Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень шпаги - Сергей Раткевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 106

— Согласно сообщениям моих людей, завтра он пересечет пограничную Орну. Скорей всего возле Имлиса. Именно туда он выслал свою разведку.

— Значит, он ни в коем случае не станет пересекать реку именно там. Необходимо срочно выслать наблюдателей вдоль всей границы. Маршал Эрдан вряд ли станет пользоваться бродами. А его разведка… Видимо, отвлекающий маневр. Вряд ли его настоящую разведку удастся засечь. Хотя… от него можно ожидать всего. Самых неожиданных действий. В том числе и самых очевидных. Быть может, он даже воспользуется бродами.

— Ну уж через пограничную Эмьину он вряд ли станет проезжать, — усмехнулся его величество. — Конечно, заманчиво воспользоваться широкими мостами, но не такой же он дурак, чтобы проезжать через город, да и мосты можно перекрыть в одно мгновение…

Верген нахмурился.

— Стоило бы направить наблюдателей и туда, — изрек он. — Нет. Обязательно нужно это сделать. Раз это и мне кажется глупостью, значит, ему это, вполне возможно, покажется действенным планом. Планом, который он сможет воплотить, если мы окажемся непредусмотрительны и неосторожны. Он ведь мальчишка еще, эльфы до самой старости остаются мальчишками.

— Хорошо, что полуэльфов это не касается, — пробурчал король Илген. — Страшно неудобно было бы управлять страной с такими мыслями в голове.

Карвен тихонько вздохнул. Поистине от этой беседы сержанта с королем ум за разум заходил. Чтоб сержант с королем вот так вот запросто сидели и беседовали… такого даже в сказках не бывает! А уж чтоб сержант королю советы давал. Да еще и хвалил. Молодец, король, хорошо страной правишь! Такого, простите, ни одна сказка не выдержит.

Это не сказка. Это — самый настоящий бред.

«А ведь я так и не поверил вчера наставнику… то есть поверил, но…»

Карвен еще раз вздохнул. Принц Ильтар вздохнул точно так же и бросил на Карвена сочувственный взгляд.

«Принц, бедняга, тоже ничего не понимает. Небось и ему ничего не стали объяснять».

Карвен ответил ему таким же взглядом.

— Ты тоже ничего не понимаешь? — одними губами спросил принц.

— Почти, — шепнул в ответ Карвен. — А то, что понимаю… я просто боюсь поверить в такое…

— Ну, тогда ты везучий. Я вот вовсе ничего не понимаю, — придвинувшись ближе, прошептал принц. — Может, поделишься?

Карвен оглянулся на Вергена и короля, но они увлеченно что — то обсуждали, склонившись над картой, и, казалось, совершенно не интересовались парочкой юнцов, волею судеб оказавшихся на этом историческом совещании, где неведомый сержант давал советы королю Ирнии, а тот внимал.

— Скажу, что знаю, а знаю я немного… — промолвил он и припомнил, что совсем недавно этой же фразой начинал свой рассказ Фирну. Вот только Фирну знал и понимал куда больше Карвена, хоть и приплел под конец деяния святого Виона.

Он и сам не заметил, что общается с принцем как с равным, что ни разу не употребил «ваше высочество». Быть может, все дело было в шепоте? Перешептываются обычно со своими. А своим, как правило, не кланяются. Их хлопают по плечу. Карвен шепотом рассказал Ильтару все, что ему удалось узнать и понять за это короткое насыщенное время.

— У тебя и правда гномская шпага? — спросил принц, и Карвен протянул ему клинок в ножнах.

— Ух ты! — восхитился принц, выдвинув лезвие и любуясь рисунком на стали. — А у меня «Этре» есть, хочешь, покажу?

— Для начала объясни, что это такое, — попросил Карвен, окончательно забывая, что перед ним принц.

Король и Верген с головой ушли в обсуждение военных хитростей, карандаш и линейка взад и вперед скользили по карте, озабоченные голоса звучали размеренно и громко.

— А что, если он захватит эту дорогу?

— Тогда он не удержит этот мост.

— А если он направится вначале сюда?

— Тогда мы должны сосредоточить свои силы здесь. И здесь.

Король и Верген были по уши заняты рекой стратегии и вытекающими из нее ручейками тактики. И все же… Время от времени то один, то другой бросали короткие взгляды на двоих шепчущихся мальчишек. А потом они смотрели друг на друга и хитро улыбались.

— Нет, ваше величество, он будет для вашего сына совсем не тем же, чем я для вас, — улучив момент, тихонько сказал Верген. — Между ними не будет ненависти и вины.

— Да ты святой, сержант, — прошептал в ответ король. — Вот посмотришь, закончится все это, и я добьюсь, чтобы тебя при жизни канонизировали!

***

— Вам отводится комната совсем рядом с королевскими покоями, — сообщил начальник секретной службы.

— Насколько я знаю, это огромная честь, — откликнулся Верген. — Быть того не может, чтобы подобное место пустовало. Кого нам пришлось вытеснить?

— Никого, — ответил начальник секретной службы. — Дело в том, что этой комнаты… Ее как бы не существует.

— Понятно, — кивнул Верген.

— А мне нет, — удивился Карвен. — Что значит «как бы не существует»? Разве комната может «как бы существовать» или «как бы не существовать»? Она или есть, или нет ее.

— Она есть, но всем, кроме посвященных, кажется, что ее нет, — пояснил начальник секретной службы. — Если вы готовы, мы можем идти, уважаемые.

— Мы готовы, — кивнул Верген. — Идем.

Шли недолго. Начальник службы безопасности нырнул в короткий узенький коридорчик и самолично отодвинул здоровенную картину. Она легко скользнула в сторону, открывая пустое пространство. Начальник службы безопасности молча взмахнул рукой, приказывая следовать за ним. За картиной оказалось нечто вроде небольшой комнатки с кургузым диванчиком. Карвен подумал было, что это и есть отведенная им комната, но их провожатый отодвинул панель на задней стене и вновь сделал знак следовать за ним.

Проход был узкий. Грубая каменная лестница, зажатая меж двух стен, вела вниз. Освещения почти никакого. Лишь тускло светились ступени под ногами.

— Магия, — шепотом пояснил Карвену Верген.

И Карвен мигом припомнил гномский город. Там тоже светился камень. Вот только здешнее свечение наверняка поддерживалось дворцовыми магами, а гномский город пустовал многие сотни лет.

Ступени были крутыми, и спускаться приходилось осторожно, чтобы не споткнуться ненароком и не рухнуть на идущего впереди начальника секретной службы. Он — то чувствовал здесь себя как дома и вряд ли ожидал подобного.

Лестница закончилась широкой каменной площадкой.

— Там, в сундуках, если потребуется, оружие. — Начальник секретной службы указал на два здоровенных сундука, темнеющие поодаль.

— Понятно, — кивнул Верген. — Обязательно потом сходим и посмотрим. Хотя вряд ли нам это понадобится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень шпаги - Сергей Раткевич бесплатно.

Оставить комментарий