Рейтинговые книги
Читем онлайн Шепот небес - Кэндис Проктор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

– О Боже, ведь ты могла утонуть!

Она запрокинула голову, и на ее дрожащих от холода губах появилась улыбка.

– Я умею плавать.

Их губы слились в страстном поцелуе. И тут раздался выстрел, пуля просвистела у виска Лукаса.

– Вот дьявол! – закричал Лис, помогавший старому Тому перелезть через борт лодки. – Констебли открыли стрельбу!

– Сядь на дно лодки и пригнись! – крикнул Лукас, обращаясь к Джесси, повернувшись лицом к берегу, на котором уже появились преследователи.

Сильный ветер дул ему в спину, волны били в корпус лодки, грозя перевернуть ее. На дороге появились еще двое всадников – подкрепление. Один из конных констеблей направился не к берегу, а вдоль побережья, в город.

– Куда он?! – стараясь перекричать рев волн и грохот прибоя, спросил Чарли.

– Он поскакал в гавань, чтобы предупредить капитана «Отпора» о нашем побеге, – догадался Лис.

Констебли тем временем перезарядили ружья и вновь открыли огонь по шаланде. Лукас почувствовал, как на его плечо легла нежная женская рука.

– Как ты думаешь, они могут попасть в нас с такого расстояния? – спросила Джесси, не сводя глаз с берега, откуда велась стрельба.

– Да, если они меткие стрелки. Мы двигаемся очень медленно против ветра. Держись рядом со мной!

Лукас обнял дрожавшую от холода и страха девушку и прижал к своей груди.

– Посмотри! – воскликнула Джесси.

Вниз по склону к побережью скакали во весь опор двое всадников в развевающихся на ветру плащах, но они не относились к стражам порядка. Один из них, опередив своего приятеля, спрыгнул на землю и, бросившись к констеблям, выбил у ближайшего ружье из рук. Остальные опустили оружие.

– Черт возьми, кто они такие? – спросил один из гребцов, налегая на весла.

– Один из них мой брат, – ответила Джесси. – И Харрисон Тейт.

Харрисон направил своего коня в воду и остановился, когда тот зашел по колено. Брызги от пенистых волн обдавали всадника, который не сводил глаз с лодки. На таком расстоянии Джесси не могла разглядеть лица Харрисона. Она мысленно просила у него прощения за то, что сбежала из-под венца.

Глава 38

– Вы сошли с ума! – воскликнул констебль, из рук которого Уоррик выбил ружье.

– Нет, это вы спятили! В лодке находится моя сестра, вы могли попасть в нее!

Уоррик не мог совладать с охватившим его гневом и вцепился стражу порядка в горло. Они упали и покатились по мокрому песку.

– Черт возьми! Мой новый сюртук! – воскликнул Уоррик, вставая и разглядывая пятна на дорогой ткани своей праздничной одежды.

– Вы жалеете свой сюртук, – запричитал констебль. – А на то, что вы сломали мне ногу, вам наплевать!

Однако Уоррик, не обращая на его жалобы никакого внимания, подошел к Харрисону, который все так же, сжимая в руках поводья, не сводил глаз с медленно удалявшейся лодки.

– Кто он? – спросил Харрисон, не поворачивая головы. – Кто этот каторжник?

– Ирландец. Он работал в моем имении конюхом.

Харрисон взглянул на Уоррика.

– Конюхом? Ты хочешь сказать, что моя невеста убежала с конюхом?!

– Мне очень жаль, Харрисон…

Однако Харрисон уже не слушал его. Он поворотил коня и поскакал по тропе, ведущей к дороге.

– Куда ты? – крикнул ему вслед Уоррик, хотя не надеялся получить ответа.

Однако Харрисон попридержал коня.

– Я хочу разыскать капитана Бойда с «Отпора», – обернулся он. – Шаланда далеко не уйдет. Но даже если беглецов в укромном месте поджидает судно, фрегат настигнет его, и мы схватим каторжника. Я добьюсь, чтобы ирландского ублюдка повесили.

И Харрисон пришпорил коня.

Матросы с «Агнес Энн» считались сильными опытными гребцами, и вскоре благодаря их усилиям шаланда начала двигаться живее, рассекая волны. Когда лодка миновала опасную зону прибоя и прибрежных рифов и вышла из бухты, матросы подняли паруса и взяли курс на северо-восток, туда, где стояло на якоре, поджидая их, американское китобойное судно.

Джесси сидела, прислонившись спиной к груди Лукаса. Он крепко обнимал любимую, стараясь согреть ее теплом своего тела. Они оба смотрели, как постепенно отдаляется берег. Джесси сознавала, что она в последний раз видит зеленые холмы своей родины. Но она знала, что никогда не пожалеет о принятом ею решении покинуть Тасманию вместе с любимым человеком.

– Почему ты отважилась на такой поступок? – спросил ее Лукас.

Она взяла его руку в свои ладони.

– А разве тебя не обрадовало мое решение бежать с тобой?

– Очень обрадовало. Но насколько я помню, ты сегодня собиралась выйти за кого-то замуж.

– Все из-за матери. Она узнала о нашей связи и пригрозила, что, если я не выйду замуж за Харрисона, тебя повесят, обвинив в убийстве Джона Пайка.

– И ты согласилась пойти на эту жертву ради меня?!

Лукас погладил дрожащими от волнения руками Джесси по голове.

– Мне кажется, брак с Харрисоном Тейтом для тебя равносилен смерти, – промолвил он.

– Я готова умереть за тебя.

– Может так случиться, что нам сегодня придется умереть вместе.

– Нет, мы не умрем. Нас уже ждет «Агнес Энн».

Джесси кивнула в сторону стоявшего на якоре китобойного судна. Но Лукас заметил еще один корабль и нахмурился.

– Боюсь, что нас ждут крупные неприятности, – предупредил он. – Сюда на всех парусах приближается фрегат «Отпор».

Джесси повернула голову, и у нее замерло сердце. Из-за мыса Последней Надежды показалось военное судно. Его нос рассекал свинцовые волны. Он шел на всех парусах.

– Черт подери, – промолвил один из матросов, – британский военный фрегат!

– Надеюсь, они нас не потопят? – спросил Чарли, стуча зубами от холода и страха.

Старый Том хмыкнул.

– От англичан можно всего ждать, – пробормотал он.

Джесси бросила испуганный взгляд на фрегат, а потом перевела его на Лукаса.

– Неужели они могут потопить нас?

Лукас усмехнулся:

– Вряд ли. Ведь они знают, что ты находишься на борту шаланды.

Джесси смерила взглядом расстояние между лодкой и китобойным судном. Там уже суетились матросы, готовясь поднять беглецов на борт. Однако военный фрегат двигался очень быстро и мог перехватить шаланду. Наблюдая за действиями капитана Бойда, Джесси поняла, к чему он стремится.

– «Отпор» хочет вклиниться между нами и «Агнес Энн», – догадалась она.

Лукас кивнул. Португалец, должно быть, тоже разгадал замысел капитана фрегата и начал выкрикивать команды своему экипажу. Гребцы удвоили свои усилия. Паруса шаланды трещали на ветру. Лодка быстро приближалась к китобойному судну, но фрегат развивал хорошую скорость.

В открытом море еще явственнее ощущалось приближение шторма. Маленькую шаланду подбрасывало на гигантских волнах с белыми пенистыми гребнями. Порывистый ветер грозил сорвать парус. Португалец снова закричал, приказывая матросам убрать паруса, и они бросились выполнять его распоряжение. Лодку трясло от ударов волн о корпус и сильно раскачивало.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шепот небес - Кэндис Проктор бесплатно.
Похожие на Шепот небес - Кэндис Проктор книги

Оставить комментарий