Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец масок - Мария Николаевна Сакрытина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 113
теперь переходите к той части, где вы начинаете меня шантажировать.

— Шантажировать? — усмехнулся Эш. — Вас? Да ради всего святого! Я пытаюсь обезопасить себя, миледи, от вашего баловства. Вы всё равно ничего серьёзного не можете мне сделать, уясните это, пожалуйста. Я найду, как именно причинить вам вред, если вы посмеете укусить меня ещё раз. У вас, в конце концов, неугомонная мать. И весьма милая сестра. Кажется, девица на выданье? И симпатичный брат. Мне, знаете ли, ничего не стоит, например, проклясть их. Не смертельно, конечно, но… Знаете, как можно забрать удачу?

Фрида покачала головой.

— Милорд, давайте с этим заканчивать, вы уже достаточно испортили мне утро. Я должна сделать что-то ещё, кроме как оставить вас в покое? Отпустите Грэгори, у вас наверняка достаточно полукровок.

«Теперь — да», — подумал Эш, а вслух сказал:

— А на что вы ради этого готовы?

Фрида криво усмехнулась и потянула ворот сорочки, почти обнажая грудь.

— Ты же этого хочешь, да?

Эш, не сдержавшись, захохотал: громко и обидно. Фрида покраснела и оставила сорочку в покое.

— Сдалась ты мне! Нет, дорогая. Полукровка за полукровку, жизнь за жизнь. Знаешь правило? Фейрийское. Я освобожу твоего Грэгори, а ты сдашь мне свою подругу-ведьму. Сама меня к ней отвезёшь, а потом посмотришь, как я высосу из неё магию. Согласна?

Фрида застыла, и какое-то время Эш думал, она расплачется. Или снова начнёт всё отрицать. Но вместо этого она просто сказала:

— Нет.

Эш пожал плечами.

— Отлично. Тогда посмотришь, как умрёт твой любовник, — с этими словами он повернулся уйти. Остановил его голос герцогини — вибрирующий от злости:

— Я прокляну тебя тогда. И поверь мне, моё проклятие достанет тебя даже под землёй, мерзавец.

— Я тоже люблю тебя, моя ненаглядная, — фыркнул Эш. — Между прочим, миледи, не забудьте спуститься к завтраку, мы с Диконом вас очень ждём. А горничную я вам другую пришлю, вашу камеристку я усыпил. Как-нибудь без неё пока обойдётесь.

Он прислушивался, когда шёл по коридору от комнат герцогини. Думал услышать звон разбитого стекла или рыдания. Но ничего не было — только тишина.

«Ну и выдержка!» — не смог не восхититься Эш. А потом подумал ещё: «Не очень-то она, наверное, его любила…»

Всё-таки в женщинах Эш совсем не разбирался…

К завтраку Фрида действительно спустилась — спокойная и расслабленная, словно ничего не произошло. Эш ждал, что она начнёт бросать на него ненавидящие взгляды, что устроит истерику, станет угрожать… Что там ещё есть в женском арсенале? Та, кого Эш до пятнадцати лет считал матерью, часто так делала — особенно, когда узнавала о новой любовнице мужа.

Фрида на него даже не смотрела. Она непринуждённо болтала с Диконом о погоде. Упомянула какую-то книгу — тут и Ричард оживился. Что-то древнее, ещё фейрийская легенда — Эш слушал в пол-уха, почти не ел и даже не замечал, что сам прожигает герцогиню взглядом. Она бесила его неимоверно, но в такие моменты ещё и восхищала. Эшу это было непривычно. И старое, уже успевшее заснуть чувство: «Пусть она будет, как все, пусть она станет обожать меня, как остальные!» всколыхнулось и загорелось. Эш сжал вилку.

Эта гордая девочка не станет преданно смотреть ему в глаза и лебезить. Она не желала этого замужества и сейчас тяготится им. Она не ценит ни своего нового положения, ни титула, ни богатства. Ни, тем более, Эша. Она даже смотреть на него не желает!

Да, ей хотелось сделать больно.

— Вы так спокойно рассуждаете о том, чего не понимаете, мадам, — скучающе заявил Эш, даже не дождавшись паузы в разговоре. Впрочем, тишина тут же наступила: к Эшу обернулись и Фрида, и Дикон.

— Чего же я не понимаю, милорд? — спокойно поинтересовалась Фрида.

— Эта… — Эш попытался вспомнить. — Баллада о деве и рыцаре-фейри. Вы можете разложить её на метафоры и сравнения, провести тонический анализ, но не в состоянии понять её, не услышав хоть раз.

Дикон взволнованно переводил взгляд с хозяина на госпожу. Фрида улыбнулась ему и снова повернулась к Эшу.

— Почему вы думаете, что я её не слышала? У меня же много знакомых полукровок, мы с вами это уже выяснили, милорд.

— Полукровки! — фыркнул Эш. — Что они понимают в музыке?.. — Его прервал смех. — Я сказал что-то смешное, мадам?

— Да это же вы ничего не понимаете, — отозвалась Фрида. — Бросьте, Эш, вы сегодня просто из кожи вон лезете, стремясь меня задеть. Достаточно, уймитесь.

Эш чувствовал, что ещё вот-вот — и взорвётся. Может, спалить ей платье?

— А принесите-ка леди арфу. Мадам, вы же музицируете? Сыграйте нам с Диконом эту балладу. Мы послушаем.

Фрида вздохнула и посмотрела на него с досадой, как на маленького капризного ребёнка. Эш попытался взять себя в руки. Откуда этой чопорной девице уметь пристойно музицировать или петь? Тем более, на фейрийской арфе — они мало кому даются, на «той стороне» все это знают.

Арфу принесли и поставили перед диваном — Фрида пересела туда. Задумчиво посмотрела на струны, потом на Эша.

— Ну же, леди, — поторопил тот.

— Господин, может быть, не нужно? — неуверенно начал Дикон, и Фрида сама его оборвала:

— Ричард, нужно.

Эш поднял брови, но вставить хоть слово не успел: Фрида коснулась струн, и те послушно зажурчали. Вздрогнул Ричард, Эш поймал себя на том, что «уплывает» — в арфе была магия, только как человеческой девчонке удалось её разбудить?..

А мгновение спустя Эш перестал задаваться этим вопросом. Он даже думать перестал: только смотрел, как посреди поляны, у ручья, улыбается ему танцовщица-полукровка, и от её улыбки расцветают вокруг лазоревые цветы, а солнце пляшет в вышине, задорно перемигиваясь бликами на воде.

«Мне так тебя не хватает!» — думал Эш. Раньше солнечно улыбался только Дикон, но Эш всегда знал, что это всего лишь магия. Кто знает, посмотрел бы Ричард в его сторону, если бы был самим собой, а не своей же зачарованной, послушной копией?

Потом музыка и вплетающийся в неё голос смолкли, и Эша выбросило обратно в Зелёную гостиную. И уже Фрида смотрела на него с мрачным торжеством и улыбалась — зло.

Тишину прервал хлопок, потом ещё — Дикон, а за ним и лакеи, и даже вечно невозмутимый дворецкий (про которых Эш напрочь забыл) аплодировали. Фрида моргнула, вернула себе маску непробиваемого спокойствия и улыбнулась.

— Благодарю. Милорд, вы не против, если мы на этом остановимся? Иначе я не успею приготовиться к визиту во дворец.

— Идите, — прошипел сквозь зубы Эш. — Готовьтесь.

И мысленно добавил: «Провалитесь вы пропадом!» Фрида ответила

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец масок - Мария Николаевна Сакрытина бесплатно.
Похожие на Танец масок - Мария Николаевна Сакрытина книги

Оставить комментарий