Рейтинговые книги
Читем онлайн Роза из клана коршуна - Тианна Беллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 138

- Госпожа Корсач, мы прибыли, - послышался снаружи хрипловатый, но вполне приятный голос одного из гроллинов, запомнившегося провальной попыткой надрать-таки уши маленькой негодяйке к концу второй неделе издевательств. - Извольте выходить.

Девушка боялась даже предположить, куда велением Императора её могли направить после всех злоключений и заступничества правителя вурлоков, но постаралась смириться со своей участью, бредущей по пятам голодной злобной псиной, поправила новое платьице бледно-рябинового цвета с чёрным пояском и ажурной отделкой по вороту в виде кленовых листьев, подаренное тетей из собственных запасов приданого. Следя за всем сложным действом приведения себя в порядок и ужасаясь возможным масштабам подобных мытарств неуверенных в себе особ, Владомир не выдержал и грубо выпихнул ведунью из кареты.

Дневной свет жадно навалился со всех сторон после душного полумрака задёрнутых занавесей на свою маленькую жертву, силясь ослепить её своим отнюдь не осенним великолепием. Когда первая атака не увенчалась успехом, а глаза разделили тени на фигуры, на девочку стремительно и жестоко навалилась озарение.

Императорская карета, сопровождаемая двумя десятками гроллинов, остановилась посреди большого поселения, что больше напоминало военный лагерь или стан грозного кочевого племени, что по легендам владело пустынными землями и совершало набеги на Долину до появления вурлоков. Ровные до неприятного мельтешения, ряды больших округлых навесов с закатанными под крышу краями из-за нежданной жары теснились боками на всё недавно убранное поле до самой кромки молоденького леска. Их светлые макушки с красно-чёрными лентами поблескивали на солнце. У деревянных плохо струганных оснований аккуратными связками металлических снопов ютились связки оружия и скромных походных скарбов. Рядом чинно сидели их суровые обладатели, чистили оружие или проверяли обмундирование. Старые, заматеревшие вояки с серьёзным, как и подобает военному лагерю, выражением умудрённых боевым опытом лиц, закатав широкие рукава летних рубах, самозабвенно стирали под пристальным надзором ещё более серьёзны женщин, которые тут же бельё и развешивали. Между стенами навесов были натянуты грубые верёвки с трепещущими флагами нижних мужских порток, белоснежных рубах и почти бесконечных тряпок, что придавали какой-то невообразимый уют нищих колец Браграна. Дополняли уют редкие писки детей, шумными стайками носящихся от навеса к навесу и докучающих любому взрослому на своём пути. Предвоенное затишье странного походного лагеря невольно вызывало улыбку.

Каринаррия же, лишь взглянув на эту панораму, в ужасе закричала и бросилась обратно в карету: лагерь, в котором остановилась императорская делегация состоял исключительно из вурлоков.

Владомир непочтительно ржал (поскольку подобные звуки Каринка причислить к смеху не могла никоим образом), выволакивая за подол упирающуюся девушку из её последнего убежища:

- Чё я говорил? А? Давайте, братки, сбрасываемся по трёшке, если проспорили. Она вурлоков как огня боится. Давайте, давайте, не жадничайте.

Раздалось сдавленное ругательство и предательский звон монет, что были поставлены на спор с рыжим прайдохой. Когда несчастная беглянка, поскуливающая от нахлынувшего страха и едва не задыхающаяся от приступа панической икоты, была под дружный хохот (выкурить упирающуюся девушку из кареты удалось далеко не с первого раза) извлечена наружу, уже всё поселение-лагерь собралось смотреть на это знаменательное действо.

- Ну, всё, сестрёнка, покуражились и хватит, - покровительственно и развязно похлопал перепуганную девушку по спине Владомир, прижимая её лицо к своей груди, - ты не шут, а здесь не площадь.

Каринаррии тут же захотелось вогнать предприимчивому братцу в ногу острый каблук новых туфель, но тогда пришлось бы отворачиваться к собранию, а закрывать лицо руками всё же было не слишком достойно.

- Что мы здесь делаем? - с лёгкой почти неуловимой дрожью в голосе выдавила из себя юная Корсач, хотя в вопросе её больше слышалось "они не съедят меня?"

- А ты догадайся, - злобным голосом ответил бывший офицер.

Процессия из почтенного в собственном представлении дворянина, боящейся отойти от него на шаг девушки и двадцати тяжеловооружённых и уже изошедшихся потом от жары гроллинов чинно двинулась вдоль импровизированной улочки этого маленького городка. Каринаррия кожей ощущала, как смотрят им в след десятки пар зловещих красных глаз с бледных лиц ужасающих вурлоков. Она слепо и послушно брела вглубь их странного поселения и лишь слабо пыталась уверить себя, что сможет вернуться обратно. Разум делал тщетные попытки подавить всякую предвзятость, но затаённые ещё с детских лет страх перед беловолосыми жителями пустыни и появившийся три года назад перед тадо делали своё чёрное дело - и юная девушка была готова лишиться чувств в любую минуту. В таком состоянии её провели в какое-то тёмное место, где пахло металлом, иглицей и мясной похлёбкой. Абсурдная мысль о поедании, проскользнувшая в уме Каринки после первого знакомства с данным местом, резко заняла всё внутреннее пространство до удушения.

- Госпожа Корсач, - застал её врасплох низкий голос предводителя вурлоков.

Девушка нашла в себе силы открыть глаза, вежливо улыбнуться и очень грациозно присесть в реверансе перед суровым Рокирхом. Мужчина сидел за простым складным столом и делал вид, что занят сбором карт и документов, в то время как сквозь прорези в шлеме, стоявшем под стулом, прорывался лёгкий ароматный парок. Чёрные одеяния, принятые для вурлоков, были благоразумно сменены при таком солнцепёке на более светлые тона. Поэтому и хозяин и сам шатёр выглядели очень скромно и по-походному незатейливо, несмотря на столь высокое положение (шатёр ведь тоже располагался на небольшом пригорке).

- Приятно видеть Вас в полном здравии, госпожа Корсач.

- Благодарю за оказанный приём, Ваше Высочество Гхурто Рокирх, и приношу свои глубочайшие извинения за те неудобства, что были невольно доставлены мною, - ещё раз поклонилась девушка, на что со странной смесью удивления и раздражения взирали как маг, так и сам высокопоставленный вурлок.

Заметив, что атмосфера от проявления такта лишь ухудшилась, Каринка настолько растерялась, что попыталась скрыться, но вовремя вспомнила, где находится. Её метания вызвали недоумение в мужских рядах: Вдаломир скорчил презрительную мину, Рокирх едва не рассыпал на землю все собранные документы.

- Э-э-э, полагаю, благодарить за аудиенцию и выражать благоговение тоже не стоит, - смутившись до розовеющих щёк, Карина вернулась обратно и скромненько встала перед столом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Роза из клана коршуна - Тианна Беллер бесплатно.
Похожие на Роза из клана коршуна - Тианна Беллер книги

Оставить комментарий