Рейтинговые книги
Читем онлайн Возрождение - Оливер Боуден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95

– Тогда умри с честью, Орси. Гордость тебе не поможет.

Эцио шагнул к нему и завершил начатое. Мгновение спустя все закончилось. Эцио склонился над ним и закрыл глаза.

– Покойся с миром, – пробормотал он.

Но время истекало. Он вернулся к детям, которые наблюдали за происходящим с широко открытыми глазами.

– Сможешь идти? – спросил он у Оттавиано?

– Постараюсь, но мне очень больно.

Эцио присел на корточки и осмотрел ногу. Лодыжка была не сломана, а просто вывихнута. Он помог Оттавиано забраться к нему на плечи.

– Мужайтесь, юный герцог, – сказал он мальчику. – Я доставлю вас домой в целости и сохранности.

– А можно я сначала схожу в туалет? Мне, правда, очень надо.

– Только быстро.

Эцио знал, что не сможет провести детей через деревню. Он не мог их замаскировать их роскошные одежды, да и пропажу Бьянки наверняка уже обнаружили.

Он заменил пистолет на ядовитый клинок, убрав оружие в сумку. Взяв Бьянку за руку, он направился к лесу, окружающему деревню с запада. Взойдя на небольшой холм, он обернулся на Санта-Сальваца и увидел, как солдаты Орси бегут по направлению к сторожевой башне, но никто из них даже не посмотрел в сторону леса. Благодаря небеса за передышку, он, после долгого пути, наконец-то привел детей туда, где оставил коня, усадил их в седло и вскочил позади них.

Потом он поскакал на север, к Форли. В городе было тихо. Слишком тихо. И куда подевались войска Орси? Сняли осаду? Такое казалось просто невозможным. Он пришпорил коня.

– Езжайте через южный мост, мессер, – посоветовала держащаяся за луку седла Бьянка. – Это самая короткая дорога к дому.

Оттавиано прижался к Эцио.

Стоило им подъехать к городу, как стало ясно, что южные ворота открыты. Оттуда выехал небольшой отряд солдат Сфорца в сопровождении Катерины и Макиавелли. Эцио сразу заметил, что его товарищ-ассасин ранен. Он поспешил к ним, спешился сам и передал детей в руки Катерины.

– Во имя Пресвятой Девы, что здесь произошло? – спросил он, переводя взгляд с Катерины на Макиавелли и обратно. – Что вы здесь делаете?

– Ох, Эцио, – проговорила Катерина. – Прости, мне так жаль!

– Что случилось?

– Это была уловка. Чтобы застать нас врасплох, – с отчаянием в голосе ответила Катерина. – Они просто отвлекли наше внимание похищением детей!

Эцио снова посмотрел на Макиавелли.

– Но город спасен? – Уточнил он.

Макиавелли вздохнул.

– Да, город в безопасности. Больше он Орси не интересен.

– Что ты имеешь в виду?

– После того как мы отбили их атаку, мы отвлеклись – только на мгновение, чтобы перегруппироваться и перевязать раненых. Тогда Чекко напал снова. Они всё спланировали! Он взял город штурмом. Я дрался с ним лицом к лицу, но его солдаты окружили меня сзади и… я проиграл. Эцио, крепись… Чекко забрал Яблоко.

Эцио потрясенно застыл, потом медленно произнес.

– Что? Но этого просто не может быть, – он обвел их растерянным взглядом. – Куда он ушел?

– Как только он получил, что хотел, он отозвал своих людей, армия рассеялась. Мы не знаем, кто именно унес Яблоко. В любом случае мы слишком вымотаны битвой, чтобы преследовать их. Но сам Чекко повел своих людей в горы к северу от города…

– Значит, все пропало? – ошеломленно выдавил Эцио, понимая, что Лодовико был прав – они недооценили Орси.

– Хвала Господу, у нас все еще есть карта, – отозвалась Катерина. – У него не было времени искать ее.

– Но что если теперь, когда у него есть Яблоко, ему больше не нужна карта?

– Мы не дадим тамплиерам насладиться победой, – хмуро заметил Макиавелли. – Мы не должны позволить им победить! Надо ехать!

Но от Эцио не скрылось, что лицо его друга посерело от потери крови.

– Нет, – остановил он его, – останься. Катерина! Позаботься о нем. Мне надо уехать. Время еще есть!

ГЛАВА 23

Эцио скакал весь день, отдохнув только однажды – когда менял лошадей при подъезде к Аппенинам, и уже там осознал, что поиски Чекко Орси могут затянуться. Но ему так же было известно, что если Чекко вернулся в резиденцию своей семьи, в Нубиларию, он, Эцио, должен попытаться перехватить его на длинной извилистой дороге, что вела отсюда на юг, к Риму. Не было никаких гарантий, что Чекко сразу не отправился к папскому престолу, но Эцио подумал, что с таким важным грузом как Яблоко, его противник сперва попытается найти надежное убежище, чтобы оттуда послать курьеров в Ватикан, узнать, вернулся ли туда Испанец, и только тогда связаться с ним.

Поэтому Эцио решил лично поехать в Нубиларию. Тайно проникнув в город, он выяснил все, что можно о местонахождении Чекко. Но и у самого Чекко повсюду были шпионы. Эцио узнал, что Чекко стало известно о том, что ассасин близко, и что он нанял фургон, собираясь сбежать и сорвать планы Эцио.

Чекко планировал уехать из города утром, и к этому времени Эцио был готов, бдительно следя за южными вратами Нубиларии. Вскоре, как он и ожидал, мимо прогрохотали два экипажа. Эцио вскочил на коня, намереваясь пуститься в погоню, но тут прямо перед ним на дорогу выехал третий, меньший фургон, управляемый приспешником Орси, и преградил ему путь. Конь Эцио встал на дыбы, сбросив всадника. Понимая, что теряет время, Эцио решил не продолжать погоню верхом, а, вскочив, взобрался на экипаж Орси, одним ударом вырубил кучера и спихнул его вниз. Он щелкнул хлыстом, погоняя лошадей, и бросился в погоню.

Довольно скоро впереди показались повозки противника, они заметили погоню и поехали быстрее. Они петляли по ненадежной горной дороге. Сопровождающий Чекко экипаж, в котором ехали солдаты, готовые стрелять по Эцио из арбалетов, слишком быстро вошел в поворот. Лошади сбились и помчались к следующему повороту, но упряжь порвалась, и экипаж отлетел к краю дороги, свалился на добрую сотню футов вниз, в долину. Облегченно выдохнув, Эцио поблагодарил судьбу за её доброту. Он поторопил собственных лошадей, беспокоясь только о том, как бы не загнать их до смерти. Но им приходилось тянуть за собой куда меньший вес, чем лошадям Чекко, поэтому дистанция между экипажами начала стремительно сокращаться.

Когда Эцио поравнялся с повозкой противника, кучер хлестнул его плетью, но Эцио перехватил ее и вырвал из рук врага. Потом, дождавшись подходящего момента, он бросил поводья и перескочил со своего экипажа на крышу повозки Чекко. Лошади, запаниковав из-за исчезновения Эцио, ускорили бег и выскочили на дорогу прямо перед экипажем Чекко.

– Иди к черту! – закричал кучер Чекко, поднимая тревогу. – Ради Бога, что ты творишь? Ты спятил?

Но без кнута ему было сложно управлять лошадьми, и не до того, чтобы ввязываться в бой с Эцио.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возрождение - Оливер Боуден бесплатно.

Оставить комментарий