Рейтинговые книги
Читем онлайн Грани верности (СИ) - Глакс М. О.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 106

- Вот, возьмите, - Картер протянул нам с Терренсом по наушнику, точно такому же, по которому я слышала Эрику в клубе «Марбелла». - Я не могу пойти с вами, мои способности слишком опасны, а так мы сможем оставаться на связи.

Я без возражений взяла наушник и воткнула в правое ухо. Терренс последовал моему примеру, не спуская взгляда с остальных членов отряда. По словам Картера, эту группу начали готовить почти сразу после ночи безумия.

- Опыт показывает, что сильных эфиристов опасно использовать против Соулривера, - говорил Йозеф, – Мои молнии могут покалечить или убить кого-нибудь, как только я попаду под влияние.

Поэтому в нашей группе один из хранителей владел кошачьим зрением, как у моей погибшей однокурсницы Китти. Второй был целителем, а миниатюрная девушка-страж умела проникать куда угодно. Наблюдая за ее грубыми манерами, я невольно вспомнила Кирстен Шейн, еще одну погибшую однокурсницу. Почти все, что окружало мою жизнь, успел испортить Соулривер…

Как бы то ни было, вместе с моим барьером и замедлением Терренса у нашего отряда были все шансы нанести удар незаметно. А замыкающий группу седовласый декан Вергилио Сейдж обещал отвлечь врага иллюзиями.

- Другие две группы будут прикрывать с флангов. Но вся надежда на вас, Леди. Эти каски, - он постучал пальцем по глухому черному шлему в руках, - конечно, должны защитить нас от влияния Соулривера, но только ваш барьер может стопроцентно лишить силы его голос.

- Поняла, - кивнула я, но голос предательски дрогнул.

- Не бойся, Тали. Если что, ты знаешь, я быстрее ветра, - тихо шепнул мне Терренс, пытаясь совладать с неуклюжим шлемом. – Ну что, я – красавчик?

Даже в такой напряженной ситуации мне было сложно удержаться и не прыснуть от смеха. Длинные волосы Бэка то и дело выбивались из-под плотного шлема и со своей взлохмаченной бородкой он был похож на сбежавшего психа.

- Какого Всадника? – воскликнул водитель, и на лицах окружающих не осталось и намека на улыбку. – А где все постовые?

Когда мы с Эрикой первый раз ездили к Магнолии Хоук, я насчитала на посту, кажется, троих стражей. А сейчас никого…

Лицо Картера почернело, и остаток пути мы проехали в тишине. Как только эфикар притормозил, хранители застегнули теплую форму, а я только сильнее втянула голову в воротник своего пальто, когда открылась дверь фургона. Времени искать для меня и Терренса форму не было.

Спрыгнув на землю, я тут же по щиколотку утонула в снежном сугробе, покрывшим опушку леса. Отсюда был виден весь пригород. Я смутно помнила дорогу и тут же стала гадать, какой из домов мог принадлежать Хоукам. Но почему-то сейчас все они казались одинаково пустыми и безлюдными.

- Тихо, как будто Всадник прошелся, - проговорил один из хранителей, присев на корточки у самого спуска, но остальные решили оставить его тревожный комментарий без внимания.

- Прием! - раздался голос Картера в ухе. – Все меня слышат?

Я обернулась и увидела, как Терренс, стоявший рядом со мной, и трое хранителей чуть поодаль во главе с Сейджем, подняли вверх руку в знак согласия.

- Отлично! – прокомментировал Йозеф. – Лишняя болтовня в эфире никому не нужна. Нарушаем тишину только в случае крайней необходимости. Ждем, как две другие группы займут свои позиции, и начинаем. Вы знаете, что делать…

Тот хранитель с кошачьим зрением, который сейчас сидел на корточках, должен был идти первым. За ним наш декан, потом девушка-страж, мы с Терренсом, а за нами целитель. Если все пойдет по плану, нас даже не заметят. Хорошо обученные бою, в защитных шлемах, хранители и стражи сами могут обезвредить Соулривера, мой барьер подстрахует их от внезапных атак других темных. А меня - Терренс и целитель.

- Другие группы готовы. Пора окружать дом, - послышался взволнованный голос Картера. – Если Брендан Хоук здесь, не дайте этому подонку снова уйти. Вперед!

Мы рванули друг за другом вниз по склону, стараясь как можно тише попадать в следы впереди идущего члена группы. Ненароком всплыло в голове второе испытание турнира стражей, когда я спросила у команды, что делать со следами на снегу, и на некоторое время Билли и остальные растерялись, не зная, как быть. Сейчас же в руках декана Сейджа горел Эфир, а значит, нас уже окружил иллюзорный барьер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Все по плану, - сквозь помехи раздался голос тренера Картера. – Не видно ни вас, ни ваших следов. Продолжайте спуск. Доложите, если заметите какое-либо движение…

- Пока чисто, - сухо отозвался Вергилио, бегло окинув строгим взглядом группу.

Как только мы вышли из леса, хранитель с кошачьим зрением кинулся к ближайшему таун-хаусу в поисках укрытия. Я тут же прибавила шаг. Прыгать по чужим следам было непросто, но отставать нельзя. Пока остальные оценивали обстановку, я напряженно заглядывала в потухшие окна домов, но, кажется, никому до нас не было дела. Та часть улицы, которая открывалась из-за угла, тоже была пуста.

- Или нас правда совсем не ждут, - тихо проговорил Терренс, присев рядом со мной, - или мы идем прямиком в ловушку.

- Бэк, чтоб тебя! – недовольно проворчал декан, а от его взгляда в нашу сторону и вовсе хотелось съежиться.

- Молчу-молчу, - ответил мой напарник, чем еще больше разозлил Сейджа.

Терренса спас хранитель, который, махнув рукой, подал знак двигаться дальше. Проскользнув через небольшой проулок, мы снова на минуту задержались, оглянулись, и перебежали дорогу. А вот здесь, кажется, мы уже проезжали раньше с Эрикой. Дом Хоуков был совсем близко.

- Вторая группа заняла позицию, - сообщил Йозеф. – Есть признаки сражения возле объекта.

- Пострадавшие? – коротко переспросил Вергилио, не выпуская нас из внимания.

- Да, - на выдохе отозвался тренер. – И много…

Мурашки побежали по коже от того, как тренер это произнес. И вскоре мы увидели собственными глазами то, о чем доложила вторая группа. Хранитель, бегущий впереди, застыл на месте, стоило только свернуть на ближайшем перекрестке.

- Какого… - не выдержала девушка-страж, догнавшая его.

Улица за поворотом была усеяна телами. Стражи, хранители, просто прохожие, одни замертво рухнули прямо на проезжей части возле разбитого мобиля, другие пали на тротуаре, кого-то отбросило на газон ближайшего дома, оставшиеся лежали кучей друг на друге.

- Что здесь произошло? – растерялся целитель, тихой поступью подкравшийся сзади.

Я испуганно вздрогнула, но сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Одни тела уже припорошило снегом, другие - еще нет. Неудивительно, что улицы совершенно пусты. Кто бы решился выйти из дома, увидев подобное?

Но во всем этом ужасе нечто настораживало меня больше, чем отсутствие адептов Тьмы. Переступая через собственные страхи, я вглядывалась в умиротворенные лица убитых и пыталась понять, что здесь было не так. Их глаза были закрыты, кто-то крепко сжимал в руках сумку, у кого-то был открыт циркуляр, а вот эта парочка рухнула на землю, державшись друг за друга. Похоже, смерть настигла их внезапно и… безболезненно?

- Сохраняем спокойствие, - холодно проговорил Вергилио, оглядывая группу. – Картер, как обстановка? Остальные видят какое-нибудь движение? У нас по-прежнему ничего…

- Аналогично, - тут же ответил Йозеф. – Но третья группа уже на заднем дворе Хоуков, они слышали чей-то крик внутри.

Встрепенувшись, я подняла взгляд к дому, который окружало больше всего тел. Неужели кто-то еще мог выжить среди этого кошмара? Неужели мы не опоздали, и Соулривер все еще тут?

По-прежнему прикрываясь иллюзией пустой улицы, мы осторожно двинулись к дому Хоуков, обходя трупы. Глаз то и дело выхватывал во мраке бледные лица жителей Тесс и охранявших их стражей. Переступив очередной труп, мне показалось, что лежащий на земле парень улыбался. И чем ближе мы были к искомому дому, тем все более жуткие ухмылки мне мерещились. Оглядываясь на остальных, я понимала, что, похоже, только мое возбужденное воображение искажало восприятие. Или, может, это снова происки Тьмы?

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грани верности (СИ) - Глакс М. О. бесплатно.
Похожие на Грани верности (СИ) - Глакс М. О. книги

Оставить комментарий