class="p1">— Хотя кресла четыре, но обруч почему-то один, что наталкивает на мысль, что в степпере тресхолд был один, — произнёс Гарр. 
— Тут тьма кают. Вполне вероятно, что в какой-то есть другие.
 — Думаю, что здесь действительно больше никого нет. По крайней мере — живых, — Гарр вдруг поднёс обруч к своей голове и тот оказался на его плечах. — Великоват для нас. — Он снял обруч и вновь протянул его адмиралу. — Никакой реакции. Попробуйте, гросс адмирал. Может быть вам повезёт.
 — Я тебе верю, — Марр Мартинн приподнял руку и отвёл ею руку Гарра с обручем в сторону. — Вы исследовали его анализатором волн. Он обязательно должен излучать.
 — Молчит проклятый, — Гарр бросил обруч в тоже кресло, откуда и взял. — Скорее всего он активизируется, когда оказывается на голове тресхолда.
 — Но он же должен почувствовать попытку контакта. Значит должен излучать.
 — Всё испробовали. Даже на голове стояли, чтобы он её охватывал. Никакой реакции. Если только неисправен, — Гарр дёрнул плечами.
 — Хара!
 Адмирал глубоко вздохнул и замер. Его рот остался открытым, глаза будто остекленели.
 Поняв его состояние, Гарр поднёс свою кислородную маску к лицу Марр Мартинна. Адмирал дёрнулся, будто выходя из сна. Его рука приподнялась и отвела руку Гарра с кислородной маской от лица.
 — Благодарю! — адмирал вновь вздохнул, но теперь уже не так глубоко.
 «Хара! Вот что значит стать кабинетной крысой, — появились у него разражённые мысли. — Испортился ты капитан Мартинн. Негоже это. Негоже! — он поднял взгляд на Гарра. — Возвращаемся!»
 Молча развернувшись, Гарр направился прочь из зала управления корабля тресхолдов.
 * * *
 Нудный писк заставил адмирала Мартинн оторвать взгляд от листа скринвейра, лежащего перед ним на столе, с очередным аналитическим отчётом исследовательской группы по степперу и поднять голову — над столом висела голограмма с отображением Гаррисона Гарра. Его вид, явно, был испуган: губы подрагивали; глаза лихорадочно бегали, будто он не видел адмирала.
 — Г-грос ад-д-дмирал-л! — срывающимся голосом заговорил командир базы «Тосса». — Он-ни пер-перст-т-треляль-ли д-друг д-друг-га.
 Адмирал сдвинул брови. Он понял, что произошло что-то ужасное — чтобы так напугать боевого офицера космического флота, пошедшего и огонь и воду должно было произойти совсем неординарное событие.
 — Что произошло, командир? — Марр Мартинн постарался придать своего голосу повышенную твёрдость, надеясь таким образом успокоить Гарра. — Нас атакуют тресхолды?
 Тень испуга на лице Гарра поугасла, глаза замерли, уставившись в адмирала, будто, действительно, он его только что увидел.
 — Гросс адмирал! — хотя в голосе Гарра ещё чувствовалась тревога, но был он уже достаточно спокоен. — Десантникам, каким-то образом, удалось открыть одну из дверей степпера. За ней оказался трап, ведущий вниз. Двое направились по нему, а им навстречу — они же. И открыли стрельбу. Двое других успели закрыть дверь.
 Гарр умолк. Подождав несколько мгновений адмирал Мартинн заговорил.
 — Я не понял: кто в кого стрелял и зачем закрыли дверь?
 — По словам десантников, первыми открыли огонь те десантники, которые поднимались снизу. Извините! — Гарр состроил непонятную гримасу.
 — Я не могу понять, как они туда попали? — поинтересовался адмирал после длительного молчания.
 — Я ещё точно не знаю, гросс адмирал, — Гарр поднял плечи. — Я сейчас разберусь.
 — Подожди! — Марр Мартинн хлопнул ладонью по столу. — Ты же говорил, что ни одну дверь не удалось открыть, а теперь выходит, что десантники уже шляются по всему степперу. Что творится командир, в конце концов?
 Плечи Гарра дёрнулись.
 — Я сейчас разберусь, гросс адмирал.
 — Ты где? — адмирал подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
 — В степпере, гросс адмирал.
 — Встреть меня! Сейчас буду!
 — Да, гросс адмирал!
 Голограмма погасла. Недовольно оттолкнув лист скринвейра от себя, Марр Мартинн поднялся и вышел из адмиральской каюты флагманского кройсера.
 * * *
 Гаррисон Гарр встретил адмирала в коридоре степпера у выхода из переходного шлюза. Марр Мартинн, не раз побывавший на корабле тресхолдов, уже сносно ориентировался в нём. Несмотря на протесты исследователей, он, в приказном порядке настоял, чтобы уровень кислорода атмосферы степпера подняли до семнадцати процентов и кислородные маски теперь не требовались.
 — Куда? — адмирал взмахнул подбородком.
 — Туда, гросс адмирал, — Гарр вытянул руку в направлении коридора. — Совсем рядом.
 Он быстро зашагал по коридору. Адмирал пошёл за ним и свернув всего пару раз, увидел впереди трёх десантников, плотной шеренгой перегородившую коридор. Подойдя к ним, Гарр громко произнёс.
 — Расступитесь!
 Шеренга разомкнулась и Гарр с адмиралом прошли за них.
 Метрах в пяти от шеренги, в стене коридора виднелась закрытая дверь, перед которой согнувшись над каким-то аппаратом стояли два техника. По ту сторону от двери, на таком же расстоянии, как и с этой, стояла ещё тройка десантников, направив своё оружие на дверь.
 Гаррисон Гарр подошёл к техникам и тоже склонился над аппаратом. Молча постояв за ним некоторое время, Марр Мартинн не выдержал.
 — Что там у вас? Потрудитесь доложить!
 Его голос в тиши коридора прозвучал столь громко, что один из техников заметно вздрогнул и выпрямившись, повернулся к адмиралу.
 — Там никого нет, гросс адмирал, — техник, подняв плечи и состроив на лице мину недоумения, развёл руками.
 — Где нет? Кого?
 Адмирал шагнул в сторону и выйдя из-за спины Гарра, подошёл к аппарату — это было нечто, похожее на небольшой стол с чёрной стекловидной крышкой. Посмотрев на крышку несколько мгновений и ничего, кроме черноты на ней не увидев, он перевёл взгляд на техника, стоящего с другой стороны аппарата.
 — Прекрасно видно, что здесь ничего нет, — Марр Мартинн ткнул указательным пальцем в крышку стола. Что вы пытаетесь на нём найти? Он абсолютно чист.
 — Это биосканер, гросс адмирал.
 — Никогда не видел такой. Они же… — адмирал приподнял левую руку и похлопал по её запястью пальцами правой.
 — Практически — это тоже самое, гросс адмирал, — продолжил объяснять техник. — Только большего размера и соответственно большей чувствительности.
 Опустив голову, Марр Мартинн внимательно пробежал взглядом по экрану биосканера — он был чист. Он перевёл взгляд на Гарра.
 — Ты же говорил, что там была перестрелка и погибли два десантника. Где они?
 — Сканер настроен на биополя живых организмов, — начал пояснять техник, стоящий рядом. — Если его перестроить… — Он несколько раз ткнул пальцем в край крышки. — То десантники будут видны.
 Марр Мартинн опять перевёл взгляд на сканер, теперь на нём отображались две жирные красные чёрточки. Он перевёл взгляд на Гарра.
 — А где другие? Те, с кем была перестрелка?
 — Мы это и пытаемся выяснить, гросс адмирал, —