Рейтинговые книги
Читем онлайн Дни искупления - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119

Он встал, оделся, прихватил с собой небольшой револьвер и вышел из дома. Дэбра, кажется, не проснулась. Хотя, может быть, она просто притворилась, прислушиваясь к действиям Лорена так же, как недавно невольно шпионил он, подслушивая ее кухонный разговор с соседкой.

Сев в «Таурас», по шоссе номер 81 он поехал к стоянке "К". Сейчас здесь безлюдно.

Слежки, кажется, нет. Лорен остановил машину у платных телефонов-автоматов. Всунул в прорезь телефона кредитную карточку с голографической защитой, . нашел в блокноте нужный номер и позвонил. После пяти длинных гудков ответил сонный голос Амардаса Сингха. Спросонья его индийский акцент звучал сильнее обычного.

— Доктор, — обратился Лорен, — мне очень нужно с вами поговорить.

* * *

Спустя двадцать четыре часа темно-серый «таурас» одиноко мчался под бездной черного неба, усыпанного яркими звездами. Прошедший вечер Лорен провел в городке Сокорро в долгой беседе с Сингхом и теперь держал обратный путь домой напрямик по лесистому плоскогорью — через национальные леса. По обеим сторонам извилистой дороги нависали скалы. Такой путь вполне соответствовал настроению Лорена. Его мысль сходным образом пробиралась сквозь дебри физики. Голова полна от груза новых для Лорена малопонятных терминов, которые надо не забыть, чтобы правильно сформулировать обвинительное заключение.

Незаметно наваливалась усталость. Лорен давно не спал. Под таинственным звездным Млечным Путем на небосводу он ощущал себя мельчайшей песчинкой в необъятной Вселенной.

Отвесные стены каньонов озарялись оранжевым пламенем лесных пожаров, над которыми все кружили и кружили вертолеты, прорезывая ночной мрак лучами прожекторов. Впечатляющая картина навевала фантазии о «летающих тарелках».

* * *

Договорившись с Сингхом о встрече, Лорен вернулся со стоянки домой, уселся в гостиной, взял блокнот с записями о деле Убитого и при свете торшера почти до рассвета размышлял и рисовал разноцветными фломастерами схемы действий преступников. Так и задремал в кресле, пока громкий лай собак не разбудил его. Выскочив во двор, Лорен сразу понял, в чем дело. Только сейчас он вспомнил о своей добыче. Две собаки, учуяв куропаток, сцепились в свирепой драке у багажника «Таураса». Лорен прикрикнул на них как следует, и псы мигом разбежались.

Птицы еще сгодятся в пищу, прошло всего четырнадцать часов с тех пор, как Лорен подстрелил их. Говорят, кое-кто употреблял птиц, пролежавших целую неделю. Лорен вынул из багажника куропаток, сел во дворе на старую обшарпанную лавку, ощипал их и выпотрошил. Уложил каждую куропатку в отдельный пакет и сунул в морозильник на веранде. К этому времени Дэбра уже проснулась и готовила завтрак. Как всегда в этот час, пришел Джерри.

Сегодня Джерри в своей обычной манере разглагольствовал о всяких необычных вещах — о парапсихологии, ясновидении и телепатии, о том, что в квантовой физике доказано, что взаимодействие между частицами на коротких расстояниях может происходить со сверхсветовой скоростью. Вся эта околесица мало интересовала Лорена — он с головой ушел в свое расследование.

В этот четверг пастор посвятил проповедь зависти. Рики широко развивал тему, углубляясь при необходимости в частности. Но, как и болтовня Джерри о телепатии, этот вопрос ничуть не занимал Лорена. Зависть не играла в его жизни сколько-нибудь заметной роли.

Всегда одолевали куда более насущные проблемы.

Сегодня Сингх занят до шестнадцати часов лекциями и семинарами. До Сокорро три часа езды. Значит, у Лорена есть немного свободного времени.

После церковной службы Лорен договорился с Джерри поохотиться завтра на уток, подбросил дочерей в школу и направился к зданию городской администрации. Припарковался на своем обычном месте. На противоположной стороне улицы остановился темно-зеленый «мустанг», за рулем Винцент Назарет. Опять следит, ублюдок.

Перекинувшись парой фраз с Элоем у пульта, Лорен вошел в кабинет Киприано. Тот восседал, развалясь в кресле и закинув ноги на стол. В руках потрепанная книга Джеймса Миченера.

— Что изучаешь на сей раз? — поинтересовался Лорен.

— Да так, просто повышаю свой уровень.

— Много происшествий? — Лорен опустился на стул.

— Пьяные. Подростки стреляли в дорожный знак.

Как обычно.

— Какие-нибудь новости об Убитом?

Киприано нахмурился, положил в книгу закладку и закрыл ее.

— Никаких.

— Неудивительно.

— Будут новости, тогда и буду действовать, — нервно заерзал Киприано.

— Я так и понял, что, заняв мое место, ты приступишь к этому делу только в случае крайней необходимости.

— Меня не торопят, — заволновался Киприано.

— Знаю.

— Появится какая-нибудь полезная информация об этом чертовом Убитом, тогда я продолжу расследование.

— Не сомневаюсь.

— Учитывая, что эти шакалы оказались способны выкрасть не только его тело и внутренние органы у медэкспертов, но и его одежду и ботинки из лаборатории криминалистов...

— Постой...

— ...Их не так-то просто вывести на чистую воду. Ты уже знаешь об этом, шеф?

— Повтори! — взволнованно сказал Лорен. — Его одежду тоже выкрали?

— Да. Из запертого ящика в запертом здании, вокруг которого всю ночь дежурят полицейские Альбукерке. Остался только пластиковый пакет, где хранилась одежда.

Известие ошеломило Лорена. Просто невероятно!

— Так же, как у медэкспертов осталась бирка от его тела.

— Криминалисты, — продолжил Киприано, — узнали о пропаже утром и сразу позвонили сюда. Вот такие дела. А что там насчет бирки?

Киприано выслушал рассказ Лорена, нервно барабаня пальцами по подлокотникам кресла.

— Шеф, это фантастика.

— Я собираюсь продолжать расследование.

— Ты в своем уме? — встрепенулся Киприано.

— Я понял, — улыбнулся в ответ Лорен, — что теперь, когда я в отпуске и не отвлекаюсь на другие дела, все свое время я могу посвятить этому. Раньше на мне висела куча бумажной работы, постоянные перебранки с мэром и прочее. Теперь все это на тебе, а я займусь делом.

— Шеф, это добром не кончится. — Глаза Киприано мгновенно сузились.

— Все будет в лучшем виде, как только я добуду веские доказательства участия в убийстве четырех головорезов.

— Шеф! О каких головорезах ты говоришь?

— Вильям Пашиенс, Винцент Назарет, Джим Маклер и Карл Денардис.

— Откуда ты знаешь?

Лорен перечислил ему необычные изменения в расписании дежурств охранников и сообщил об отмене на эту неделю дежурств Назарета, тем не менее продолжавшего следить за Лореном на «блэйзере».

— Но откуда ты это знаешь? — удивился Киприано.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дни искупления - Уолтер Уильямс бесплатно.
Похожие на Дни искупления - Уолтер Уильямс книги

Оставить комментарий