Рейтинговые книги
Читем онлайн Перебежчик - Алексей Вячеславович Зубков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 113
пограничников. Ведь глазом не моргнул. Нет, я понимаю, что бывают гениальные разведчики, которые это все сыграют. Но они на уровне городских разборок не работают.

— Ладно. Настоящий. Он не может работать на… — Студент сначала подумал «ментов», потом «чекистов», отбросил обе версии и продолжил, — На ГРУ?

— Теоретически, может. Я об этом думал. Вдруг нас ведут.

— И что?

— И ничего. Смотри сам. Вот меня выпустили. Не просто так. По бумагам я пропавший без вести. Могли бы укол сделать и в печку бросить. Кто бы им что предъявил? Но я им понадобился живым. Починили, отпустили. Вот мы с Уинстоном бегаем по городу, разносим музеи, стреляем в людей, бьем тачки. Допустим, нас ведут. Где команда «отставить»? Хорошо, или где от нас такой результат для зеленых, чтобы оно того стоило?

— Да, это странно. Если это операция, то ее пора сворачивать. Может быть, они нас потеряли?

— Значит, сейчас найдут. Ты скажи, для чего может быть операция со мной и с Уинстоном? Меня на что-то незаконное спровоцировать и посадить? Хотели бы меня посадить, просто отдали бы ментам, и поехал бы я досиживать, что в Арлите не досидел. Зачем ко мне подсылать агента, чтобы я кого-то застрелил? А с мурманскими у нас с Сандро свои терки, тут и без зеленых справимся.

— Хотели к Сандро своего человека подкатить? Уинстона, который точно не из зеленых.

— Толку-то его к Сандро подкатывать, если он элементарный базар не понимает. Ну услышал бы он что угодно, любой секрет. Он бы тупо не понял. Все равно уже не акутально. Сандро умер. Или замочили, черт его знает. Неспроста же кипеж до неба. К Болгарину тоже не подкатишь. Я могу поверить, что военные что-то мутили с Сандро, а мне не сказали. Вояки — не менты, Сандро и сам неплохо послужил. Но теперь-то тема закрыта. Мы Уинстону с Ингрид сказали, что Сандро умер, а они что?

— Слышишь, что?

С веранды доносились характерные звуки.

— Слышу. Пофиг им на Сандро. Кстати, если предположить, что Ингрид тоже подарок от зеленых, и они нас ведут, то как-то хреново они ведут. Прохлопали Сандро в аэропорту. Прохлопали этих в музее. Нас в музее в натуре чуть не поубивали нахрен. Прикинь, у них агент, операция и все такое, а тут разборка и никакой поддержки.

— Точно не подстава с этим музеем?

— Нет, блин, я актерам очередями бошки сносил! А по нам в ответ холостыми херачили! Машину видел? Она же в решето! Похоже на легенду для подставы?

Студент посмотрел на сигарету, сгоревшую в пальцах до фильтра, выбросил ее и закурил новую.

— Сюда нас привез ты, — продолжил Колоб, — Я так понимаю, что тебя тут не ждали. То есть, поехать в Пери к цыганам это чисто твоя идея.

— Моя. Даже больше скажу, я никому об этом не говорил. И с утра еще сам не думал, что сюда поеду.

— Вот ты сам при удобном случае вспоминаешь, что ты лейтенант запаса и не блатной. Но ты не подстава.

— Сомневаешься?

— Нет. Зуб даю, что ты настоящий.

— А насчет этих что решим?

— Англичанин точно настоящий. Я ему по сути ничего предъявить не могу. Второй день в одну сторону стреляем. Ты можешь?

— Нет.

— Ингрид не скрывает, что она из зеленых. Что про нее скажешь? Я эту масть не знаю.

— Парадка шведской армии. По нашивкам и значкам Стокгольмское училище связи. Акцент шведский, я со шведами на фронте пересекался. Внешне… Шведка, норвежка, датчанка, их в Ленинграде полно было, еще когда я учился. Выглядит на свой возраст. Машину водит как дух.

— Как кто?

— Как срочник-первогодок. Водить научилась, а понимания ответственности за технику нет.

— То есть, она та, за кого себя выдает?

— В общем, да.

— Тогда что не так?

— Она ведет себя с Уинстоном как феерическая дура. При этом только что закончила военное училище и сегодня утром участвовала в настоящих боевых действиях.

— Но по сути предъявить тоже нечего?

— Просто не верю в любовь с первого взгляда. В принципе.

— И всё?

— И всё. По сути предъявить ничего не могу.

— Думаешь, они сейчас легенду отрабатывают? — Колоб снова обратил внимание на звуки с веранды.

— Мда… Пока мы не вышли покурить, я бы поставил свой ЗиС против цыганского золота, что она играет и переигрывает. Но нет. Чтобы вот так сразу, без свиданий, ухаживаний, цветов, букетов. Удивительно, какой дурой может выглядеть влюбленная женщина.

— На чем остановимся? Мочить их или пригодятся?

— Если они тут по службе, значит, нас ведут. Замочим — тупо подберем ликвидацию на ровном месте. В лучшем случае. В худшем отвезут в военмед живыми разбирать на запчасти.

— Так бывает?

— По слухам да. Врут, наверное.

— Вывезем в город и попрощаемся по-хорошему?

— Вариант, конечно. Но могут пригодиться. Давай пробьем на вшивость. Если подстава, то поймем, чего от нас хотят. Если каким-то чудом нет, то будут лишние две боевых единицы на нашей стороне. Уж на мурманских-то или на япошек они точно не работают.

26. Глава. Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых

Через некоторое время военный совет собрался снова.

— Сходняк не отменится от смерти Сандро, — сказал Колоб, — Даже наоборот. Ряды поредели. Кто-то должен занять место Сандро в городе. Место Болгарина и прочих.

— Нам это еще важно? — спросил Студент.

— Я бы сходил, — сказал Колоб, — Сделал бы кое-кому предъявы. С чего это на меня охота? Я честный вор, живу по понятиям, заношу на общак. В жизни никого легавым не заложил.

Ингрид залезла на диван с ногами и положила голову на плечо Уинстону.

— Чтобы идти на переговоры, надо быть игроком, а не фигурой, — сказал Уинстон, — Даже если предлагаешь ничью.

— В чем разница? — спросил Студент.

— Игроки не разговаривают с фигурами. Только с другими игроками.

— Если у вас есть враги, просто убейте их, и дело с концом, — сказала Ингрид добрым голосом. Как сказала бы «если у вас есть котик, просто погладьте его».

— Поддерживаю, — сказал Уинстон.

— Кого убить? — спросил Колоб.

— Да всех. Что их жалеть? — сказала Ингрид, — Это же преступники.

— Правильный вор не будет мочить сходняк.

— Сходняк козлов, крыс и петухов? — спросил Студент.

— Почему петухов?

— Значит, про козлов и крыс сомнений нет? Петухов потому что у япошек сосут. По этим вашим понятиям тебе должны были в глаза предъяву сделать. Чтобы ты при Людях ответил и сам мог за базар спросить. Вместо этого на тебя натравили всех шестерок города. Не по понятиям, а тупо за бабло.

— Верно.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перебежчик - Алексей Вячеславович Зубков бесплатно.
Похожие на Перебежчик - Алексей Вячеславович Зубков книги

Оставить комментарий