Рейтинговые книги
Читем онлайн Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы - Мария Захарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 100

Как и кто-то до нее, Литаурэль ворвалась в непроходимую стену ивняка. Она продиралась сквозь нее под треск разрываемой ткани рубахи, царапая в кровь руки и лицо, пока не оказалась по другую сторону природной изгороди, где рьястор и тагьери кружили вокруг катающихся по земле людей. Девушка увидела, как Лутарг, оседлав своего противника, прижал того к земле и, выкрутив руку, заставив взвыть от боли.

— Если не прекратишь, сломаю, — прорычал молодой человек, а ему яростным рыком вторил рьястор.

Хрипом выдавив: "Не надо", поверженный перестал сопротивляться. Лита с облегчением выдохнула.

— Лежи смирно, если не хочешь познакомиться с ними поближе, — предупредил напавшего Лутарг, выпуская руку и поднимаясь с жертвы.

Тот не шелохнулся, удерживаемый одним присутствием подступившего к нему рьястора. Волк скалился, показывая огромные клыки, а тагьери вытянула вперед передние лапы с выпущенными наружу шилоподобными когтями.

— Как ты? — очнувшаяся Литаурэль подскочила к молодому человеку.

Его щека была измазана кровью, а ворот рубахи потемнел и прилип к телу.

— Дай посмотрю. Сильно? — запаниковала она, пытаясь отвести в сторону растрепанные волосы.

— Оставь. Не страшно, — отстранил девушку Лутарг.

Он был зол. В первую очередь на себя. Зол из-за рьястора и своего неумения контролировать его. Рвущийся на волю дух, полностью дезориентировал его. Молодой человек даже не ощутил притаившегося в засаде убийцу. Не заметил его присутствия, а тот был совсем рядом, источая радость и страх. В любое другое время Лутарг учуял бы его, а сейчас нет. Это было плохо. Очень плохо!

Мужчина скрипнул зубами, испытывая желание хорошенько врезать по чему-нибудь.

— Прекрати! — воскликнула стоящая рядом Литаурэль. — Перестань, ты только хуже делаешь! — Она схватила молодого человека за руку, пряча ее в своих ладонях. — Не надо себя накручивать.

Ответить Лутарг не успел. Сопровождаемый треском веток из кустов раздался голос Сарина.

— Вы в порядке? — старец слышал, что молодые люди разговаривают, но выбираться из укрытия не спешил. Как бы он не доверял Лутаргу и Литаурэль, столкнуться с духами желания у него не было. Духи — это же не совсем они.

— Да, — откликнулся мужчина. — У нас есть веревка или что-то вроде нее. Тут любителя махать ножами связать требуется, — сообщил он старику.

— Найдем, думаю, — отозвался Сарин.

— Промыть надо и перевязать, — сказала Литаурэль, все же убрав волосы и отодвинув ворот рубахи.

Рана была поверхностная, но от этого не менее безобразная. От глотки в ключице тянулся зигзагообразный порез. Видимо, Лутарг успел перехватить руку, направлявшую нож, и не дал напавшему полоснуть со своей силы.

Лита судорожно сглотнула ком, застрявший в горле. Какие-то мгновенья отделяли его от ужасной смерти — захлебнуться собственной кровью. Дрожащие пальчики осторожно коснулись мужской шеи чуть выше пореза, радуясь теплу и бьющемуся пульсу.

— Со мной все хорошо, — успокаивая, сказал Лутарг, ощутив ее изменившийся настрой, но тут же отвлекся на злобное клацанье и предупреждающее шипение. — Лежи спокойно, — уже совсем другим тоном произнес он, советуя зашевелившемуся пленнику не двигаться. — Если не хочешь отведать зубов.

— Отзови их, я не побегу, — попросил поверженный, и молодой человек вынужден был отдать ему должное — не из слабых оказался.

— Веревка еще нужна? — спросил Сарин, застывший на краю живой изгороди ивняка и использующий редкие ветки в качестве укрытия.

На этот раз его продвижение не было столь шумным, видимо, нашел проторенную тропу. Лутарг высвободил руку из цепких пальчиков Литаурэль, все еще удерживающих его, и шагнул к старцу.

Когда нападавший был связан, а духи призваны обратно, далеко отсюда, в реальности созданной Нерожденной, Ираинта и Сальмир, удерживающие бьющееся в конвульсиях тело Антаргина, смогли вздохнуть с облечением, несмотря на то, что в сердцах обоих все также царила непроглядная тьма. И калерат, и ротула понимали, что еще одного приступа Перворожденному не пережить, а потому со страхом ожидали нового дня. Дня, который может стать последним для обитателей Саришэ.

* * *

— Я хочу, чтобы ты покинула Антэлу.

Приказной тон брата нисколько не испугал Лурасу. Женщина привыкла к нему, и попусту не обращала внимания. Он долгие годы контролировал каждый ее шаг, и если не рычал, обвиняя в своих бедах, то приказывал.

— Что на этот раз? — поинтересовалась она, с холодной невозмутимостью продолжая готовиться ко сну. Рука, с зажатым в ней гребнем, размеренно поднималась и опускалась, проводя по волосам. Глаза не отрывались от отражения Матерна в зеркале.

Вейнгар стоял, скрестив руки на груди, и явно нервничал. Раса видела, как пальцы выстукивают дробь по предплечью, как подергивается нижняя губа — верный признак душевного расстройства.

— Твое влияние на Ири пагубно, и я не хочу, чтобы ты или Гарья, — взгляд мужчины метнулся к кормилице, расстилающей постель, — морочили ей голову своими россказнями.

— Ты прекрасно знаешь, что я никогда ничего не говорила Таирии, — не согласилась Лураса. — Я никогда не хотела, чтобы дочь думала о тебе плохо. Достаточно моего, не лучшего мнения о тебе.

— Это все слова, — прикрикнул на нее Матерн, сделав несколько резких шагов из стороны в сторону. — Только слова, — продолжил он после небольшой паузы. — Ири перестала слушаться меня, и я думаю, что это твоя заслуга.

— А может твоя? Почему ты свои ошибки перекладываешь на других? Когда ты в последний раз занимался дочерью? Проводил с ней время?

— Не твое дело! — взорвался он, застыв на месте.

— Конечно, не мое. Твое. Вот и думай, — все также бесстрастно произнесла Лураса, откладывая гребень. — Так ты освобождаешь меня? Я свободна? — спросила женщина, следя за тем, чтобы голос не дрогнул, не выдал волнение, накопившееся внутри.

— Разве я об этом говорил? — наигранно удивился мужчина. — Ты поедешь в Траитэлу. С сопровождением. И будешь там столько, сколько я скажу.

Лураса заставила себя усмехнуться. Ей вторили фырканье Гарьи и боль в сердце. Он никогда не отпустит ее. Покуда не будет уверен в своей неприкосновенности, не отпустит.

— Ты жалок, Матерн. — проинформировала она брата. — Отцу должно быть стыдно за тебя в царстве Траисары.

В ее словах не было желчи или обиды, только горечь. Признание его падения, абсолютного и безвозвратного. Теплящаяся ранее надежда и ее слабый огонек исчезли безвозвратно.

— Ты никогда не изменишься. Никогда не поймешь. А жаль. Очень жаль.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вой лишенного, или Разорвать кольцо судьбы - Мария Захарова бесплатно.

Оставить комментарий