Рейтинговые книги
Читем онлайн От чужих берегов - Андрей Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

А потом появился «супер» – и стало не до обсуждения планов. Он не бежал: он полз, прижимаясь к асфальту за тройным рядом труб, идущих вдоль забора. Я его видел, но попасть бы не смог – его закрывала еще и мешанина труб и приборов «раздаточной», или как оно правильно называется. И идея с рывком до дока стала сразу неактуальной – он меня в два прыжка догонит, насмотрелся, знаю.

– Сэм…

– Вижу…

Он один? Последняя наша встреча с такими же… нет, этот отличается – на обезьяну похож, как тот, что охотился на меня в складе в Юме, а те, в порту, были другими, какими-то бесформенными… Впрочем, не так и важно: радости все равно немного. Но похоже, что один.

Сейчас высунется, как раз слева, из-за угла, а точнее – вертикального столба, опоры крыши «раздатки». Прицелились туда разом, но мертвенно-серая мерзкая тварь то ли заметила, то ли что еще, но свернула влево, прижавшись к земле и укрывшись за высоким бетонным основанием.

– Ты куда пошел, сволочь? – тихо сквозь зубы спросил я.

Мутант двигался быстро, плавно и… опасно, по-другому это и не назовешь. Тварь воплощала в себе невероятную, чудовищную угрозу, а ее человеческое прошлое пугало еще больше – легко было заподозрить в этом невероятном и отвратительном существе еще и человеческий ум, изуродованный смертью и последовавшим воскрешением. Оно вернулось с темной стороны как насмешка над нами, как антипод, как то, что должно нас уничтожить. Оно должно нами питаться.

Странно – зомби во дворе не стало. Даже появившаяся мертвая женщина в когда-то розовом спортивном топе и черных леггинсах для фитнеса просто убежала, увидев «супера». Я не ошибся – это было видно ясно и откровенно. Так исчезают от подножия рифа всякие тунцы и окуни, когда туда подходит настоящий хищник, вершина пирамиды – большая акула. Он, в отсутствие свежатинки, питается мертвяками, как тот, в Ла-Порте? А ведь наверняка.

«Супер» добрался до дальнего от нас угла «раздатки», замер там. И тут же раздались частые выстрелы с дока – тварь оказалась в прицеле у Дрики! Пули ударили в монстра, выбили искры из бетона… и металлических конструкций «раздаточной».

– Не стрелять! – заорал я в рацию, перепуганный.– Тут сплошной бензин! Не стрелять!

– Ой! – откликнулась рация испуганным голосом Дрики.

Выстрелы прекратились, но все же результат какой-то был достигнут – «супер», поняв, что его укрытие не защищает, в три мощных прыжка перескочил из него в другое, между генераторной и высокими баками, в которых, со слов Сэма, были фильтры. И тогда я в порядке жеста отчаяния и от полного отсутствия идей выдернул из подсумка еще одну светошумую и закинул ее туда, к нему. Увесистый цилиндрик со звоном отрикошетил от одного из баков и закатился прямо к мутанту. И взорвался со щедрым и звонким грохотом, осветив яркой вспышкой стены.

Сначала не произошло ничего, а потом в проходе между танками показалась голова и плечи «супера». Он тряс уродливой башкой, явно не соображая, что открылся, и единственное, что я сказал Сэму, перед тем как мы начали стрелять:

– Осторожно, баки!

И мы открыли огонь. Причем я больше боялся угодить в один из баков, чем не попасть в мутанта: в моем мозгу крутилась картина «цепного взрыва на нефтехранилище» из какого-то боевика, когда все взрывается одно за другим, разносится в куски и летит в небеса к бениной маме. Но пули били в тварь, рвали плоть, ломали кости, брызгая на стену какой-то мерзостью. Тварь задергалась, с громким стуком ударилась башкой в один из танков, рванулась в сторону, упала, перекатилась, а потом, вдруг как-то резко очухавшись, изо всех сил рванула к забору и перемахнула через него в одно касание, исчезнув из виду.

Мы выдохнули разом, до дна легких, с металлическими щелчками заменили магазины. А потом Сэм сказал:

– Больше не качает. Слышишь?

В ушах звенело, но то, что колонка, качавшая до этого топливо в чрево цистерны, молчит, я понял.

– Это почему?

– Генератор прямо там, за стеной,– сказал Сэм, указав пальцем.– А стены из пеноблоков – их пуля протыкает, как нож дерьмо, да, сэр. Сейчас мы проткнули генератор.

Единственное, что я смог сделать по этому поводу,– издать долгий стон, а потом, задрав голову, выматериться от всей моей озверевшей за сегодня души.

– Ну ну! – предостерегающе поднял руку Сэм.– Все не так плохо, там…– он посветил фонариком в цистерну,– …уже больше половины. Это больше двух тысяч галлонов. Намного.

Ну ё-моё, что же он так людей-то пугает? Я чуть сознание не потерял от злости, страха и отчаяния. А все действительно не так плохо – этого нам на весь танк и еще с десяток бочек заполнить.

– Сэм, я прикрываю, снимаем шланги – и вези меня к доку.

30 апреля, среда, день. Нью-Йорк Сити, США

Несмотря на суету и нервы, Сэм вел наливник медленно и очень аккуратно, объяснив это тем, что наполовину заполненная цистерна опасней, чем полная: на поворотах центр тяжести машины резко смещается и может положить ее набок. Не уверен, что это относилось к тем скоростям, которые были актуальны сейчас, но спорить я все же не стал.

Когда я добежал до лодки, а Сэм увел грузовик вдоль берега в боковой проезд возле нефтебазы, мертвецы предприняли новую атаку – уже на док. И были на этот раз отбиты очень легко: пройти под обстрелом двух винтовок почти двести метров узких мостков мало кто сможет – это как в тире мишенью работать. А мутант не появился, хотя и крутился неподалеку, пару раз я его замечал. Раны от пуль, похоже, его больше не беспокоили, но лезть на рожон он теперь опасался.

Отбились, в общем. Твари действительно поумнели. Мало того что уже многие из них тащили какие-то палки, железяки и прочий хлам, так при виде того, что достать нас не получается, они отступали. И недалеко – просто укрывались за танками и строениями, выжидая момента поудобней.

Но теперь, когда мы отшвартовались от дока и резали форштевнем серую гладь Гудзона, больше беспокоило другое: очень уж мы здесь задержались. Чем дольше мы здесь крутимся, ищем трофеи, стреляем, тем больше вероятность нарваться на кого-то нежелательного, банды уже должны начать мародерить то, что близко к воде, а слышанная стрельба со стороны НПЗ покою не давала – если кто-то начал подгребать под себя нефтянку, он и про этот терминал вспомнит, дело-то нехитрое: почесал репу – и сразу осенило. Может, это и нормальные люди, а может, и нет. Теперь всяких хватает, и все силу взяли. А прояснить их суть только на собственной шкуре возможно – этого все же лучше избегать. Всех надо избегать, на самом деле.

– Сэм, как принимаешь? – запросил я его по рации.

– Чисто.

– Не вижу тебя на пирсе – где ты?

– Езжу кругами: не хочу сразу туда мертвецов приманивать. Будете швартоваться – дай знать, я подъеду.

– Понял.

А что, разумно. А то он бы сейчас туда заехал и уже отбивался бы от зомби, а пока огромный и тяжеленный заправщик на ходу – Сэм в полной безопасности.

Впереди справа показался пирс, к которому мы шли – длинный, метров триста, довольно широкий,– на нем в три ряда были припаркованы машины. Перед ним еще и огромное поле открытой стоянки, почти пустой, с линией редких деревьев, отделяющих от проходящей по берегу дороги: скрытно не подберешься при всем желании. Зомби на пирсе не было – видать, ничто их там пока не привлекало. Так, пара десятков машин, брошенных с началом Катастрофы, да и все – никакой явной угрозы. Это обнадеживает.

Мы оба стояли на «летящем мостике», Дрика, серьезная и сосредоточенная, крутила штурвал, направляя «Проныру» на траекторию швартовки. А я поскакал по трапу вниз – управляться с кранцами и швартовами,– попутно вызвав Сэма по рации:

– Заезжай, мы на месте.

Вплотную к домику швартоваться не стали – мало ли кто там внутри! Прижались к длиной стороне пирса, намотав швартовы на крепкие столбы добротной ограды, предохраняющей неудачливых водителей от падения в воду при парковке. Почти сразу на дороге показался неторопливый заправщик, как-то солидно и уверенно катящий по набережной. В окружающей тишине звук его дизеля разносился по всей округе, эхом отражаясь от стен домов. На повороте к пирсу он наподдал бампером криво поставленному «чероки» – и вскоре остановился возле нас, а Сэм, выскочив, открыл металлическую дверцу ящика, притулившегося сзади к цистерне, и начал разматывать из него полноценный заправочный шланг.

– Дрика,– сказал я девушке, схватившей прислоненный к креслу «штайр» и откинувшей сошки,– на ресторан тоже поглядывай – мало ли…

– Хорошо.

С «летящего мостика» обзор во все стороны был отличным: там у нее позиция хоть куда. А я взялся помогать Сэму, точнее, даже не помогать – там дела-то сунуть пистолет в горловину и нажать на рычаг,– а «осуществлять ближнюю защиту». А если проще, то опять вскарабкался на цистерну, вооружившись М-16 с оптикой,– дистанции возможного боя возросли: весь пирс передо мной.

Загудел насос заправщика, дрогнул, напружинившись, толстый армированный шланг,– было слышно, как потекла солярка в ненасытную утробу «Проныры».

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу От чужих берегов - Андрей Круз бесплатно.
Похожие на От чужих берегов - Андрей Круз книги

Оставить комментарий