Рейтинговые книги
Читем онлайн Многоярусный мир. Том 1. Сборник фантастических произведений - Филип Фармер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120

— Вы вольны поступать, как вам вздумается, — сказал Вольф. — Но я сам себе хозяин.

Он поглядел на небо на две огромные планеты, видневшиеся в этот момент, на чуть заметную полоску, похожую на черную комету и добавил:

— Кстати, для чего нам ломиться в парадные двери, где нас намеренно поджидает Уризен? Почему бы не воспользоваться черным ходом или, если угодно, форточкой?

В ответ на последовавшие вопросы, Вольф изложил мысль, осенившую его, пока он смотрел на другие планеты и комету. Властелины решили, что он сошел с ума, а идея его просто безумна.

— Почему бы и нет? — настаивал Вольф. — Все необходимое мы вполне можем достать даже если для этого придется вновь пройти через врата. А до Аппирмадзума всего 25000 миль. Почему бы не отправиться туда на ракете?

— Построить аэростатный космический корабль?! — воскликнул Ринтрах. — Джадавин, жизнь на Земле повредила твой рассудок.

— Мне, конечно, потребуется ваша помощь, — продолжал Вольф как ни в чем не бывало. — Осуществить задуманное представляется задачей большой сложности. Понадобятся не только время, но и колоссальные усилия. Однако задача осуществима, уверяю вас!

— Допустим, что так, — заметила Вала. — Но что помешает отцу заметить и уничтожить корабль, когда мы будем в космосе?

— Тут придется рискнуть. Будем надеяться, что он не установил между планетами детекторов. В конце концов, зачем они нужны? Ведь единственный вход в его мир — через «врата», которые сделаны им самим.

— А что, если один из нас предатель? — спросила Вала. — Ты не подумал, что кое-кто из нас может быть доносчиком и обо всем информировать Уризена?

— Такая мысль приходила мне в голову как, наверное, и всем остальным. Однако мне не верится, что предатель согласился бы подвергаться всем опасностями наравне со всеми.

— А откуда нам знать, что Уризен не видит и не слышит нас прямо сейчас? — спросил Теоторион.

— Ты прав, конечно, такая возможность не исключена. Значит придется и здесь рискнуть.

— Предложение Вольфа в любом случае лучше, чем сидеть сложа руки.

Последовавшая дискуссия закончилась тем, что все Властелины согласились помогать Вольфу. Даже самые ярые оппоненты осознавали, что если план удастся, бездельников оставят на острове. И при мысли, что у кого-то вновь появится шанс стать Властелином, а кому-то придется разделить жалкое существование аборигенов, последние возражения рухнули.

Первым делом Вольф наладил отношения с местными жителями. К его удивлению аборигены ни в чем не проявили враждебности. Они видели как Властелины исчезли во вратах, а затем вновь вышли из них. Такое было под силу только богам или почти богам. Вот почему Властелинов сочли особыми… и опасными существами. Туземцы были более чем счастливы сотрудничать с Вольфом, и решение было предопределено их религиозными верованиями, представлявшими мистическую искаженную веру Властелинов. Они почитали Лоса добрым богом, а Уризена — злым, своего рода сатаной. Местные предсказатели и знахари утверждали, что наступит день, когда злого бога низвергнут и тогда для всех Алулос придет рай.

Вольф не пытался разъяснить им факты. Пусть верят во что хотят, лишь бы помогли. Собрав какие имелись в этом мире материалы, он загрузил всех посильной работой, а сам вместе с Лувахом прошел во врата. Оба продвигались по воздуху с помощью прикрепленных к спинам газовых пузырей и были вооружены короткими мечами, луками и стрелами. Одни за другими проходили они врата в поисках необходимых вещей. Они знали, что их ожидает и каких опасностей следует остерегаться. И все же приключений, выпавших на их долю, хватило бы на несколько книг.

Однако одного похода оказалось недостаточно и на следующий раз их сопровождали Вала и Ринтрах. Из мира животных, катающихся на ороговевших подобиях коньков и передвигающихся с помощью присосок, они вынесли куски стекловидной массы. Из Велтизмира — кучи птичьего помета, которые совместно с испражнениями их и туземцев шли на изготовление натриевой соли.

Ртуть добыли у туземцев, в больших количествах собиравших ее во время ливней, приносимых черными кометами. Капли ртути служили священными реликвиями, и их передали Вольфу только после того, как он заверил их в том, что серебристый металл потребуется для свержения Уризена. Выяснилось, что одно из растений острова является источником древесного спирта. Сжигая прочие деревья, заготовили древесный уголь. Планета темпосфуджеров обеспечила строителей серой.

Когда Вольфу понадобились платиновые катализаторы для получения азотной кислоты, он вспомнил о цилиндрах вертящегося мира.

Платина имеет точку плавления 1773,5 градуса по Цельсию и обладает высокой прочностью. Ни выплавить, ни отрезать кусок цилиндра не было никакой возможности. Однако Вольф решил задачу, воспользовавшись собственными устройствами Уризена.

Он взял с собой всех Властелинов, хотя Теоторион и Таркас сильно возражали. Окружив подвижные гексагоны-близнецы, их подвели к краю цилиндра. Здесь-то Теоторион понял, зачем ему было необходимо совершить это путешествие. Его вес потребовался для того, чтобы заставить врата опуститься к изгибающемуся краю цилиндра. Силы, удерживающие врата над поверхностью, были сильны, но не могли сопротивляться весу и мускулам Властелинов.

Часть дуги прошла в один гексагон. Если бы врата оставались неподвижными, кусок цилиндра просто бы выступил через парные врата на другом цилиндре. Но врата перемещались и, действуя, как своего рода ножницы, отрезали ту часть, которая прошла через арку.

Установив врата на место, Властелины прошли через них на следующий цилиндр и нашли кусок платины. Затем они воспользовались имеющимися там вратами, и рассекли кусок на более мелкие части.

Перенесшись на цилиндр с вертящимися смертоносными вратами, Вольф кидая камни и следя за их исчезновением, пометил безопасную сторону мазком желтой краски, принесенной с Водного мира. Больше эти врата не доставляли им затруднений.

Постепенно Вольф определил точное направление каждого гексагона и мог попадать в нужный ему мир кратчайшим путем.

Остров водной планеты к этому времени превратился в гигантскую кузницу, полную дыма и зловония. Выслушивая жалобы туземцев и Властелинов, Вольф то насмехался, то грозил соответственно. Он без устали подгонял всех и так минуло 60 темных лун. Работа продвигалась медленно, то и дело принося разочарования: часто отдельные операции бывали опасны для жизни. Вольф с Лувахом продолжали совершать походы по мирам, доставляя необходимые материалы.

Аэростатный космический корабль был уже наполовину готов. Еще немного и он покинет планету. В стратосфере поле притяжения быстро ослабевает, в чем Теоторион сильно сомневался, и корабль использует притяжение темной луны, чтобы набрать большую скорость. Затем пороховые ракеты придадут ему ускорение. Изменять направление движения можно будет с помощью небольших взрывов пороха или газовыми струями из пузырей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Многоярусный мир. Том 1. Сборник фантастических произведений - Филип Фармер бесплатно.
Похожие на Многоярусный мир. Том 1. Сборник фантастических произведений - Филип Фармер книги

Оставить комментарий