Вернувшись в реальность, Джексон последовал за своими напарниками. Они подошли к другому краю крыши где была пристроена лестница вниз. Они спустились на ней и подошли к зданию с большим панорамным окном. Внутри были десятки дверей, соединенные коридорами, а на полуразрушенной табличке у здания было написано: ”Жилой Блок”, но несколько букв отсутствовало. Генри указал на стеклянную дверь, ведущую внутрь помещения и все трое зашли внутрь. В помещении повсюду было много пыли, пол не везде был целым, а мусора было столько, что казалось, что это место покинули десятки лет назад. Минуя весь этот мусор они стали ходить по коридорам.
- Ищем комнату Джеймса Старка, ребята. Кто найдет первым - получит от меня тысячу кредитов.
Ободряюще сказал Генри Ву. Замотивированные напарники стали ходить по коридорам в поисках нужной двери. Прошло несколько минут, и вот они прошли все коридоры, но так и не нашли нужной двери. “Может упустили?” - подумал Джексон и прошелся назад.
Он долго бродил по одному коридору, думая где он мог упустить нужную дверь, как вдруг он удивленно поднимает взгляд на одну из уединенных дверей и видит надпись: ”Джеймс Старк - руководитель по разработкам.”
- Нашел!
Воскликнул Джексон, подзывая своих друзей, чтобы проверить его находку.
Подоспевшие Доктор Блэк и Доктор Ву были приятно удивлены, поняв свою ошибку.
- Точно, он же был руководителем, а помещения руководителей делают отдельно от обычных сотрудников.
Сказал Генри, проверяя свои записи.
- Заходим внутрь.
Сказал Андреас Блэк.
Открыв дверь, перед ними предстала небольшая спальня, полностью перерытая и поломанная. Стол, который должен был стоять в центре помещения был опрокинут. Кровать была сломана а бельевой шкаф приоткрыт. Начав обыск комнаты, Джексон увидел, что под кроватью был нарисован маркером тот самый символ, который был на документе - перечеркнутый кружок. Генри смог найти в шкафу странную синюю ключ-карту, которую он тут же положил в конверт, предназначенный для находок. Больше ничего интересного в этой комнате не было. Будто кто то обчистил ее уже до них.
- Так. Выходим и ищем дальше. Нам нужно дойти еще до его рабочего места.
Выйдя в комнату с большим окном с видом на научный комплекс, Джексон, Генри и Андреас остановились, еще раз осмотрев это место. Джексон долго думал о том, стоит ли ему высказать свою мысль по поводу таинственного символа, и увидев его в личном помещении Джеймса он все же решился:
- Слушайте. Возможно не Джеймс организовал Космических Жнецов.
- М..?
Оба ученых удивленно взглянули на Джексона, который доставал из кармана тот самый документ. Джексон снова ткнул пальцем в странный логотип и сказал:
- Я думаю это сделали они…
Внезапно Генри подошел к Джексону и вытащил из кармана конверт с найденной картой. Он извлек оттуда предмет и прочитав текст на ключ-карте, Генри был невероятно удивлен и шокирован. Он тут же схватился за голову:
- Боги…Джеймс Старк…Я забыл, я уже знал о нем, но забыл…
- Что? Что вы знали о нем? Генри?!
Джексон стал приводить в чувства напарника.
- Когда я только изучал историю до Коллапса. Он жил на Земле…
- Что…?
Спросил Джексон.
Внезапно все трое услышали шум рева движков. Прямо перед большим окном из маскировки вышел огромный, черный боевой космический корабль. Его боковая дверь дверь распахнулась и оттуда показались ассасины Жнецов с большими пулеметами. Не теряя ни секунды они открыли огонь из пулеметов. Окно тут же с треском разбилось, а Доктор Блэк получив большое количество пулеметных очередей свалился замертво. Генри, поняв, что ситуация стала безвыходной, прыгнул на Джексона, заслоняя того от пуль. Джексон закрыл глаза, поскольку его слух не сумел сдержать такой шум от пулеметных очередей. Внезапно огонь прекратился, а корабль в это же мгновение сделал гипер-прыжок, буквально растворившись в пространстве. Джексон взглянул на свои руки, увидев большое количество крови, но он не чувствовал боли ведь эта кровь была не его…
Приподнявшись он увидел полумертвого Генри, который из последних сил боролся за жизнь, пока в его животе были десятки крупных пуль. Джексон тут же поднял Генри, пытаясь поговорить с ним. Изо рта ученого текла кровь, а его взгляд стал похож на безумный, ведь он пережил невообразимую боль. Генри с трудом поднял взгляд на Джексона и сказал:
- Беги!…бе-ги…бе…-
Не успев договорить свои слова, взгляд Генри упал с Джексона, а тело полностью размякло. Джексон был потрясен. Он сбросил с себя тело ученого и медленно встал, став осматривать помещение, стены которого были усеяны пулевыми отверстиями. Возле него лежало два трупа и только сейчас Джексон понял, что одна из пуль угодила ему