Рейтинговые книги
Читем онлайн Эльминстер должен умереть! - Эд Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 106

— Как мою наследницу.

— И что мне нужно будет делать? — Амарун искоса разглядывала старика по ту сторону стола. Он казался приятным, но ни в коем случае не достойным доверия. Скорее всего, он действительно был сумасшедшим, и, судя по всему, сейчас девушке предстояло узнать подробности его безумия.

— Я... стар. Мне больше тысячи лет. И я все еще жив, потому что... у меня осталась работа. Можешь называть ее «Посланник, действующий от имени Мистры». Я странствую по миру, вмешиваясь во все подряд — то, как правят короли, то, о чем думает народ, то, как они готовят жаркое, когда могут раздобыть мясо; все сразу — чтобы сделать Королевства лучше. О, и не получаю за это никакой благодарности, только попытки убить меня.

— Неудивительно, если вмешиваешься в дела королей. Мистра, значит, мертва уже сто лет, и ты начал сдаваться?

— Почти, — прошептал он.

Амарун продолжала жевать, изучая его, удивленная тем, как быстро исчезли лепешки и сыр. Насколько она помнила, старик съел только по одному кусочку. Девушка нахмурилась: может быть, в них что-то подмешали?

— Доедай последние, — приказала она.

Эльминстер улыбнулся, пожал плечами и взял себе лепешку.

Глядя, как он поглощает сыр, затем лепешку, и запивает все это вином, Амарун с любопытством поинтересовалась:

— Разве ты не тот человек, который был любовником Мистры или что-то в этом духе?

— Да, — просто подтвердил Эльминстер.

— Так кто согревает твою постель в эти дни?

— Безумная королева. Но нечасто.

Амарун покачала головой, глядя, как он заново наполняет ее бокал.

Ну что ж, из этого получится хорошая история на ночь, пока она не упадет лицом вниз и не отправится в страну снов...

— Расскажи мне, — сказала девушка, отпивая из бокала. Счастливые танцующие хобгоблины, какое же отличное вино!

Глава 29

Наполнить твой разум оружием

— Так что, как видишь, подруга, это мечта, ради которой я до сих пор живу. Приношу надежду, делаю одну маленькую вещь лучше, потом другую — для всех, не только для правителей и богачей... и делаю все это во имя Мистры.

— Чтобы сохранять память о ней.

— Точно. Чтобы народ не забывал ее имя и все то, за что она стояла, твердо и нерушимо, чтобы оставался шанс — призрачный шанс, уверяю тебя, но лучше чем ничего — что она вернется.

— Так все эти дела, истории у огня и сказки на ночь... истории о призраках, в самом деле.

— Не забывай о верных почитателях!

— О да, тайный культ поклонников Мистры, которых я должна возглавить. Ну, это уж точно могло заставить меня почувствовать себя особенной, если бы мне такое нравилось.

Эльминстер грустно взглянул на нее через стол.

— Это все, что ты услышала в моих речах? Дело не в Мистре, речь не о власти и преимуществах — все это ради мечты исправить все зло в Королевствах, которой я, и Шторм Среброрукая, и Симбул, и прочие Избранные посвятили такую большую часть наших жизней, через Арфистов и с помощью других средств. Даже если Мистра никогда не вернется к нам, мы сделаем Королевства лучше — это само по себе достойное деяние, подруга! Достижение куда более великое, чем большинство королей или жрецов надеялись когда-либо свершить, не говоря уже о том, каких ничтожных результатов они добивались!

Амарун вылила в бокал остатки вина и со вздохом откинулась на спинку стула, разглядывая человека, назвавшегося ее предком.

— Ты хочешь, чтобы я продолжала эту добровольную работу без конца и края по спасению всех Королевств, — мрачно сказала она. — Оставить работу, которую я  делаю хорошо и горжусь этим, жизнь, которую я себе создала — жизнь, которая мне нравится, будь уверен, несмотря на то, какой печальной и бедной она может быть — и делать опасные, и, без сомнения, нередко незаконные вещи, и казаться всем безумной, ради... мечты. Твоей мечты. Мечты вековой давности, рожденной среди мертвых богов и битв, проигранных, когда моя мать была еще молода.

Эльминстер улыбнулся.

— Да. Я знал, что ты мгновенно ухватишь самую суть. Это моя девочка: кровь не обманывает.

— Я ни на что не соглашалась, старик, — гневно сказала Амарун.

— Да, да. Но ты согласишься, увидев этот мир более ясно. Возможно не сейчас, может быть, в грядущие годы... но ты согласишься. Ты обнаружишь, что не можешь стоять в стороне и отворачиваться, когда есть зло, которое надо исправить, страдания, которых не должно быть и вещи, которые могли бы быть лучше для всех и менее жестокими для многих. Мы прокляты, мы вмешиваемся во все подряд. Это в крови.

— Не в моей, — фыркнула Амарун. — Я более рассудительна.

— А, так вот почему ты проводишь вечера, ввязываясь в неприятности с лордом Делькаслом, — сухо сказал своему почти пустому бокалу Эльминстер. — Крайне рассудительно для танцовщицы в маске.

Амарун побагровела.

— Мне нравится Арклет. И если королевский указ имеет хоть какую-то силу, это значит, что парни и девушки Кормира могут выбирать себе друзей свободно — благородных или простолюдинов, богатых или бедных, и не отвечать ни перед кем. Со временем это сделает королевство сильнее, ведь все его жители узнают друг друга лучше, и никто не будет насмехаться над мужчиной или женщиной из-за имени, с которым они родились, или...

— Ты проповедуешь уже обратившемуся, подруга, — ответил Эльминстер. — Кто, по твоему, исправил формулировку указа в одну из ночей, когда Форил храпел рядом на расстоянии всего лишь длины копья? У меня почти вся ночь ушла на то, чтоб подделать его почерк, чтобы когда он взглянул утром на изменения, то решил бы, что сделал их сам среди ночи, не подумав, что кто-то другой украл его право исправлять несправедливость.

Амарун взглянула на него и сказала с сарказмом:

— Я предполагаю, что ты устроил половину дворянских свадеб за последнее десятилетие, а кроме того, ты тайно искушаешь и испытываешь каждого боевого мага, не так ли?

— Нет. Всего две свадьбы, и я смог проверить верность примерно трети боевых магов нашего времени — Вэйнренс очень пристально следит за ними, и быть пойманным за проверкой его братства жезлов закона может быть хуже, чем вовсе их не проверять.

Амарун смотрела на него через стол.

— Ты серьезно. Проклятье, ты серьезно.

— Конечно. Допивай вино, подруга; мы только начали. Я вышиб ножки из-под маленького стульчика, который ты называешь жизнью, что построила для себя сама, и теперь мой долг — наполнить твой разум оружием, чтобы защитить этот стульчик — так у него будет шанс простоять хоть немного дольше. Мне будет нужна твоя помощь в нахождении и краже определенных безделушек, содержащих призраки Девятки, но сначала, ради твоей собственной безопасности, ты должна узнать правду про эту Талан, которая тебя преследует...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльминстер должен умереть! - Эд Гринвуд бесплатно.

Оставить комментарий