и зрелищ. К хлебу и зрелищам можно добавить секс. Кстати о сексе... Робби увлеченно рассматривала фотку Шугога.... Начальник гарема? Да, продвинутый начальник, не евнух. А он готов? А он будет? Всех нас? Да, да, да. Справится? Справится! Я согласна. Цепь, ошейник, вошел.
Шестнадцатый. Четырнадцатая попытка. .... не надо? ... не надо! Пятнадцатая попытка.... А может быть нужно? ... Не нужно! .... Никогда еще Штирлиц не был так близко к провалу. Выпить и рассудить трезво!... Шестнадцатая попытка. ... Убью, не подпишу... Керри, что тебе дать, что б подписала?.... Свободу. Свободу всем Семнадцати и плюс все, что здесь наобещал. Всем? Всем. ...Все получают свободу, но войдут в мой гарем, на правах аренды на десять лет. Я арендую вашу свободу. Как тебе? Мы не будем твоей собственностью, вступим в гарем свободными, но в аренде? Что это меняет? Для вас ничего. Формально вы свободны, но я ваш хозяин на правах аренды. Ты запутал девушку.... Я согласна..я согласна... я согласна.. согласен. Ну вот и ладушки. Второй гарем собран. Цепь, ошейник, вошел.
Все подземелья на территории Республики подписались. Агро пропало. Я за руку вывел смущенную Керри в новый для нее мир, под аплодисменты непросыхающего личного состава и местного руководства. Длинное трехсуточное мероприятие.... Длинное трехсуточное мероприятие... длин............Торжественное собрание по случаю старта строительства заводов.... Длинное трехсуточное мероприятие.. Вспомнили про поезд. Загрузились. Поехали в деревню. Забыли Керри. Развернули поезд. Нашли Керри. Вспомнили про второй гарем. Не хватило вагонов. Ругались с ФСБ. Пришли вагоны. Покатили собирать второй гарем. Собрали. Деревня. Уфффф.
Строй. Шестнадцать четырехметровых орчанок в сбруях с парными кожаными гартерами и парными тесаками. Шугог командует, мелькают сабли. Добро пожаловать в семью. Второй гарем не помещался в таверене, да и во всей деревне, купил им несколько срубов и устроил хутор рядом.
Не забыли и Мыша. Все семнадцать колоний грызунов избрали моего друга императором и уходить из проходов отказались. По условиям соглашения колониям дали постоянную воду и еду. Император взял у присягнувших с десятка три самок и обязательство помогать при необходимости. Мышу и его самкам сделали раздольное поместье вблизи хутора.
Нас ждали Лугр, восемнадцатое подземелье и три дочки Мары, нас ждали вампиры и орки, нас ждал очередной плановый подвиг. Имеющий солидный опыт сборов и походов личный состав твердо обещал управиться с подготовкой к поездке в приречье быстро, не дольше недели и успешно неукладывался в сроки.
Я времени даром не терял, активно занимаясь с отрядом, вторым гаремом, прочим штатным расписанием и деревенскими в центре лечения сколиоза, тем самым не приближая сроки отъезда. Девайсы, гаджеты, аксессуары, профилактическая одежда, методики лечебной физкультуры сплошным потоком шли и внедрялись в прямом смысле слова в широкие орочьи массы. Окончательная победа над сколиозом уже туманила на горизонте.
Один из вечеров я посвятил своим статам и матчасти, вызвав на разговор Алису.
-Привет. Едем на остров.
-Как скажешь.
-Там везде магия и огнестрел?
-Да.
-Сколько могу уровней купить?
-Два.
-Беру, плюс все апгрейды под них.
-Сделано.
-Броня есть какая?
-Рыцарская?
-Не умничай.
-Мифриловая?
-Продам я тебя со скидкой...
-Есть комплект сплошной магической брони постоянного действия. Бережет от магии и физики, ничего не весит, движения свободны. Противопулевой, спасает от всех видов магии, кроме божественного уровня, и от любого холодного оружия.
-И от гипноза?
-Да.
-Где ж ты раньше был.. Заверните.
-Сделано.
-Оружие у моих классов имеется?
-Нет. Но можешь купить специальные навыки и оружие к ним.
-Давай навыки огнестрелов, холодного, пару легких метательных стилетов с локтевыми гартерами и пару автоматических пистолетов.
-Где носить будешь?
-А где советуешь?
-Рюкзак внепространственный.
-Все беру и апгрейды под уровень. А гранотомет в рюкзак влезет с парой выстрелов?
-Да.
-Заверни.
-Сделано.
- Все те же навыки, оружие и броня для личного состава. Оружия больше, вот список. Сделаешь?
-Да, но только для нулевого уровня.
-Что это будет значить на острове?
-Твои сравняются с обыкновенным спецназом. Это тысяча сопоставимых по силе противников. Ты существенно сильнее, у тебя около ста равнозначных соперников. Круче тебя на острове не более десяти человек.
-Не густо.
-Больше не заработал.
-Беру.
-Сделано.
-Что еще посоветуешь?
-Добавь ночное видение, резисты к ядам, навигатор по острову, интеллекта и харизмы прикупи.
-Видение, навигатор и резисты беру. Интеллекта и харизмы не надо и так выше крыши.
-Сделано.
-Все Алиса. Свободен.
Проверяем статистику.
Имя: Андрей.
Раса: Человек.
Уровень: Пятый.
Классы: Лекарь-убийца, Геомаг.
Престиж-класс: Зануда-шизоид.
Оружие: пара автоматических пистолетов, пара метательных стилетов и гранатомет.
Броня: Комплект магической брони от пуль, холодного оружия и магии.
Интеллект: в статах не значится ( выше крыши).