— Должно быть, мальчики заигрались.
— А если он в замке? — предположила Жанна.
Клэр сказала, что сходит в замок, надела плащ и вышла.
Мне становилось все больше и больше не по себе.
Клэр вернулась с очень встревоженным видом. Кендала в замке не было, впрочем, как и Вильгельма.
— Должно быть, они все еще играют, — предположила Жанна.
Но два часа спустя мальчики так и не вернулись, и мы всполошились не на шутку. Я сама направилась в замок. Там меня встретила одна из служанок. Она смотрела на меня так, будто что-то обдумывала. Впрочем, к подобным взглядам я уже успела привыкнуть.
— Вильгельм уже вернулся домой? — спросила я.
— Не знаю, мадам. Пойду спрошу.
Вскоре выяснилось, что Вильгельма дома нет. Теперь я точно знала, что с детьми что-то стряслось.
В холл спустился Ролло.
— Кейт! — обрадовался он, увидев меня.
— Кендала нет дома! — воскликнула я. — Он должен был вернуться несколько часов назад. Вильгельм тоже с ним. Днем они отправились в лес. Они там часто играют.
— Его еще нет? Но ведь скоро стемнеет!
— Нужно его искать, — произнесла я.
— Мы с тобой сейчас же отправимся на розыски, Кейт. Пойдем на конюшню. Я возьму фонарь и позову людей.
За очень короткое время было организовано несколько поисковых групп, которые разъехались в разных направлениях. Мы с Ролло сели на лошадей и тоже отправились на розыски.
— Едем в лес, — заявил он. — Я всегда боялся того обрыва. Если они подойдут слишком близко к краю, может произойти несчастье.
Мы ехали молча. В лесу было темно, и мне мерещились всякие ужасы. Что могло с ними случиться? Несчастный случай? Грабители? Что у них могло быть ценного? Цыгане! Я слышала о том, что они крадут детей…
От тревоги меня начало тошнить. Успокаивало лишь присутствие Ролло.
Мы поднялись на холм, который мне показала Мари-Клод и где я позднее встретила Ролло. Здесь царил зловещий мрак. Мы подъехали к самому обрыву. Ролло спешился, поручил мне подержать его лошадь, а сам подошел к краю обрыва и осветил фонарем землю под ногами.
— Тут их не было. Никаких следов. Вряд ли они сюда приходили.
— Мне кажется, они где-то в лесу, — сказала я. — Там они играют…
— Кендал, где ты?! — крикнул Ролло.
Нам ответило только эхо.
Затем он издал пронзительный свист, от которого у меня заложило уши.
— Его я тоже этому научил, — пояснил он, — мы тренировались вместе.
— Кендал! Кендал! — закричал он. — Где ты? — затем снова свистнул.
Ответа не было.
Мы отправились дальше и подъехали к заброшенной каменоломне.
— Спустимся вниз, — предложил Ролло, — и я покричу еще. Тут удивительное эхо, которое разносится очень далеко. В детстве я созывал отсюда своих друзей. Кендал знает это место…
Спустившись в каменоломню, барон просвистел еще дважды.
Несколько секунд вокруг царило молчание, а затем… ошибки быть не могло… откуда-то послышался ответный свист.
— Слушай! — воскликнул Ролло.
Он свистнул еще раз, и опять до нас донесся свист.
— Слава Богу! — выдохнул он. — Мы их нашли.
— Где они?
— Сейчас узнаем.
Он свистнул еще раз, и вновь мы услышали ответ.
— Сюда, — указал Ролло.
Я последовала за ним, и мы стали пробираться сквозь густые заросли.
Свист раздался совсем близко.
— Кендал! — позвал барон.
— Мсье барон! — прозвучало в ответ.
Это был самый счастливый момент моей жизни.
Мы нашли их в небольшой ложбине. Вильгельм был бледен и перепуган, Кендал смотрел на нас с вызовом. Им удалось соорудить некое подобие палатки при помощи простыни, которую они растянули над зарослями папоротника.
— Что это значит?! — воскликнул Ролло. — Вы что, решили поиздеваться над нами?!
— Мы ночуем в лесу, — заявил Кендал.
— Ты мог бы предупредить об этом. Твоя мать не находит себе места от беспокойства. Она решила, что вы заблудились.
— Обо мне можно не беспокоиться, — буркнул Кендал, не глядя в мою сторону.
Ролло спешился и откинул простыню.
— Что это? Пируете вы тут, что ли?
— Мы взяли это на кухне в замке. Там много еды.
— Понятно, — кивнул Ролло. — А теперь поторопимся вернуться в замок, потому что очень много взрослых людей прочесывает окрестности в поисках пропавших малюток.
— Вы сердитесь на меня? — спросил Кендал.
— Очень сержусь, — ответил барон. Он подхватил его и посадил на свою лошадь.
— Так я поеду назад с вами?
— Ты этого не заслуживаешь. Тебя следовало бы заставить идти пешком.
— Я не уеду из замка!
— Что? — удивился барон.
— Я останусь с вами. Это мой дом, а вы мой отец. Вы сами мне об этом сказали.
Ролло с торжествующим видом посмотрел на меня. Мальчик принадлежал ему. Я знала, что в этот момент он чувствует себя счастливым.
Вильгельм нерешительно озирался по сторонам. Ролло поднял его и посадил на лошадь впереди меня.
— А теперь отвезем этих негодников домой, — сказал он.
Когда мы подъехали к замку, слуги встретили нас радостными возгласами. Все были рады, что мальчики наконец-то отыскались.
Я спешилась и помогла спрыгнуть с лошади Вильгельму.
— Вильгельм ни в чем не виноват, — угрюмо заявил Кендал, ступив на землю. — Это я заставил его пойти со мной.
— Разумеется, — сурово, но с оттенком гордости проговорил Ролло.
К нам подбежали Жанна и Клэр.
— Ах… Вы нашли их! — тяжело дыша, выговорила Жанна.
— Слава Богу! — воскликнула Клэр. — С ними ничего не случилось?
— Они в полном порядке, — успокоила я ее.
— Их следует накормить чем-то горячим, — вмешался Ролло. — Хотя они этого и не заслуживают.
— Я хочу есть, — заявил Кендал.
— Я тоже, — поддержал его Вильгельм.
— Пойдемте в Хижину, — предложила Жанна. — Мы там их чем-нибудь накормим.
— Зачем же все-таки вы это сделали? — спросил барон.
Кендал в упор посмотрел на него и ответил:
— Мы собирались жить в лесу до тех пор, пока моя мама не уедет в Англию.
Последовала короткая пауза, после которой мой сын подбежал к барону и обхватил его ноги.
— Я живу здесь! — закричал он.
Ролло взял его на руки.
— Не волнуйся, — произнес он. — Я с тобой.
— Тогда все в порядке! — воскликнул Кендал.
Ролло посмотрел на меня, и я видела торжествующий блеск в его глазах.
Оба мальчика съели по тарелке супа, затем барон с Вильгельмом вернулись в замок.
Он не бранил Вильгельма. Все его упреки были направлены на Кендала, хотя на самом деле это были вовсе не упреки.