— Какого хайна ты спишь у меня? — растолкав сладко спящего некроманта, грубо спросила я.
— Чего ты расшумелась с утра пораньше? — проворчал Дар, натягивая одеяло на голову. — Не у себя во дворце, дай поспать. Лучше бы завтрак приготовила. Ты у нас женщина или как? Вот и отправляйся.
Я возмущенно посмотрела на скрывшегося под одеялом некроманта, подумала-подумала и села обратно на кровать, облокотившись на Дарисса.
— Не пойду, я плохо готовлю, ты же знаешь. Тем более что приказывать королеве ты не имеешь права, — невинно заметила я, отчего получила от мужчины тычок в бок.
— Ты ее величество не видел? — спросил у некроманта Иллий, распахивая дверь. Даже не постучал, кхм. — А что ты здесь делаешь? — увидев меня, недовольно поинтересовался он. — Я заходил к тебе ночью, а тебя не было.
Дар откинул одеяло, заложил руки за голову и спросил, тяжело глядя на начальника охраны:
— А мне вот интересно, что ты мог забыть ночью в комнате Алесы? Клад искал, да? Или начальник личной охраны должен проверять, не сидит ли под кроватью королевы разозленный враг?
Иллий решительно зашел внутрь и закрыл за собой дверь. Я инстинктивно подалась назад, вся сжавшись. Настороженно посмотрела на вошедшего мужчину.
— Алеса, я настаиваю, чтобы ты докладывала мне, если куда-то идешь. Я отвечаю за твою безопасность, поэтому мне надо знать о каждом твоем шаге, — проигнорировав выпад некроманта, сказал он. — Ты будешь мне докладывать, а я буду решать, можно ли тебе пойти или нет. Идет?
Я с ужасом посмотрела на Дара, но тот не заметил, в упор смотря на Иллия.
— А с чего ты взял, что она должна тебе докладываться? Ты отвечаешь за ее безопасность прежде всего перед ней, а не перед кем-то еще, — наставительно заметил некромант. — Если она сочла нужным положить палец в рот дракону, значит, у нее были на то основания. Или ты осмелишься ослушаться приказов своей правительницы?
Начальник охраны побледнел от гнева — какой-то нахальный некромант осмеливается читать ему нотации! — сжал рукоять меча так, что побелели костяшки пальцев, и вышел вон, громко хлопнув дверью. Я благодарно посмотрела на Дарисса, но укоризненно сказала:
— Он же не специально, у него работа такая. К тому же, как ты верно заметил, он подчиняется только мне. Не надо читать ему нотации, я сама разберусь. А то так только хуже выходит, мы же все перессоримся.
— Это было сказано для него, чтобы не забывался. А ты запомни: никаких опрометчивых выходок я от тебя не потерплю. Если ты, в своей любимой манере, будешь в каждой бочке затычкой, я тебя к себе веревкой привяжи. Где это видано, чтобы королева лезла наперед своих поданных в самую гущу событий?! Это мы расходный материал, а не ты. Уяснила?
Я обиженно накуксилась, скрестив руки на груди, и отвернулась. Да, такого я от Дарисса не ожидала. Злопамятный и слишком принципиальный. Если бы он уже не дулся на мою скрытность, то и не придумал бы мне столько ограничений. В прошлый же раз все было нормально.
— А я думала, что мы друзья, — высокомерно процедила я, делая последнюю попытку оправдать себя. Некромант покачал головой, обессилено вздыхая. — Ну Да-ар, позволь мне самой отвечать за свои поступки. Ты не представляешь, как мне надоело все делать так, как другие того хотят. Ты знаешь, что я три года не была за пределами дворца? Меня не выпускали, потому что боялись, что я обязательно найду приключения на свою… голову или, еще хуже, сбегу! Не подумай, что я давлю на жалость, но это правда.
Дарисс сел и задумчиво пожевал губу, что-то прикидывая в уме. Я ждала, что он скажет. Потому что мнение Дара мне небезразлично. Он был одним из тех немногих, к словам которых я прислушивалась и мнение которых уважала. И мне было не все равно, что он обо мне думает. К сожалению.
— Прости, но я уже не могу относиться к тебе, как к обычной девушке. Ты королева, это налагает на меня определенные обязательства по твоей охране. И что бы там ни говорил этот твой Иллий, я с ним согласен. Но не в такой категоричной форме.
Ладно, Дара я еще смогу слушаться время от времени — привыкла все же, — но Иллия… Нет уж, лучше сразу запереть себя в тюремной камере. Там и то больше пространства для маневров. А с начальником охраны не очень-то погуляешь в свое удовольствие. Сюда не смотри, туда не плюй, здесь не дыши.
— И вообще, я взрослый человек, тьфу ты, эльф! Могу делать что хочу! — возмутилась я. — Что у всех за вечная привычка мною командовать?
Дар только рассмеялся на это заявление и поднялся с кровати. Натянул новенькие сапоги и одернул рубашку.
— Ну что, пошли на кухню? — предложил он. — Спросим у Марэля, что да как. И мне очень интересно, почему мы снова от кого-то скрываемся.
Мне тоже это было чрезвычайно интересно. Подумав, я решила, что до меня добралась-таки оппозиция, которая наконец-то вылезла из подполью. А что, очень даже гладенько спланировали, не подкопаешься. Других вариантов я не видела. Хотя, зачем нам тогда скрываться в Гатте? И зачем меня надо было вывозить сюда похитителям? Получение выкупа или шантаж? И для чего им Дар? Убили бы сразу, а не возились с еще одним грузом. Но ведь потащили же через полконтинента. Хотя… могли подумать, что некромант тоже важная персона, раз с ним сама королева «нянчилась». Нет, что-то тут не вяжется.
На кухне мы застали картину маслом: Марэль готовил завтрак, нетерпеливо помешивая гречневую кашу. Я дорисовала ему в воображении фартучек и прыснула. Ну прямо настоящая хозяюшка, не то что я — нерадивая какая-то.
За столом сидел Иллий и натирал тряпочкой лезвие меча. Видимо, это занятие необычайно его расслабляло, потому что выглядел он уже не таким взбешенным, как несколько минут назад. Мужчина вполне дружелюбно кивнул мне и некроманту.
Я тоже присела на единственный оставшийся свободным стул и оглядела ребят. Дар отлепился от стены и встал позади меня. Марэль, подметив, что мы на него выжидающе смотрим, кинул на стол найденную где-то прихватку и облокотился о стол для готовки.
— Вы хотите услышать мое мнение о происходящем, я правильно понял? — спросил он.
Нет, хотела огрызнуться я, мы просто на тебя полюбоваться пришли. Но пришлось кивнуть, и наемник измученно скривился:
— В общем, я считаю, что на Алесу снова открыли охоту. И только этим дело не обошлось.
— Но с чего ты взял? Ты же убил того мага из Песчаной заставы…
— Ты уверена? Ты не видела его лица тогда, когда каким-то образом переместилась в логово к архимагу. А мы и этого не видели. И я готов поспорить, что ты сейчас уже с трудом вспомнишь, как выглядел тот маг из деревни Тени. А знаешь, почему ты не вспомнишь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});