Рейтинговые книги
Читем онлайн Семь гвоздей с золотыми шляпками - Анна Дашевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 106

Я развернула голопроекцию моментального снимка: Ренар за столиком, сидит к наблюдателю почти лицом, частично виден правый профиль его собеседницы и ее рука, лежащая на рукаве его пиджака.

— Видимо, это и есть момент наложения проклятия. Видно плохо; впрочем, судя по тому, как расплывается ее лицо на снимке, внешность изменена, — заметил Лео. — Но заметно, что женщина… ммм… в возрасте.

— Можно заметить еще кое-что, и это мне совсем перестает нравиться, — добавила я. — Алекс, присмотрись к ней повнимательнее. Ничего не видишь знакомого?

Я уже знала, кого опознает в загадочной даме Александра. Еще бы не знать! Два молодых сыщика, один из которых следил за Ренаром, а другой за Мартой, должны были немало удивиться, когда встретились возле ресторана «Соленый пес»!

Алекс долго вглядывалась в снимок, бормотала что-то под нос, потом посмотрела на меня и начала:

— Госпожа Редфилд…

— Знаешь, Алекс, — перебила я ее, — давай, ты будешь называть меня по имени? А то я каждый раз начинаю чувствовать себя твоей пра-прабабушкой.

— Ээээ… Лавиния, можно увеличить ухо?

— А как же! — я максимально приблизила нужный фрагмент.

— Мисс Примроуз! — воскликнула девушка пораженно. — Вот же Тьма, откуда она здесь взялась?

Я могла бы, конечно, сказать, что мисс Примроуз приехала из Лация, но ведь от меня ждали совсем другого ответа.

— Пока что мы не знаем ни этого, ни многих других вещей, — покачала я головой. — Ну, например — если это она, то зачем ей понадобилось попадать в дом семьи ван Хоорн? Кто был ее целью?

— Вы хотите сказать, что Сандре и ее родителям может грозить опасность? — спросил Джон.

Я кивнула.

— Безусловно. Или, например, вполне может быть, что ее целью была как раз возможность легально попасть в королевский дворец и присмотреться к твоей семье. Или что угодно другое. Могу сказать точно, что у этой ситуации есть две стороны.

— Хорошая и плохая? — подхватил Лео.

— Именно.

— И?…

— Плохая — то, что мы определенно знаем: наша знакомая затевает что-то очень скверное, и пока не можем сформулировать, что именно.

— Какая ж тогда хорошая? — каким-то обреченным тоном задала вопрос Алекс. — Что вообще может быть в этой ситуации хорошего?

— А хорошо то, что наша мисс Примроуз теперь не призрак и не силуэт, а вполне себе материальный человек. Просто мы ждем, когда она повернется, и будет видно ее настоящее лицо.

— И все это означает, что мы немедленно прерываем поездку и возвращаемся в Христианию, — твердо сказал наследный принц Дании и Нордхольма Хольгерд-Иоанн-Кнуд Эресунн, сын и соправитель короля Ингвара IV. — Лавиния, вам не сложно будет открыть нам портал? Я, конечно, могу воспользоваться возможностями посольства, но это будет неудобно, поскольку официально меня здесь как бы и не было.

Разумеется, я открою для них портал. Мне и самой не помешает переговорить с Верхаузеном о крайних мерах по защите королевской семьи и близких. Но куда торопиться? Завещание Урсулы ждало почти год, и ничего не произошло. Конечно, сейчас все события ускорились, мы движемся к развязке, но бежать, обгоняя собственный визг, я отказываюсь. Сегодня мы поужинаем где-нибудь в хорошем месте, потом выспимся, а завтра с утра отправимся в Христианию.

Мы договорились встретиться через два часа, и я, отправив гостей отдыхать и приводить себя в порядок, сделала то, что давно следовало: связалась с матерью Филиппой.

— Лавиния? — судя по обстановке, настоятельница была в трапезной. — Я сейчас закончу и наберу тебе сама.

Минут через десять мой коммуникатор просигналил, и на экране я снова увидела мать Филиппу, уже в ее собственном кабинете.

— Извини, вот сейчас я могу говорить свободно, — сказала она, жестом ставя купол от прослушивания. — Девочка передала тебе письмо Урсулы?

— И письмо, и дневники, все передала. У нас еще несколько точно таких же смертей, Луиза, и противник уровнем не слабее Адельстана. Не хочешь вернуться?

— Увы, дорогая моя, от меня сейчас будет больше вреда, чем пользы, — улыбнулась она. — Я ведь потихоньку готовлю дела к передаче. Мне осталось не более полугода.

— Тогда тем более! У тебя есть шанс не умирать в кровати, а погибнуть с честью. Луиза, я серьезно. Все произойдет в ближайшие два-три месяца, и нам нужны будут все силы и средства, какие удастся найти.

— Я… подумаю. Обещаю.

Мы помолчали. Потом настоятельница тряхнула головой и спросила:

— Так ты что-то хотела спросить?

— Да. Ваш помощник нотариуса, Ренар, обещал моей фигурантке некие записи, связанные с наследником или с наследством Адельстана. Сказанное можно трактовать двояко. Я думаю, что чуть больше года назад он наткнулся на что-то ценное и необычное… не знаю, в банковской ячейке, в тайнике в доме или еще где-то. Но нашел он это после смерти жителя Блоне, не оставившего прямого наследника. И могу предположить, что это был богатый житель вашего городка, потому что наследство бедняка не стал бы описывать нотариус.

— Разумно, — моя собеседница задумчиво покивала. — И ты хочешь, чтобы я для тебя составила список?

— Да.

— Хорошо. Тебя устроит, если я пришлю его по электронной почте? Завтра к вечеру, скорее всего.

— Лучше магвестником. Говорят, электронную почту можно вскрыть.

Мы попрощались, и я отложила коммуникатор. Ах, Луиза, Луиза, больше ста лет ты удерживала зверя, пожирающего твою плоть изнутри. Но наступает момент, когда даже сильный маг не может справиться с раком… Давай, ты согласишься на мое предложение, и, когда мы встретимся с Мартой и ее приспешниками лицом к лицу, я отдам тебе право первого удара!

Глава 47

Как мать Филиппа и обещала, на следующий день к вечеру я получила список покойников Блоне. Он был совсем коротеньким, всего четыре имени: мадам Кронгауз, мадемуазель Прюно, месье Жильбер и месье Анвуазен-Латур. Все четверо были весьма и весьма богаты, одиноки, являлись клиентами нотариуса Брюневаля и умерли в период между началом 2182 года и первыми числами октября, то есть, моментом смерти сестры Урсулы. Объединяло этих усопших и еще одно: они были коренными жителями Блоне, их дома располагались в самой старой части городка и принадлежали их семьям на протяжении последних пяти — шести сотен лет.

Что же, значит, меня ждет визит в Альпы, на берега озера Леман, и беседа с мэтром Брюневалем. Спасибо моим юным друзьям, привязка портала к этому городку у меня уже имелась, и можно было не тратить время и силы на путешествие из Геневы экипажем. Впрочем, предупредить тамошний офис СБ все равно надо, дабы не возникло неловкости. Пусть-ка пришлют мне пару молодых сотрудников: ребятам стажировка, а мне помощники.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семь гвоздей с золотыми шляпками - Анна Дашевская бесплатно.

Оставить комментарий