Рейтинговые книги
Читем онлайн Мир Трех Лун - Гай Юлий Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90

За спиной раздался крик:

— Подожди!.. Остановись!.. Я один!.. Правда-правда…

Я пробежал еще, замедляя шаг, сердце стучит так, что вот-вот выскочит, я молод и здоров, но все-таки, если честно, какой из меня бегун, не австралопитек какой, глотка пересохла и раскалилась так, что уже вся из горячей жести.

Конечно, настоящие охотники могли бы вот так, придержав хитростью, остальных заслать вперед на перехват, но эти увальни ничуть не лучше меня в беге.

Впереди в распадке ручей, я перепрыгнул и остановился. С этой стороны галька, с той берег глинистый, словно не ручей, а река в две мили шириной.

Деревья начинаются в полусотне шагов дальше, так что место открытое, я взял посох на изготовку и смотрел в направлении шума и треска веток.

Через минуту на залитое лунным светом пространство выскочил захеканный парень, увидел меня, остановился, наклонившись в изнеможении и упершись ладонями в колени.

Шумное дыхание вырывается с клекотом, измученное лицо блестит от пота, а когда разогнулся, на меня посмотрел почти с укором.

Парняга не такой уж и парняга, лет под тридцать, выбрит чисто, крепок и мускулист, хотя с одеждой прогадал: поношенный кафтан одет на голое тело, что красиво в городе, но здесь исцарапал руки, на правом плече глубокая ссадина с сорванным лоскутом кожи.

Я кивнул на царапины.

— Хочешь на запах крови собрать всех зверей леса?

Он охнул.

— А что я могу?

— Либо вернуться, — сказал я, — вдруг да успеешь выскочить из леса живым, либо… либо возьми вон глину и затри все ссадины. До единой.

Он поспешно присел у воды и начал вымазываться мокрой глиной, на меня поглядывает настороженно, понимает, самое время врезать по черепу дубиной и оставить на корм лесному народу, здесь городской стражи нет, в лесу вообще нет закона, что называется когда свободой, а когда и вовсе волей.

— И что скажешь? — спросил я холодно.

— Бегаешь ты, — пропыхтел он, — как лосяра… Со мной еще был один… Крикнул, что дальше не пойдет…

— Правильное решение, — согласился я, — но запоздалое. Тебе тоже советую.

Он в испуге оглянулся на темную стену леса.

— Да я даже не знаю, как тут очутился!.. Наверное, потому, что ты впереди! А как я один обратно?

— Ножками, — ответил я безжалостно. — Стоп!.. Сделаешь еще шаг — проломлю твою тупую голову. Ты не воин, видно. А я с этой штукой управляться умею лучше, чем ты с ножом.

Он застыл в испуге, потом проговорил умоляюще:

— Погоди-погоди… а почему не пойти вместе?.. Я тоже, как и ты, за кладами… Там, в лесу, их видимо-невидимо…

Я прервал:

— Слушай, ты совсем дурак?

Он спросил настороженно:

— Ты чего?

— Придумал бы что-то получше, — посоветовал я. — Поумнее. Ну кто поверит, что двое порознь вздумали идти за кладами в лес именно в эту ночь, к тому же оба пошли с одной стороны и в одно время?

Он замер с раскрытым ртом, потом проговорил неуверенно:

— А… что?

— Вас пятерых послали убить меня, — сообщил я безжалостно. — Думаешь, я вас не видел? Остальные оказались умнее, не рискнули забираться в Зачарованный Лес так глубоко, верно? Вернулись?

Он пробормотал:

— Один утоп.

— Там не было болота, — напомнил я.

Он сказал угрюмо:

— Просто земля вдруг стала болотом. Он ушел с головой сразу, крикнуть не успел! Мы еле-еле выбрались.

— Где остальные?

— Еще одного придавило деревом, — ответил он мрачно.

— Почему не отпрыгнул?

— А оно не упало, — сообщил он. — Уже давно поваленное! Вдруг перекатилось чуть, когда через него перелазили. Перекатилось и задавило. Тогда двое решили вернуться. Жизни дороже денег…

Я сказал саркастически:

— А ты, значит, самый отважный?

Он буркнул настороженно:

— Так за кладом же иду…

— Отважнее, — повторил я, — а может, глупее? Даже не подумал, что можешь не перепрыгнуть там, где смогу я?..

Он подумал, сказал быстро:

— Тогда давай держаться вместе? Порознь нас сожрут быстро.

— А ты всадишь мне нож в спину?

Он вскрикнул:

— Но тогда и меня сожрут быстро! А два меча лучше, чем один.

— У меня не меч, — напомнил я, — но ты прохрюкал не последнюю глупость в своей жизни. Можешь идти со мной, но впереди шагов на пять…

— Ты посылаешь меня на верную смерть!

— А вы мне что готовили? — спросил я холодно. — Ладно, иди в пяти шагах сбоку. Но не ближе!.. Ступишь на шаг — расцениваю это как нападение!

Он прокричал:

— Какое нападение? Я думаю только, как выбраться с целой шкурой!

— Тогда не подходи, — повторил я. — Иначе умрешь не от лесных зверей. Они только догрызут… еще живого.

Глава 18

Он охнул, чуть в ужасе не ринулся ко мне, но я с посохом в руках приготовился к короткой схватке, и он поспешно остановился. Я показал выразительным жестом, что еще шаг, и вот этой штукой, что у меня в руках, проломлю череп.

— Хорошо-хорошо, — пролепетал он в ужасе, — где тут пять шагов… ага, вот тут…

— Это три, — неумолимо сказал я. — Иди на шаг дальше. Что-то у тебя шажки детские!.. У тебя что, там пусто? Мужчина должен шагать шире!

Это подействовало, мужчина даже перед лицом смерти не допускает умаления своих мужских достоинств. Он отодвинулся на действительно широкий шаг, чуть не раздирая ноги.

— Так?

— Так, — ответил я. — Это предел. Ближе не подходи. Тебе же здоровее.

— Так и пойду, — сказал он послушно, — а давай вернемся, а?

— Насмешил, — сказал я саркастически, хотя до писка хотелось в самом деле плюнуть на все и вернуться. — Надо идти!.. Вперед и с песней! Но про себя.

Он буркнул:

— Всю жизнь эти слова слышу. А когда же полежать?

— Ложись, — сказал я, — отдохни. Тебя как зовут?

— Гмыр…

— Будь здоров, Гмыр.

Я пошел, не оглядываясь, кусты тут же затрещали, я напрягся и приготовился к схватке, но ветви трещат справа от меня, я лишь бросил косой взгляд, не поворачивая головы, а то поймет, что страшусь его в самом деле.

Деревья расступились, открывая небольшую полянку, я шагнул и остановился, сперва решил, что лежащие там кости принадлежат животному, слишком длинный череп и узкие плечи, но подошел ближе, осторожно потыкал носком сапога в блестящие кости. Абсолютно чистые, ослепительно белые, без намека на работу меча или топора, нет переломов, даже ни следа зубов, как будто все мясо и сухожилия выгрызли аккуратисты-муравьи.

Гмыр настороженно следил за мной издали, но ничего не случается, подошел чуть ближе, чем оговорено протоколом о намерениях.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир Трех Лун - Гай Юлий Орловский бесплатно.

Оставить комментарий