– Почему все произошло именно на пристани?
– Для удобства. Но не то чтобы тело просто выбросили там – все указывает на то, что преступление было совершено именно на пристани.
– Мой человек сейчас обзванивает мотели. Начиная с тех, что находятся неподалеку от «Даллеса», и заканчивая расположенными рядом с Вашингтоном. Если мы найдем берлогу, где скрывался Мортон, сможем лучше понять его планы.
Ной бросил взгляд на свои заметки.
– А что, если он угрожал последней из известных жертв? Или Кейт Донован – агенту, которая его и повязала? Может, она убила его в ходе самообороны?
Женщина покачала головой:
– Если Мортон угрожал Кейт или Люси Кинкейд и был убит в результате этого, значит, у них был мотив.
– Может быть. Но если она застрелила его небезосновательно, ей самой нужно было доложить об этом.
– Ты не знаешь Кейт Донован.
– Скоро узнаю. Мы отправляемся к ней домой после обеда.
Эбигейл вздохнула:
– Мне бы не хотелось туда идти.
– Почему? Нам надо убедиться в том, что она не причастна к убийству Мортона.
– Кейт горой стоит за свою золовку. Ты в курсе того, что произошло с Люси Кинкейд?
– Я ознакомился с этим делом, хотя информации было не очень много. Кинкейд похитили и держали в заложницах на острове неподалеку от побережья штата Вашингтон. Почти два дня ее многократно насиловал Мортон и еще двое неустановленных мужчин, пока ее не спасла агент Донован с подмогой. Это ужасное преступление транслировалось в режиме реального времени в Интернете, и несколько тысяч человек заплатили за просмотр. Более того, они голосовали за то, каким образом девушка должна была умереть.
За свою карьеру, как в военно-воздушных силах, так и в ФБР, Ной повидал множество мерзостей, но никогда не встречал ничего более извращенного и тошнотворного, чем люди, готовые платить большие деньги за то, чтобы наблюдать, как насилуют и убивают подростка.
– В свое время мне удалось изучить материалы данного дела, – сказала Эбигейл. – Адам Скотт и Роджер Мортон чуть не уничтожили всю ее семью. Пока Кейт пыталась отследить источник онлайн-трансляции, Скотт установил ловушки. Мы послали агента на проверку, с ним отправился один из братьев пленницы, полицейский из Сан-Диего; так он едва не погиб. Оказался в больнице с раскроенным черепом, два года провел в коме. После того как спасли Люси, Скотт взял в заложники другого брата, заминировал весь его дом и пытал мужчину. Затем заставил мисс Кинкейд слышать его крики.
В отчете содержались лишь размытые намеки на эти обстоятельства.
– Здесь сказано, что Люси убила Адама Скотта.
– Она находилась в состоянии невероятного стресса. Ей было всего восемнадцать.
– Кинкейд всадила в него шесть пуль. Она всегда срывается под давлением? А что, если она так и не оправилась после всего случившегося?
– Нас с тобой не было там. Ситуация вышла хреновая. Один брат в коме, другой в заложниках, а этот ублюдок сказал, что убьет всю ее семью, если она не придет к нему сама. Но, – добавила Эбигейл, – кажется, сейчас у нее все налаживается. Собирается стать агентом ФБР.
Ной немигающим взглядом смотрел на агента, ошарашенный этим известием.
– Они никогда не возьмут Люси в Бюро.
– Почему?
– Девушка пережила невероятную травму. В психологическом плане она…
Напарница подняла руку, остановив его.
– Минуту. Ведь ты еще не встречался с ней. – Она вытащила папку из ящика стола. – Я не имею доступа ко всем документам на нее – они на рассмотрении комиссии по приему на работу, – но мисс Кинкейд сдала письменный тест на «отлично». У нее две ученые степени – одна в области компьютерных наук, вторая по психологии; она магистр криминальной психологии, училась в Джорджтаунском университете. Год проработала в департаменте шерифа Арлингтона, окончила кучу специальных курсов – самооборона, поиск, спасение, дайвинг. Выступала за школу и университет по плаванию, могла бы участвовать в Олимпийских играх, но отказалась.
– Ты восхищаешься ею.
Эбигейл моргнула.
– Разумеется! После всего, что ей пришлось пережить, она умудрилась вернуться к нормальной жизни. Тот факт, что женщина подверглась изнасилованию, вовсе не означает, что она должна нести этот груз до конца своих дней или что данный факт должен лишать ее многих возможностей.
– Я вовсе не это имел в виду; просто хотел сказать, что агент ФБР должен быть беспристрастен. Не уверен, что человек, переживший такую эмоциональную и физическую травму, сможет спокойно расследовать преступления, с какими нам приходится иметь дело.
– Да ну? А как насчет солдат?
Ной напрягся.
– В каком смысле?
– Ты же кадровый военный? Десять лет в ВВС? Ты участвовал в боевых действиях. Наверное, убивал. И друзей, наверное, терял. Мужчин, женщин, которых считал своими братьями и сестрами…
– Не сравнивай. Мы хорошо обучены службе в армии и готовы к потере человеческих жизней.
– Я лишь пытаюсь сказать, что не все солдаты подходят для действительной военной службы. Одни жертвы изнасилований никогда не оправляются после нападения, но другие – их большинство – учатся мириться с трагедией и ведут относительно нормальную, успешную жизнь, работая в самых разнообразных сферах, включая ФБР.
– Прости, не хотел сказать ничего…
– Я лишь напоминаю, что изнасилование все еще ассоциируется с клеймом, от которого крайне сложно избавиться, и это несправедливо по отношению к жертвам. Когда мы встретимся с Люси, относись к ней как к любому другому допрашиваемому.
– Или подозреваемому?
Эбигейл глубоко вздохнула:
– Или подозреваемому.
Глава 4
По четвергам Люси не работала в ФОМД, а потому по окончании своей смены в службе судмедэкспертизы отправилась прямиком домой. Она поднялась по ступенькам станции метро «Фогги Боттом», справляясь с резкими порывами морозного ветра. Хорошо хоть не было снегопада, однако потепление на пару-тройку градусов не помешало бы. К тому моменту, когда женщина преодолела милю, отделявшую станцию метро от дома, где она жила с Диллоном и Кейт, ее одежда отсырела от влажного, холодного воздуха, а с неба начали падать первые снежинки.
Мисс Кинкейд вошла через переднюю дверь и услышала, как Кейт говорит с кем-то в столовой. Она уже хотела окликнуть ее, поздороваться, но остановилась – звучал незнакомый мужской голос.
Люси неслышно пересекла коридор, не зная, чего ожидать. Она не любила сюрпризов и непрошеных гостей. Через открытые двойные двери женщина увидела Кейт, сидевшую в конце длинного официального стола, и людей в деловых костюмах, сидевших друг напротив друга, женщина спиной к Люси. По их одежде и манере держаться Люси мгновенно узнала в них федералов; она отметила пистолет у женщины в кобуре на поясе и несколько папок, лежавших на столе перед ее напарником.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});