жёлобу, чуть наклонившись телом вперёд. Он скользил, словно на коньках. 
— Деда! — воскликнул Кенни. — Что это?!
 Ударив по голове Криса, мальчик показал на жёлоб.
 — Хо-хо, это «трасса Пранария». Её могут использовать только Пранарии, остальным запрещено.
 — А ты можешь?! — с надеждой спросил Кенни, не забыв дёрнуть за волосы деда.
 — Конечно! Я же Пранарий!
 “Ура!” — обрадовалась Ира.
 — Тогда туда! — Кенни требовательно потянул за ухо Криса. — Туда! Давай!
 Крис не стал спорить с любимым внуком. Посмеиваясь, он стащил с себя Кенни и прижал его к груди единственной рукой. После чего легко спрыгнул в жёлоб и резко оттолкнулся левой ногой, заскользив правой, как конькобежец на льду. Крис снова оттолкнулся, ускоряясь.
 — Уа-а-а! — заорал Кенни, размахивая руками. Ветер бил его в лицо, выбивая слёзы. Но мальчик не переставал орать, с каждой секундой восхищаясь всё больше.
 Крис вдруг замедлился, ушёл вправо. Его правая нога заскользила по прямому краю желоба.
 Вуш!
 Мимо, с левой стороны, проскользил вниз другой Пранарий, которого Кенни даже разглядеть не смог. И Крис продолжил бег, вернувшись на середину «трассы».
 Всего старик скользил секунд десять. Но для Иры и Кенни путь продлился гораздо дольше – каждый из них пережил бурю непередаваемых эмоций.
 — Хек! — Крис спрыгнул с края жёлоба и зашагал по ровной площадке, выложенной из белых и серых плиток. — Ну как тебе, маленький Кенни?
 — Круто! — воскликнул мальчик.
 “Круто!” — повторила за ним Ира.
 — Очень круто! Я смогу также?!
 — Хо-хо, конечно сможешь! Только подрасти немного, и я буду тебя учить, маленький Кенни! — Крис усадил внука себе на шею.
 Мальчик чуть поёрзал, удобнее устраиваясь на плечах деда и внутренне успокаиваясь. Ему даже стало немного стыдно – кричал так, словно ему и правда четыре года, и он впервые прокатился на каруселях. Но неудобные ощущения сменились любопытством, и Кенни начал осматриваться.
 Сразу же в глаза бросился алый столб в сотнях метрах справа. Он был не чета тем деревянным столбам – высотой метров пятнадцать, широкий в охвате настолько, что на его вершине можно построить небольшой дом.
 Слева же виднелось огромное строение цвета слоновой кости, в которой выделялись три острые башни – одна в центре, самая большая, и две поменьше по бокам.
 “Очень похоже на земной готический стиль, — заметила Ира. — Заострённые арки, мелкие резные детали на фасаде, колонны, острые башни. Только окон совсем нет”.
 Рассмотрев Храм, Кенни продолжил озираться, отмечая всё больше деталей.
 “Я кое-что поняла-а-а, — протянула Ира. — Все Пранарии, которых мы встречали, носят одежду белых и серых тонов. И у них на спине знак деревни”.
 Кенни быстро нашарил глазами ближайшую спину со знаком – алое око ворона, окружённое белыми перьями. Крис, в отличие от других Пранариев, не носил светлое – он обычно одевался в тёмно-синие одежды, без знака деревни.
 “Ещё, Пранарии носят накидки. Похожие на японские хаори. У некоторых из них клинки на поясе висят, или топоры. И у всех на лице какие-то полосы цветные. Ещё и макияж у девушек необычный”.
 Кенни кивал, слушая сестру.
 “Смотри, вон те двое идут. У каждого серебряный нагрудник и толстые серебряные наручи. Видишь? Чуть правее и дальше. Один с мечом, а другой с копьём. Это явно стража местная”.
 — Так, веди себя тихо, хорошо? — подал голос Крис, остановившись.
 Кенни удивлённо крякнул – дед впервые просил его о таком.
 “Чуть правее, к нам идут”.
 Кенни тоже увидел небольшую группу. Впереди шёл странный человек – высокий, как и его дед. Но при этом – с горбом на спине, в области лопаток. Причём этот человек не сгибался в поясе, он шёл прямо. Кенни с интересом разглядывал его лицо – смурное, строгое. Седые ровные волосы падали до середины шеи, а лицо пересекали две алые полосы – от линии волос вниз, огибая по внешним сторонам глаза и опускаясь к подбородку, где и соединялись. Из-за причёски и горбатого носа он напомнил Кенни одновременно американского индейца и двоюродную тётю Кармен.
 — Крис! — громко воскликнул этот человек. — Рад тебя видеть!
 — Хо-хо, Патриарх Лекко, — Крис чуть склонил голову, выказывая уважение.
 “Это Патриарх!” — воскликнула Ира. — “Глава деревни Белого Ворона и клана Кораки!”
 Группа остановилась перед ними, и Кенни смог разглядеть остальных.
 За Патриархом Лекко следовали трое – глубокая старуха с гигантским горбом на спине. Вот она сгибалась чуть ли не под прямым углом, и опиралась двумя руками о прямой посох из коричневого дерева. Её испещрённое морщинами лицо змейкой пересекала алая линия.
 Рядом со старухой шли две девушки, очень похожие внешне – обе одеты в белые одежды, их волосы скрыты платками, а лица спрятаны за белые вуали. И каждая несла на руках ребёнка – мальчика и девочку, явно близнецов.
 Ира отметила, что оба мелких очень похожи друг на друга – светловолосые, большеглазые.
 Позади старухи и девушек шли четверо стражей. Но эта четвёрка выглядела гораздо грознее, чем те двое, которых Ира заметила ранее. У стражей были не серебряные нагрудники, а золотые. Каждый из них ростом лишь немного уступал Крису, а злые лица нетонко намекали, что с этими ребятами не стоит шутить.
 — Крис, не хочешь испытать себя на Игре Алого Столпа? — Патриарх Лекко осклабился.
 — Я люблю подраться, Лекко, ты сам это знаешь, — Крис усмехнулся и несколько раз постучал себя по груди, выдавая ритм. — Особенно, если противник будет кто-то достойный.
 — Не сомневайся, Крис, — улыбка Лекко стала ещё шире. — Идём!
 Патриарх, а за ним и вся группа, пошли в сторону алого столба.
 — Лекко, если я одержу победу, откроешь доступ в клановую библиотеку моему внуку? Не знаю в кого он такой заумный, но малец сильно любит учиться.
 — Открою, — бросил Патриарх.
 Кенни поймал на себе любопытный взгляд девочки и хмурый – мальчика.
 Вскоре группа дошла до просторной круглой площадки, выложенной из чёрного камня. С противоположного края круга, в метрах двадцати, стоял тот самый алый столб, на котором уже велось сражение.
 На вершине столба находился молодой мужчина с горбом. Как и Патриарх, он стоял ровно, не сгибаясь.