/>
— Допустим, но какое отношение эта ваша ручка имеет к моему кораблю?
— Элементарное, этот прибор автоматически включился вчера, в тот самый момент, когда я зайцем пробрался в трюм «Барракуды». Они были там, мистер Зитцдорф, вы привезли этих тварей на эту планету, капитан Алан. В тех самых контейнерах что выгрузили в ангар этого космопорта из вашего трюма. Вы ведь контрабандист, мистер Зитцдорф? Причем из самой мерзкой породы контрабандистов. Из тех, что за деньги перевезут куда угодно что угодно, даже не интересуясь, что и зачем они везут…
— Но почему, черт побери, почему вы заговорили об этом только сейчас? — возмущенно крикнул мистер Секач.
— Потому что, мой лейтенант, я не был уверен, что вы не сговоре с этим героем космоса. Вы ведь подписали все таможенные декларации, даже не глянув на груз.
— Но я, но мне…
— Да, да, я понимаю, вы увидели героя космоса, вы только что услышали о его очередном подвиге — спасении вот этого малыша, — и мистер Хью погладил меня по затылку. — Я наблюдал за вами некоторое время, лейтенант, пока, наконец, не понял, что будь вы даже самым искусным актером — мастером перевоплощения, вам бы не удалось так долго прикидываться. Примите мои извинения за необоснованные подозрения.
— Ну вы, детектив-любитель! — услышал я голос мистера Алана. Он стоял во весь рост у стены и… направлял на мистера Хьюго пистолет. Выглядело это все очень эффектно, даже лучше, когда он с коробкой коктейля на обложке с широкой улыбкой. Только сейчас отважный пилот не улыбался, глаза его сузились, лоб наморщился.
— Бросьте-ка мне сюда свое оружие, и вы тоже. Эй, как вас там, Джош? Переведите своей бабе, чтобы она и трубку свою сюда на диван бросила вместе со стрелами.
— Сейчас, разбежались! — спокойно сказал мистер Хьюго. — Опустите свой музейный пистолет и идите на свой пост.
— Может, он и музейный, — прошипел Алан, взводя курок, — но башку разнесет тебе с одного выстрела.
— Очень сомневаюсь. Даже музейные пистолеты не могут стрелять без этого, — мистер Хьюго залез рукой в карман, разжал ладонь, на которой тускло блеснули шесть одинаковых цилиндриков. — Пистолет не заряжен, мистер Зитцдорф, да и стал бы я давать заряженное оружие человеку, которого ищет Центр БА. Надеюсь, вы знаете, что это такое?
Прославленный герой космоса покачнулся, выронил оружие из рук и беззвучно рухнул на пол. И то правильно, а то куда ему еще дальше бледнеть? В этот момент я начал как-то разочаровываться в героях космоса.
И тут внизу загремело.
— Ну, началось, — прошептал лейтенант Секач, передергивая затвор карабина. А мистер Джош перекрестился, но не так, как у нас в церкви, а наоборот.
— Странно, — сказал мистер Хью, глядя на свой приборчик, — но мой монстроуловитель ничего такого не показывает.
Он потряс прибор, выключил и включил его снова. Видимо, прибор показал тот же результат.
— Тогда кто там внизу? — почему-то шепотом спросил лейтенант Секач.
— Понятия не имею, пойду посмотрю… Минуты через три я услышал знакомое жужжание, и в диспетчерскую вкатился… робот-крупье.
Он мигнул мне зелеными лампочками, как старому знакомому, и затараторил: