? А, твоя мачеха. Ну да, оно слишком французское. — Он снова с сомнением глянул на внучку.

Эвелин поняла, что дед на этот раз выбора не одобрил. Если поспешить, еще можно все исправить. Мы слегка задержим ужин…

В этот момент раздался звонок в дверь. Прибыли первые гости, и уже не оставалось времени сменить наряд.

Пришли старые друзья Тимоти, примерно одного с ним возраста или чуть моложе. Милли помогла им раздеться и убрала верхнюю одежду в шкаф. В гостиной хозяйка обнесла гостей коктейлями и предложила тарелочки с закуской: чернослив, фаршированный грецким орехом, сырные палочки, треугольные канапе с икрой.

Тэлворт прибыл последним. Когда Эвелин увидела его, у нее так сильно забилось сердце, что пришлось опереться о стену, чтобы не упасть.

— Простите, но я попал в пробку, — сказал долгожданный гость. Он внимательно оглядел девушку.

Эвелин расстроил его взгляд, и она тихо спросила:

— Могу я взять ваше пальто?

Ему не нравится мой наряд. У нее сжалось сердце — Деду не понравилось, теперь вот и Марк тоже хмурится. Зачем я его надела?

Тэлворт освободился от черного кашемирового пальто, и девушка с трепетом приняла его. Как хотелось погладить мягкую ткань! Она подумала, что, наверное, пальто стоит целое состояние! Марк одет в темно-серый костюм, такой же элегантный и дорогой, как пальто. Несомненно, это работа того же портного. Все доспехи рыцаря ее сердца являлись произведением искусства. Дед говорил, что настоящего джентльмена можно определить по одежде и что светские люди всегда придают своему гардеробу большое значение. Марк Тэлворт, видимо, хорошо знаком с правилами высшего света. Интересно, он всегда так консервативно одевается?

На галстуке поблескивала булавка с полукаратным, не меньше, бриллиантом. В манжеты рубашки вдеты золотые запонки.

Если бы так оделся другой мужчина, Эвелин решила бы, что он тривиален. Но ее избранник в этой одежде выглядел весьма сексуально.

Перехватив изучающий взгляд девушки, Марк объяснил:

— Я приехал прямо из офиса.

И добавил без всякого перехода:

— Сегодня вы выглядите по-другому — немного старше. Это все ваше платье.

Было непонятно, осуждает он или одобряет ее наряд. Эвелин почувствовала, что краснеет, отвела взгляд и жестом показала на дверь гостиной, откуда доносились смех и обрывки разговора.

— Проходите, пожалуйста, — пробормотала она, повернулась, чтобы идти, и споткнулась. Марк поддержал ее, потом приподнял ее голову за подбородок и внимательно посмотрел в глаза.

— Вы не сердитесь на меня, правда? Платье весьма элегантное и очень вам идет. Просто тогда, в субботу, я воспринял вас по-другому. В черном вы выглядите старше. Вот и все!

Ах, так! Он считал ее маленькой девочкой. Школьницей! Она вырвалась из его рук, не сказав ни слова, и упорхнула в кухню. Эвелин услышала, как дед приветствует Тэлворта:

— Проходите, я вас представлю гостям… Что будете пить?

Какое счастье, что у нее дела и пока не нужно возвращаться в гостиную! Хозяйка разогрела суп, перелила в супницу и велела Милли отнести в столовую.

Эвелин потушила овощи, приготовила голландский соус к лососю и отправила рыбу в духовку. Девушка поставила таймер, чтобы Милли не пропустила время, когда рыба будет готова.

Когда Эвелин вошла в столовую, Милли заканчивала разносить суп. Место девушки оказалось напротив Тэлворта.

— Ваш дедушка сказал, что вы сами приготовили все блюда, — сказал Марк, готовясь отведать суп.

Сидящие за столом заулыбались.

— Она великолепно готовит, — заявил сэр Чарльз Гроуди, который часто посещал их дом.

— Я предлагаю Эви готовить изысканные блюда для моих приемов. Она зря тратит время на фабрике, — подмигнула девушке Анабелла Эндклифф. — Но она не желает заниматься этим как профессионал и говорит, что это всего лишь увлечение. — Леди сокрушенно вздохнула. — Но я не знаю профессионалов, которые готовили бы так же замечательно, как Эви.

— Это всего лишь хобби, — застеснялась Эвелин.

Марк попробовал суп. Все, улыбаясь, наблюдали за ним.

— Великолепно. Вы чудесно готовите.

Повариха залилась румянцем. Гости приступили к ужину, завязалась обычная застольная беседа.

— Если я вас приглашу что-нибудь приготовить для меня, вы тоже откажете? — тихо спросил Марк. Девушка засмеялась, но ничего не ответила.

Дедушка заговорил с Тэлвортом, и Эвелин прислушивалась к фразам, которыми обменивались мужчины. Голос Марка ласкал слух, она упивалась им и старалась запомнить каждую интонацию, каждый звук приятного смеха.

Когда Эвелин объявила, что сейчас будет печь оладьи, Марк вызвался помочь и принес спиртовку. Потом смазывал их маслом, пока Эвелин занималась следующей оладьей.

Она чувствовала его взгляд и начала нервничать. Эвелин уже как-то готовила перед гостями тончайшие блинчики «сюзетт», испеченные в горящем ликере. Но сейчас у нее дрожали руки, и она задыхалась от волнения, потому что рядом стоял Марк Тэлворт.

Чудом ей удалось не выронить сковородку и все благополучно довести до конца. Марк протянул подогретую тарелку, на которую Эвелин положила его порцию.

Пока он пробовал золотистый кружок, остальные гости с интересом за ним наблюдали.

— Сказка!

Все зааплодировали.

— Вы великолепно готовите, — сделал он комплимент шеф-повару за чаем. — Ваш дедушка сказал, что вы работаете на его фабрике. Думаю, вы зарываете в землю свой талант!

— Мне приятно готовить, но гораздо больше нравится работа на фабрике. Она принадлежит нашей семье много лет, и мне нравится наблюдать, как из ничего получаются красивые ткани. — Девушка сделала паузу. — Простите, не хотелось бы вас утомлять.

— Если бы мне не было интересно, я бы не пришел, — сказал Марк, и Эвелин прерывисто вздохнула.

Что он хотел этим сказать?

Их взгляды встретились. Лицо девушки горело, она вся дрожала. Он пытается с ней флиртовать? Ах, если бы хоть немного разбираться в мужчинах!

— Как же делают ткани? — наконец спросил Марк.

— Мне кажется, вы прекрасно это знаете!

Почему он пытается экзаменовать меня, возмутилась Эвелин. Ясно, что беседа его забавляла — в синих глазах прыгали чертики.

— Я представляю процесс, но весьма приблизительно. Знаю, что шерсть стригут с овец мериносной породы, но и только.

Эвелин решила отомстить. Если ему надоест слушать, что ж, пусть пеняет на себя! Она начала подробно объяснять процесс производства в настоящее время и в прошлом, как мало что с тех пор изменилось — просто машины стали более современными, а стадии производства остались прежними. Как только Эвелин коснулась знакомой темы, ее глаза разгорелись. В них сверкал энтузиазм, почти страсть — она находилась в своей стихии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу У любви свои законы - Долли Нейл бесплатно.
Похожие на У любви свои законы - Долли Нейл книги

Оставить комментарий