Рейтинговые книги
Читем онлайн Развязанные узлы - Галина Дмитриевна Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105
чтобы молодой и холостой красавец общался с твоей супругой?

- Нет, - честно сказал Лоренцо.

- Вот. А так ты женат - и нет проблем.

- А если Адриенна освободится?

- Тогда и будешь думать. Это все пока, сам понимаешь, вилами на воде писано. На ближайшее время - что?

- Что именно?

Зеки улыбнулся.

- Да вот то. Пообещай ей усыновить ребенка в любом случае, а о браке скажи, что подумаешь. Но в Эрвлине.

Совет был признан толковым, и Лоренцо пожал руку друга.

- Спасибо.

- Я и о себе забочусь. Нам еще зиму тут переждать, через горы перейти... а хуже гневной бабы - только гневная им беременная.

- Тоже верно, - хмыкнул Лоренцо. - ладно, пойду, поговорю с ней...

***

Разговоры никак не помогли бы бедолаге, и Динч бы оторвала ему голову, но Зеки-фрай тоже провел с ней разъяснительную работу.

- Ты чего хотела-то?

- Свадьбу!

- Сразу?

- Он меня уже сколько времени знает...

- Вот! Пусть привыкает, что ты лучшая. А если его эта любовь замуж вышла... он пару раз упоминал, что та помолвлена, так вы и поженитесь.

- он мог бы и сразу на мне жениться!

- Мог бы. Но мужчины такие странные. Нам еще и смазливое личико подавай... сама понимаешь.

Динч разревелась. Но Зеки-фрай был безжалостен. И резал по-живому, как хороший лекарь гноящуюся ткань.

- Твое достоинство - ум. Вот и пользуйся им. Лоренцо должен понимать, что лучше тебя никого нет. А ты что устраиваешь? Скандалы, сцены... зачем? Если он и женится, то на любящей и заботливой матери своего ребенка. А не на скандальной дуре. Которая говорила, что не забеременеет, кстати...

Динч прищурилась, но поругаться с Зеки-фраем было занятием бесполезным. Ланиста же, хоть и бывший! Он гладиаторов об колено ломал, что ему какая-то рабыня!

- Если ты умная, ты меня услышала. А если дура... чего я на тебя тут время тратить буду?

Поднялся и ушел.

Динч осталась одна.

Поревела в подушку. Повыла, покусала одеяло... сплюнула шерстяные нитки, которые мгновенно забились в щели между зубами, им страдания безразличны...

И неожиданно для себя успокоилась.

Ладно же! Подождем!

Ребенка Лоренцо признает в любом случае. А она...

Вы ей покажите сначала эту Адриенну. А потом... потом Лоренцо поплачет на могилке стервы и женится на Динч! И только так!

Адриенна

- Ваше величество...

Вот честно!

Адриенна совершенно не нарочно!

Просто эданна Франческа так воняла лилиями, что желудок ее величества взвыл что-то непечатное - и помчался прятаться. Куда-то в живот.

А вот содержимое желудка фонтаном рванулось в обратную сторону.

Эданна Франческа и мяукнуть не успела, как оказалась вместо бело-алого в буро-серо-тошнотном. И - словно этого кошмара было мало, Адриенну вывернуло и второй раз. Для разнообразия, уже желчью...

- Оххх!

Кто знает, что бы сделала эданна Франческа, что бы сказал его величество, или там, придворные, которые вдруг все и сразу подавились воздухом.... Такой твердый оказался, ну вот просто ужас какой-то... вдохнули - и не туда пошел!

Ужас-ужас!

Первым опомнился дан Виталис, ему по должности положено.

- Ваше величество! Немедленно! Вам надо лечь, и я вас обследую!

Адриенна жалобно застонала.

Приступы продолжались, желудок скручивали спазмы... следующей опомнилась эданна Франческа.

- Я... ты... вы...

Завизжать ей не дали. Эданна Чиприани была куда как крупнее Франчески, поэтому королевскую любовницу она просто боком отодвинула в сторону.

Душевно так.

Та отлетела к колонне, ахнула - и заткнулась. Колонна явно была покрепче эданны.

А Филиппо и сообразить ничего не успел. Рядом с ним материализовался Иларио Пинна. И тихо-тихо шепнул на ухо.

- А если ее величество отравили?

Этого оказалось более, чем достаточно. Его величество мигом забыл про любовницу.

Его супруга... да ладно - супруга! Его надежда на продолжение династии! Вот ведь оно как!

Король самолично подхватил жену на руки - и потащил в спальню.

Адриенна глухо стонала от боли, положив руку на желудок. Спазмы следовали один за другим, и такие болезненные... кошмар просто!

Эданна Сабина помчалась за своей госпожой. А тихая и незаметная дана Челия Санти направилась на кухню.

Есть такое незаменимое народное средство. Клюквенный морс с долькой лимона. И ложечку меда.

Получить все это на кухне было несложно, стоило только сказать, что для ее величества.

Слуги к королеве относились хорошо. Причем - все.

Вот король мог и капризничать, и ругаться, и увольнять. Королева же...

Ей можно было пожаловаться потихоньку, она выслушивала - и помогала. И дану Пинна тоже можно было много чего сказать. И благодарность от него была ощутимая.

Не то, чтобы королеву любили и сразу-сразу, но на фоне короля, и эданны Франчески... определенно, слугам Адриенна казалась намного лучше обоих капризников.

***

В покоях его величество сгрузил Адриенну на кровать, и сел рядом, сжимая тонкую руку женщины.

Дан Виталис принялся обследовать королеву, нажимая то тут, то там... получалось плохо.

Желудок болел, Адриенну скручивало рвотными спазмами... какие уж тут подробности? Дан Виталис растерялся, но в спальню без разрешения вошла одна из фрейлин. Да и какое тут разрешение?

Эданна Сабина тоже была рядом с Адриенной, помогала й раздеться, вытирала пот со лба...

- Ваше величество... ну-ка!

Челия отодвинула эданну Сабину - и сунула в рот Адриенне ложечку с медом.

- Ой...

- Рассасывайте. Медленно.

Адриенна хотела сказать, что ее сейчас вырвет. И вообще...

Но...

Как-то оно так получилось, что мед начал рассасываться. И стало... хотя бы рвота прекратилась. Тошнота еще осталась, но желудок уже не пытался удрать в неизвестность.

- Вот так. Рассосали?

- Да, - вытащила ложку изо рта Адриенна.

- Тогда давайте я вам помогу... нет-нет, не вставайте. Я поддержу, а вы выпьете... ваше величество, - вспомнила про титулование Челия.

И неудивительно. Девчонка понимала, окажись она неправа, ее пинком со двора выкинут. Личным. Королевским.

Еще и родители потом голову оторвут. Но у нее восемь братьев и сестер. Все старше нее, кто женился, кто замуж вышел...

Если это не беременность, Челия будет очень удивлена.

Напиток подействовал, смирив спазмы в животе, и Адриенна смогла расслабиться.

- Что это? Челия?

- Ваше величество, если помогло...

- Да. Мне легче, - прислушалась к себе Адриенна.

- Вы беременны.

- ЧТО!?

Филиппо чуть с кровати не рухнул.

Беременна? Его жена? А... а как!? Ей же еще... она же маленькая... она же может ребенка не выносить!

И вот это... этот приступ...

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Развязанные узлы - Галина Дмитриевна Гончарова бесплатно.
Похожие на Развязанные узлы - Галина Дмитриевна Гончарова книги

Оставить комментарий