Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да! — нахально воскликнул пятикурсник.
— Хорошо, — кивнул Поттер. — Тогда докажи. Прямо сейчас.
— Я тебе ничего не должен, — поспешно вскрикнул Шербан.
— Так же, как и я тебе, — лениво отозвался Гарри. — Я не собираюсь ни перед кем оправдываться. С твоей стороны было глупо попытаться вывести меня из себя перед предстоящей дуэлью. Ты надеялся на то, что я начну стесняться собственных знаний и умений? Что не рискну применять большую часть из них на нашей с тобой дуэли? Ты очень сильно ошибся. Теперь победить для меня — дело принципа. И поверь мне, я это сделаю. Все, что я имею сейчас, получено собственным трудом. С нетерпением жду нашей дуэли.
Мальчик плотоядно оскалился и с гордо поднятой головой удалился из зала. Все зашумели.
Вечером в дуэльном зале был буквально аншлаг. Казалось, что все посчитали своим долгом посетить это мероприятие. Они предвкушали нечто зрелищное, тем более после того, как слух о выдающихся способностях Гарри облетел Дурмстранг несколько раз. Тут сразу же вспомнили историю о Бруевиче и его отряде, вернее, о том, что с ним случилось после столкновения с Поттером.
Но в некотором роде вся толпа этих зевак была разочарована. Зрелища не было. Дуэль не продлилась и двух минут. Гарри взошел на подиум. Ухмыльнулся сопернику.
На счет три он закричал:
— Кру…
И тут же отправил в растерявшегося от его выбора заклинания Юстина обезоруживающее, которое и попало в цель. Потом Гарри наложил на него связывающее и оглушающее. После чего молча вышел из зала, сопровождаемый своими друзьями.
Больше никто не горел желанием открыто провоцировать мальчика. Сплетни продолжали курсировать по школе, но в лицо Поттеру их уже никто не озвучивал.
* * *— Гарри, давай сегодня потренируемся все вместе, — предложил Альберт в один из вечеров.
— Хорошо, — с легкостью согласился мальчик. Напряженность вокруг него здорово ему надоела.
Где–то через час все были в сборе. Офелия наконец–то справилась со своими волосами и заплела их замысловатую косу, за которую от нечего делать тут же принялся дергать Эдвин.
Альберт притянул заклинанием маты из угла комнаты и разложил их кругом.
— Думаю, нам всем надо поговорить о произошедшем.
Гарри согласно кивнул и первым по–турецки уселся на мат. За ним последовали остальные.
— Мне до сих пор снятся кошмары, — призналась Офелия.
— Мне тоже, — неохотно произнесла Беливук.
— А мне нет, — откликнулся Дориан. — Но спокойно думать о произошедшем не могу.
— Я тоже, — согласно кивнул Гарри.
— А я решил, что мой страх — это отражение меня. Нет смысла бояться зеркала, — отрешенно протянул Альберт.
В помещении повисла тишина.
— Я видела уродливого старика, — тихо произнесла Офелия. — Он тянул ко мне свои руки и говорил, что я отдана ему и его жена. Он требовал, чтобы я родила ему наследников. И… — девушка густо покраснела. — Чтобы доказала свою невинность. Если я не сделаю этого, моя семья будет опозорена. Я начала пятиться от него и хотела убежать, но тут появились мои братья и сказали, что не допустят этого. Они начали сдергивать с меня одежду и подталкивать к этому ужасному старику. Он хотел прикоснуться ко мне. Мне стало так противно. Меня замутило… Я потеряла сознание…
Мирослава обняла дрожащую девочку.
— Все хорошо. Тебе еще далеко до свадьбы вообще.
Цыганка покачала головой.
— Нет, — девочка печально улыбнулась. — Вообще–то у нас принято выдавать замуж до пятнадцати лет. Чтоб общество и окружающие не успели развратить нас и испортить. Чем раньше мы выйдем замуж, тем быстрее привыкнем к семье супруга, освоим свои обязанности и смиримся с новым образом жизни. Я даже не знаю, сколько у меня осталось времени…
— Но как ты родишь в пятнадцать лет? В смысле, это же опасно! — удивленно воскликнул Дориан.
— Разве? — удивилась Офелия, вытирая слезы. — И в тринадцать рожают. Моя сестра, например.
— Не волнуйся, — тихо произнес Альберт. — Мы сможем что–нибудь придумать, чтобы уберечь тебя.
— Спасибо… — девочка шмыгнула носом.
Снова все замолкли.
— А я оказалась посреди лесной поляны, а вокруг меня были люди, и все с оружием. Они кричали, в чем–то обвиняли. Они начали бить меня… Я кричала и пыталась вырваться, обратилась в волка… А потом… — голос ее сорвался. — Меня подожгли…
Гарри провел рукой по ее волосам.
— Мы не допустим этого.
Мирослава сжала руки в кулачки.
— Я сама не допущу подобного.
— Вот и молодец, — похвалил ее Дориан.
Эдвин опустил голову.
— Я оказался окружен множеством картин и скульптур. Они смеялись надо мной, говорили, что я не способен создать ничего достойного. Я почему–то бросился что–то изображать, сейчас осознаю всю глупость подобного, но тогда… Ни один штрих не ложился ровно. Цвета путались. Плавность исчезла. Я не мог выплеснуть ни одну мысль, передать свои ощущения или показать то, как вижу окружающее. Мой якорь, держащий меня в реальности, исчез. Я буквально начал задыхаться от невозможности выразить себя. Когда я это осознал, меня накрыло… Похоже, тогда я потерял сознание.
— Ты прекрасный художник, — улыбнулся Гарри.
— Да… Но меня ты так и не нарисовал, — обижено поджала губки Офелия. — А портретов Стана и Поттера у тебя полно.
— Я исправлюсь, — вскинул руки вверх Эдвин, будто бы признавая поражение.
— У меня все куда проще, — глухо произнес Дориан и поднял голову к потолку. — Я стоял в реке крови, а ваши трупы были среди этого потока. И вы проклинали меня, обвиняли в том, что я убил вас, чтобы насытиться… Это было так страшно… Я смотрел и не мог закрыть глаза или сдвинуться с места…
Гарри встал со своего места и прижал к себе полувампира.
— Любой из здесь присутствующих знает, что ты так никогда не поступишь. Я знаю, что убийства ради удовольствия — не то, что может привлечь тебя.
— Спасибо, — хрипло отозвался Дориан. — До сих пор эта картина стоит у меня перед глазами.
— Я видел нечто сходное, — громко произнес Гарри. — Ваши разлагающиеся трупы, которые обвиняли меня в том, что из–за собственного эгоизма я не смог уберечь вас, и просили меня умереть самому, чтобы спасти вас. А потом там была мама… Она повторила все тоже самое. Это жутко… Меня даже вырвало…
— А я оказался в обычном мире, простым магглом, который ничем не отличается от других. Пустым, серым, обычным, так же смотрящим на вещи, как и окружающие. Я потерял самого себя. Я больше не чувствовал вещей, эмоций, настроений, аур… Ничего! Когда–то это было моей мечтой, но на поверку оказалось самым большим страхом. Я ударился головой о стену, чтобы не видеть окружающего.
— Ты боялся потерять себя настоящего? — тихо спросила Мирослава.
— Да, очень.
Гарри вернулся на свое место.
— Давайте возьмемся за руки!
Ребята удивленно посмотрели на него, но сделали, как он просил.
— А теперь повторяйте за мной: я обещаю заботиться о своих друзьях!
Ребята улыбнулись.
— Я обещаю заботиться о своих друзьях! — прозвучал нестройный хор голосов, отразившись эхом от стен помещения.
— Теперь все будет хорошо, — уверенно произнес Гарри.
Никто не стал ему возражать. Каждому после озвучивания своих страхов стало гораздо легче на душе. Напряжение начало покидать детей, и в какой–то момент им всем показалось, что впереди их ждет исключительно белая полоса.
А около Хогвартса Хагрид снова нашел раненную сову. Уже пятнадцатую с начала января.
Глава 43. Похищение
Глава 43. Похищение
Снег растаял неожиданно быстро. Черный Лес поспешно начал одеваться молодой листвой. Птичье многоголосье наполнило собой холодную тишину, устоявшуюся за зиму.
На горизонте маячили предстоящие экзамены, и Поттер практически поселился в библиотеке, а когда она закрывалась, уходил к себе в комнату и читал в кровати, освещая страницы светом Люмоса. Иногда Виктор вставал среди ночи и, видя своего соседа бодрствующим, отнимал у него всю литературу и насильно укладывал спать. Гарри каждый раз ворчал, спорил, ругался, но неизменно, только коснувшись головой подушки, засыпал.
Мальчика все так же опасались и продолжали присматриваться к нему. На ежемесячном собрании глав он чувствовал себя крайне неуютно, поочередно ловя на себе заинтересованные взгляды.
— В конце мая, после экзаменов, будет Прощальный бал. Как всегда, надо утвердить музыку и украшения для зала. Так же попробовать выкроить из бюджета деньги на фейерверк. Кстати, что будем делать с едой? Выберем кухню одной из стран? Сделаем сборную солянку? Устроим фуршет только с легкими закусками? Что решим с алкоголем? — вывалил Станислав на присутствующих все интересующие вопросы.
- The Elder Scrolls: Возвышение - Deus - Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези
- Адвокат под венцом - Ищущий - Фанфик
- Попаданки в матросках (СИ) - Кубрин Михаил Сергеевич - Фанфик