Рейтинговые книги
Читем онлайн Волшебная реликвия - Александр Кацура

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 122

– Это парус, – ответил Галик, с трудом разлепивший веки.

– Эй, сержант, а в море парус! – крикнул Арик.

– Идет сюда, – вглядываясь, сказала Сэнди.

Якоб Якоби, как нахохлившаяся птица, смотрел в море колючим взглядом.

– Что еще за птица? – пробормотал спросонья сержант. – Кого дьявол несет?

– Сержант, крест! – заорал Галик.

– Что? – глухо сказал сержант. Его глаза еще не приспособились видеть, в них еще плавали огненные языки.

– Белый крест. На треугольном красном флаге. – Галик не верил своим глазам.

Изящное двухмачтовое судно разворачивалось по ветру, флаг трепетал. Уже многие с берега могли видеть, что это флаг с их позывными.

– Ура! – хрипло крикнул Валик. Он вскочил и принялся танцевать. Впрочем, это ему казалось, что он танцует. На самом деле он с трудом встал и, покачиваясь, еле перебирал руками и ногами.

– Смотри-ка! – Сержант уставился в море. – Вовремя, дьявол его раздери!

– Но это не Зепп Дюлов, – сказал Арик.

– Само собой, – прохрипел сержант. – Это тот… который его конкурент.

– Для нас большая разница? – спросил Галик.

– Не знаю, – сказал сержант.

Через полчаса за ними выслали шлюпку. Через час все шестеро карабкались на борт двухмачтового шлюпа, идущего под красным флагом с белым крестом.

– Рад приветствовать вас, сержант, и вашу славную команду на борту «Фортуны»! – Высоченный светловолосый моряк с веселыми глазами и шрамом на правой щеке от брови до подбородка щелкнул каблуками и отдал честь. – Разрешите представиться – капитан Олан Корц.

– Приветствую вас, капитан! – прохрипел сержант и закашлялся.

– Ну, сержант! – укоризненно сказал капитан. – Что это с вами?

– Водички-то дайте! – проскрипел сержант. – Сутки не пили.

Было видно, что молодцеватый капитан со шрамом сержанту понравился. Да и остальным путешественникам, похоже, тоже.

По распоряжению капитана путников напоили, накормили и привольно расположили на отдых – им отрядили три просторных каюты. В одной расположились сержант и волшебник, в другой Сэнди с мартышкой, в третьей, самой просторной, похожей на матросский кубрик, поселились три друга. Когда они, все шестеро, крепко провалившись в сон, начали просыпаться, то каждый нашел возле себя новую одежду. Впрочем, если и не всегда новую, то, безусловно, чистую и опрятную. Штаны, рубахи, береты с помпоном и даже башмаки. И почти все по размеру.

– Ничего себе! – пробормотал сержант. – Вот это работа!

Доктор волшебных наук хоть и был хмур, но новой одежде порадовался. От его зеленого плаща осталось лишь лохмотья. Он не без удовольствия и даже щегольства примерил расшитую галунами морскую куртку и широкие холщовые штаны.

– Дорогой доктор, – улыбнулся сержант, – знаете ли вы, что наш капитан произвел вас в мичманы? Видите эти нашивки?

– В мичманы? – удивился Якоби, вновь оглядывая свою куртку и притоптывая ногой. – Вот кем бывать не приходилось!

– В этой одежде вы вдвое помолодели, дорогой доктор Якоби.

– Ни имею ничего против.

– А мы богатые люди, – бормотал между тем сержант себе под нос. Переодевая новые штаны, он переложил в них не только кисет с табаком, но и остатки пиратского клада – пятнадцать золотых, девять серебряных монет и три скромных камушка.

Сержант вышел из каюты в хорошем расположении духа. Топая скрипучими башмаками, прошелся по пустынной палубе. Приветливо кивнул единственному встретившемуся матросу. Грузно, хотя одновременно и ловко вскарабкался на капитанский мостик. Капитан смотрел на него с веселым удивлением.

– Откуда шрам, капитан? – поинтересовался сержант.

– Грехи молодости, – отмахнулся капитан. – Студенческая рапира.

– Как? – удивился сержант. – Студенческая?

– Я ведь в юности учился в университете, мой дорогой сержант. Мог стать ученым – магистром или доктором, уважаемым человеком. Пирушки да дуэли сбили меня с толку.

– Н-да, – пробормотал сержант. – У каждого своя судьба.

– Это точно! – Капитан широко улыбнулся.

– Нам надо потолковать о маршруте, капитан, – сказал сержант.

– О маршруте? – удивился капитан Олан Корц. – Зачем?

Настала очередь удивляться сержанту.

– Как зачем? – переспросил он с оттенком ненужной суетливости, за что уже десять минут спустя безбожно себя корил. – Как зачем?

– Зачем? – Холодная улыбка играла на лице рослого капитана.

Сержанту приходилось смотреть снизу вверх, и это его начинало раздражать.

– Вы пойдете по морю, не спросив нас, куда мы собираемся попасть?

– Именно так, сержант. – Лицо капитана стало строгим. – Как видите, мы уже идем.

– Не спросив нас? Меня?

– А зачем? – Веселая улыбка вновь тронула губы капитана.

– Чего-то, значит, я не понимаю, – пробормотал сержант. – Куда вы нас везете?

– На этот счет у меня есть недвусмысленное предписание.

– От адмирала? – нетерпеливо спросил сержант.

– От адмирала? – поднял брови капитан Корц. – О нет.

– От кого же.

– От того, кому ныне подчиняется мир.

– Что? – Сержант не понял или сделал вид, что не понял.

– Да, сержант, это правда, – холодно сказал Корц.

– Так куда вы нас везете?

– Скрывать не собираюсь. В ставку Правителя.

– Куда? – не поверил сержант.

– К человеку, которого почитают и приветствует все народы, к великому повелителю мира, богоподобному герою, гениальному полководцу и прочая, и прочая…

– Вы не перегрелись, капитан?

– Нисколько, – сказал капитан с ледяным спокойствием.

Внизу скрипнула дверь. Из каюты, расположенной рядом с капитанской, вышел офицер в берете.

– О, сержант! – весело крикнул он, взглянув на мостик. – Рад приветствовать вас на борту. Как себя чувствуете? Я же говорил – небольшая прогулка по морю. Даже не тысяча миль, сейчас это ближе.

– Вот теперь я понял, – сказал сержант.

– Браво! – капитан Олан Корц смотрел на него с холодной улыбкой.

На палубе появились два матроса. Они несли корзину. Сержант не верил собственным глазам.

– Так, давайте-ка сюда. – Офицер в берете озабоченно приоткрыл дверь своей каюты. – Осторожнее, бездельники!

Матросы внесли корзину, откозыряли и скрылись. Офицер запер дверь, высоко поднял ключ, показывая его капитану, после чего опустил в карман. Корц кивнул.

– И Сферу ему везу. Он просил ее доставить. Я выполняю. И вас велел доставить. Я выполняю.

– Сферу – это понятно. – Сержант начал приходить в себя. – Она всем нужна. А нас зачем?

– Сферу он предполагает использовать по назначению. А вас обещал испепелить взором.

– Ха! – сказал сержант.

– Шучу, шучу… И Правитель наш шутит. Он большой шутник. Вы не знали? А вообще он человек творческий. Не угадаешь, что у него на уме. Может, и вправду вас испепелит и пепел развеет. По окрестным холмам. А может, даст вам высокие должности при своей канцелярии. Запросто. Видать, вы ему здорово нужны. Не случайно он приказал относиться к вам бережно. А я вас чуть под вулканом не угрохал! Ай-ай!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебная реликвия - Александр Кацура бесплатно.

Оставить комментарий