Рейтинговые книги
Читем онлайн Сон Лилит - Уитли Стрибер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

Лилит сознавала, что ее тело изранено, она почти не ощущала его. Она видела пистолеты; люди, вооруженные ими, казались всего лишь темными силуэтами...

Как странно, что именно сейчас к ней вернулся ее сон: обычная, покрытая желтой пылью дорога, ведущая через засеянное пшеницей поле к деревне. Но все было словно в тумане, она еле различала детали.

Прогремел еще один раскат грома, который, она знала, исходил из пистолета, и сон стал отчетливее. Теперь Лилит видела тенистую беседку, в которой спала, из-за вершин цветущих сливовых деревьев появлялось солнце. Вместо боли, которую ей следовало бы чувствовать – ведь пули разрывали на части ее тело, – она испытала приятное онемение, обычно предшествующее доброму сну.

Лилит блаженно растянулась среди грохота и дыма. В то же время она сознавала, что кругом льется кровь, звучат пронзительные голоса, разлетаются вдребезги зеркала. Такова прекрасная и ужасная картина ее гибели: разорванное в клочья тело лежит в центре, среди миллиардов крошечных отражений – разноцветная радуга и красная смерть.

Ее веки, затрепетав, поднялись. Пчелы жужжали среди цветов, откуда-то издалека донесся колокольный звон. Лилит должна идти, она проспала.

Она встала, отодвинула несколько длинных, свисающих веток, которые подобно занавесу скрывали ствол дерева, и сделала шаг в сонную покорность летнего дня.

В тот момент, когда Бекки увидела скорчившегося Яна, умирающие вампиры перестали для нее существовать. Пусть команда покончит с ними, ее задача – помочь сыну. Она сорвала прибор ночного видения, ненужный в этом удивительном месте, и бросилась к Яну. Он стоял на коленях рядом с Лео, лицо его было покрыто кровью.

Бекки знала, что Пол должен подойти к ним, и вот он, так близко...

– Папа?

Пистолет поднялся, и дуло уставилось на него.

– Папа?

Бекки услышала тихий четкий щелчок взводимого курка.

– Папа?

Тишина.

Она взглянула на Уорда. Он был печален, но лицо казалось застывшим. Итак, он укрепился в своем решении.

– Кари, – сказал он хрипло, – Жан. У нас еще остался этот.

Бекки не в силах была даже пошевелиться.

– Он не питался кровью!

Пол закрыл глаза и медленно покачал головой.

Она положила руку на ствол пистолета, заставив себя не обращать внимания на тот жар, который от него исходил. Но не стала отводить дуло в сторону.

– Папа?

Когда они приближались к Яну, это напоминало танец, странный танец среди моря крови. Бекки услышала, как в стволы посылаются патроны. Они все выстрелят одновременно, ее мальчик умрет в одно мгновение, и не останется ничего, в чем могла бы таиться жизнь, – ведь они не будут столь жестокими.

Дрожа, чувствуя, как горе обрушилось на нее, словно Ниагарский водопад, она убрала руку с дула.

– Мама?

Пистолеты поднялись.

Она не могла смотреть. Бекки отвела взгляд и... Тело Лео не было обезвожено! На какое-то мгновение она удивилась странному несовпадению с тем, как обычно выглядят жертвы вампиров. Но внезапно до нее дошло истинное значение этого факта.

– Он не пил ее кровь!

Бекки схватила Яна и упала с ним на пол.

Прогрохотали выстрелы, превратив еще несколько бесценных зеркал в осколки радуги. Жар опалил ей спину, а затем она увидела, что лежит среди целой галактики сверкающих осколков: на древнем ветерке колыхались красные цветы... собачья нога... зрачок золотого глаза... А под ней, задыхаясь, кашляя и плача, шевелился ее сын.

Наконец они сели, и Бекки обняла юношу. Как солдаты, оказавшиеся совсем рядом с разорвавшимся снарядом, они трогали друг друга, удивляясь тому чуду, благодаря которому выжили.

– Посмотрите на тело, – обращаясь к мужчинам, Бекки старательно выговаривала слова, пытаясь точнее сформулировать ускользавшую после глубокого шока мысль, – Ян не питался кровью этой женщины.

Пол начал оседать, и Жан и Кари едва удержали его. Лицо Уорда отливало синевой, дыхание звучало глухо, с громким стуком он выронил свой пистолет.

– Грудь... – с трудом выговорил он. – Надо бы отдышаться.

И тут рядом с ним оказался Ян. Осторожно опустив отца на пол, он положил его голову себе на колени.

Всего лишь несколько странных картин было разбито, остальные продолжали невольно приковывать к себе взгляды.

– Здесь вся цивилизация, – задыхаясь от волнения сказал Жан. – Это настоящая сокровищница времени.

* * *

Спустя удивительно короткое время Пол оказался на поверхности. Когда они поднимались по узкому винтовому тоннелю, покидая пирамиду Хеопса, под которой располагался этот необыкновенный архив, Кари и Ян несли Пола, а за их спинами грохотал не переставая пистолет Жана. Он полностью уничтожал обоих вампиров, стараясь сделать так, чтобы ни в одном из кусочков не осталось и крупицы жизни. Кровь впитывалась в землю и текла глубже, проникая в еще более секретные помещения.

Затем Жан догнал товарищей, оставляя в темноте и тишине крыс, кошек и длинных крокодилов-альбиносов.

Глава 17

Покрывала ночи

Лилит пересекла лощину, где росли цветущие сливовые деревья, и вышла к гряде, спускавшейся к полям Эдема, – за ними виднелась деревня. На горизонте, сверкая в лучах солнца, возвышалась красная пирамида. Никто не знал, кто построил ее или любую другую из пирамид, разбросанных по небесным странам, но говорили, что именно на их вершинах держится ковер вселенной.

Два столба дыма, один – из трубы постоялого двора, другой – из трубы пекарни, поднимались в небо; там среди белых облаков лениво кружили огромные черные птицы.

Колокола все звонили и звонили. Потом она увидела, как на дороге, ведущей в деревню, появились цветные пятна: люди в нарядных одеждах. Лилит осмотрелась, но никого поблизости не было. Значит, они вышли ей навстречу, и в честь ее звонят колокола.

Затем Лилит вспомнила такое, о чем, казалось, нельзя было забыть, так как это случилось всего лишь час назад. Она пришла сюда вместе со своим мужем – на самом деле ее привели сюда, плачущую и полную страхов. Лилит коснулась щеки. О да, она плакала, причем недавно, потому что глаза все еще влажные.

Звон колоколов стал громче, а голоса встречавших ее жителей деревни повысились до возбужденного говора.

Что все это значит? По крайней мере, со свадебным обрядом это никак не связано. Так почему же они?.. Почему? Лилит остановилась, недоумевая, и вдруг за одно мгновение вспомнила, что произошло с ней в течение последнего часа. Силы оставили ее, и она опустилась на колени.

Внутри ее был огромный мир со всеми своими радостными и ужасными временами. Продолжая стоять на коленях, она обернулась и взглянула в сторону цветущих сливовых деревьев. Неужели их аромат вызвал этот сон, заключивший жизнь целого мира?..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сон Лилит - Уитли Стрибер бесплатно.
Похожие на Сон Лилит - Уитли Стрибер книги

Оставить комментарий