— Полундра! — Лея закрыла лицо рукой. — К нам приближается вражеский крейсер! Включить отражатели по правому борту!!!
— О Боже, Т'Пейра! — Эван низко опустила голову. — Не повезло…
Что же касается Сэлва и Сорела, то они были слишком крупных размеров для того, чтобы иметь хоть какую-то надежду, что им удастся остаться незамеченными, если они последуют примеру Леи и Эван, поэтому они просто застыли на своих местах с каменными лицами. Джек Дэниэлс с тётушкой Т'Пейрой знаком не был, поэтому продолжил свой обед спокойно и в согласии с окружающим миром.
— Кого я вижу! Здравствуйте и процветайте, детки! — раздался над их головами бодрый голосок Т'Пейры.
При этих словах «детка» по имени Сорел закатила глаза в явной попытке потерять сознание, но Эван пресекла эту попытку в зародыше, двинув его локтем в бок и призвав, таким образом, к пристойному поведению.
— Здравствуйте и процветайте, уважаемая! — радостно прощебетал Сэлв, вскакивая со стула. — Присаживайтесь, пожалуйста, — с тайной надеждой, что старушенция откажется и уйдёт.
— Спасибо, деточка, — та уселась на стул. — А я иду, смотрю — сехлетик знакомый у двери дремлет… Решила зайти — вдруг встречу здесь моих замечательных девочек?..
Все многозначительно посмотрели на Лею. Лея многозначительно посмотрела на стакан сока. Сок многозначительно промолчал.
— Ну, рассказывайте, — тётушка опустила подбородок на сплетённые пальцы изящных ухоженных рук. — Я вижу вас всех вместе — стало быть наметились какие-то сдвиги? Что это за цветы?..
— Это розы, — Лея хищно улыбнулась, перекладывая букет на колени сестры. — Это Сэлв для Эван купил. Правда, красиво?
— Сэлв, ты очень милый мальчик! — восхитилась Т'Пейра. — И такой знаток земных традиций! Что ж, детки, за вас двоих я совершенно спокойна.
Сэлв и Эван мрачно уставились друг на друга и тяжко вздохнули, не решаясь произнести ни слова.
— Что же до вас… — Т'Пейра скептически оглядела Лею и Сорела. — Лея, что у тебя за вид!
Лея покраснела, поправляя тонкие бретельки земного топика.
— Не понимаю, что вам не нравится? Сейчас очень многие так одеваются…
— Меня её вид вполне устраивает, — успокоил старушку Сорел. — Ничего страшного.
— Неужели ты согласен? — поразилась Т'Пейра. — Я не могу поверить!
— Ну-у… — тот откинулся на стуле, в упор разглядывая Лею. — Конечно, она не умеет готовить, не так, чтобы красива, не особо умна, да и характер, как говорят люди, не приведи Господи… но если мне хорошо заплатят…
Этими словами он подписал себе смертный приговор, конечно. Лея ахнула, вскочила со стула и отвесила Сорелу пощёчину — настоящую, от души. После чего развернулась на каблуках и покинула кафе вторично.
— Сорел, вы переходите всякие границы! — возмутилась Эван.
— Всё в порядке, — Сорел задумчиво потёр щёку. — Она мне давно это обещала. Кажется, на этот раз я действительно довёл её.
— Ещё как! — Сэлв посмотрел на Сорела как мышь на крупу.
— Ты мало изменился, мальчик, — вздохнула Т'Пейра. — Надеюсь, ты не станешь отрезать ей косы…
* * *
Сорел возвращался в космопорт в самом мрачном настроении. Конечно, она говорила, предупреждала… но он и вообразить не мог, что она действительно способна на такое! Ей всего шестнадцать, тоже мне, принцесса выискалась! Как она могла? Как посмела?! Он — вулканец, федеральный офицер, ответственный за безопасность всего этого сектора… Он старше чёрт знает на сколько лет, в конце концов!!! Разве так можно?..
— А разве вы чувствуете себя старым? — внезапно спросила его идущая рядом Эван.
— Что?! — вздрогнул Сорел. — Причём здесь…?
— Не знаю, может это на вас её присутствие так действует, — как ни в чём ни бывало продолжила Эван, — но вы действительно ведёте себя как мальчишка. Как Сэлв, Джек или Совок. Хотя чему я удивляюсь!..
— Дело не в этом, — раздражённо сказал Сорел. — Она вела себя, как… как…
— Как взрослая, — подсказала Эван. — Но это же совершенно логично, Сорел.
— Она не взрослая, — отрезал вулканец. — И поступила очень странно для своих лет.
— Кто бы и говорил… — проворчала Эван.
* * *
Оставшись один, Сорел ещё раз прокрутил в памяти всю сцену в кафе от начала до конца, отмечая каждый свой промах с тщанием, достойным матёрого мазохиста. Как же всё это… бессмысленно.
Сорел потёр виски и уже хотел было стукнуться головой об оконную раму, но вовремя вспомнил, что находится не на «Худе», да и вообще, в таком поведении мало логики. Он приложил руку к горящей щеке и задумался. Может, не стоило ему возвращаться домой? Чем, в конце концов, была плоха служба на «Худе»?.. Служил бы себе и дальше, два-три раза в месяц спасая экипаж от смертельной опасности; всё спокойнее, чем здесь, если подумать.
Он подошёл к зеркалу и с ненавистью уставился на собственное отражение.
Будь проклят тот день, когда моя мать встретила Саллиена.
* * *
Вернувшись домой, Эван обнаружила, что Лея тщательно готовится к гонкам — на кровати были разложены чёрная кожаная куртка, брюки и перчатки с обрезанными пальцами.
— Не сваришься? — Эван потрогала плотные кожаные брюки.
— Гонки на закате… Нет.
— Зачем ты поцеловала Сэлва?
— Мне захотелось. Я слишком давно ни с кем не целовалась в этой жизни. В прошлой, если подумать, тоже.
— Врёшь ты всё. Если бы так уж хотелось, вы бы с ним уже давно не только целовались, насколько я знаю тебя и Сэлва… Скажи уж прямо — Сорела хотелось позлить, что я, не пойму, что ли?
— Позлить Сорела? — Лея вспыхнула и хлестнула перчаткой по спинке кровати. — Да это просто смешно! Я могу с клингоном целоваться — он и бровью не поведёт.
— Теперь ты будешь встречаться с Сэлвом?
— Нет, — Лея с удивлением посмотрела на сестру. — Это невозможно, Эван. Сэлв мне как брат. Я постараюсь объяснить ему, что этот поцелуй ничего не значил. Надеюсь, он поймёт, что это было… это было просто…
— …от отчаяния, — подсказала Эван. — Я понимаю.
— Нет! Я хотела…
— …чтобы Сорел ревновал. Тебе это удалось.
— Да нет же! — Лея села на кровать и начала складывать вещи. — Сорел… он старше меня на целое поколение, и то, о чём ты говоришь — невозможно.
— Ему лет тридцать, не больше, серьёзно тебе говорю. И, между прочим, между Сарэком и Амандой разница в возрасте куда как более значительна, а разве это заметно?
— Забудь об этом. Он мне безразличен.
— Ну, ясное дело, — Эван замолчала, ей надоело доказывать очевидное. — Безусловно…
* * *
…Конечно, оставлять детей дома одних — дело привычное, особенно на Вулкане, где им никто и ничто не угрожает, кроме, конечно, их самих, да ещё каких-нибудь залётных ромуланцев, но ведь не каждый день они валятся с неба, верно?..
Примерно такая мысль посетила Сарэка, когда он выходил из дома на ночь глядя, и всё потому, что некий профессор Ро'Горэй узнал нечто такое, что, по его мнению, никак не может подождать до утра. Конечно, андорцы и вулканцы — не люди, и ночной отдых им не так необходим, но Сарэк всё равно сильно сомневался, что дело такое уж неотложное. Просто андорцы по природе своей — истерики и паникёры, и любой пустяк превращается в их глазах в катастрофу межпланетного масштаба. Наверняка с Андоры прибыл его помощник с очередным экстренным посланием от начальства о том, что гражданской войны не миновать, и всё такое прочее… Ничего нового. Всё равно миссия отправится на Андору лишь тогда, когда на Вулкан будет доставлен груз, без которого полёт не имеет никакого логического смысла. Но что для Ро'Горэя доводы логики? Так, абстракция… В вопросах отсутствия здравого смысла в своих действиях андорцы оставили далеко позади даже землян с ромуланцами. С другой стороны, Аманды дома нет, работы тоже, а дети… кажется, они уже спят. Ещё бы, после всех приключений…
Естественно, он оказался прав, и никаких особенных новостей помощник Ро'Горэя с Андоры не доставил. Возвращаться домой уже не хотелось, и Сарэк решил остаться в своём кабинете до начала рабочего дня. Он часто так поступал, особенно в те дни, когда Аманды не было дома; да и в том, что он вдруг понадобится детям, Сарэк тоже сильно сомневался.
Несмотря на то, что вулканцы могли не спать по две недели, а иногда и более того, на пользу здоровью это, конечно, не шло, и большинство вулканцев по ночам всё-таки предпочитали сон, подчиняясь заведённому природой суточному биоритму; поэтому Сарэк сильно удивился, когда посреди ночи в его кабинете появился неожиданный визитёр. Точнее, появилась — это была женщина. С его стороны было бы неприкрытым лицемерием не узнать её, как бы ему того ни хотелось. Да и сам факт визита этой женщины выглядел в представлении Сарэка своего рода ненаучной фантастикой. Но отступать было некуда — за его спиной только окно и двенадцать этажей свободного полёта навстречу родной планете. С другой стороны…