Рейтинговые книги
Читем онлайн Перекресток миров. Книга 1. Начало - Сокот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 249

В гостиной номера царила полная идиллия. Весь немаленьких размеров стол был уставлен едой. Блюда с какой-то мясной нарезкой, деревянные тарелки с незнакомыми овощами, как порезанными, так и целиком, здоровенная плошка с мелкой местной рыбешкой, похоже жаренной, парочка целиком зажаренных птиц, в данном виде здорово напоминающих наших куриц. На столе, бывшем в комнате изначально, все не уместилось. Рядом поставили еще один невысокий столик, на котором располагалось что-то вроде металлической жаровни, заполненной камнями, видимо раскаленными. Сверху на решетке красовалась здоровенная глиняная миска, прикрытая крышкой, а вокруг нее выстроились семь глиняных же горшочков. Видимо горячее, запах оттуда шел очень аппетитный. Еще из мебели добавились три бочонка, каждый литров на двадцать пять, стоящих на высоких козлах. Нда, веселые тут понятия о легкой запивке за ужином.

Всю эту красоту увлеченно уничтожали Стингер с Комаром, подтащившие к столу скамью-диванчик и с комфортом развалившиеся на нем. Вот только одеты они были... трусы, майки и берцы. Не скажу что непривычно, но мы ж не в казарме. Автоматы однако стояли поблизости, прислоненные к диванчику, а все остальное барахло группы было свалено в кучу у стены, остальные четыре "Калаша" и "Печенег" стояли в ряд прислоненные к стеночке. Больше в комнате никого не было.

- И в честь чего у нас демонстрация нижнего белья, - спросил я входя в комнату. Шелли, унюхавшая аппетитные запахи, решительно отпихнула меня с дороги, с каким-то утробным то ли рычанием, то ли урчанием ухватила с жаровни один из горшочков, плюхнулась с ним за стол, сорвала крышку и стала увлеченно орудовать деревянной ложкой.

- Ну извини, командир, каптерки мы тут как-то не нашли, - развел руками Стингер, с каким-то недоумением поглядывая на Шелли. - Гарх сказал, что тут барахло постирать можно, так что мы шмотки в бане и оставили, там на входе увидишь, на скамье. Вроде к рассвету обещали притащить уже чистое. А чего с Шелли то? Я и так подозревал, что ее не прокормить, но чтобы так...

- Побочный эффект лечения, - вздохнул я устраиваясь за столом и на пробу кидая в рот кусочек мяса с ближайшего блюда. А вполне себе и ничего. Комар не задавая вопросов сгреб со стола две пустые кружки и стал наполнять их из предусмотрительного пододвинутого к столу бочонка. Наполнив плюхнул по посудине передо мной и девушкой. Я с удовольствием отхлебнул ароматного сидра и зажевал местным овощем, по вкусу напоминающим болгарский перец. И стал с интересом приглядываться к уже обезноженной местной птичке. Последний раз мы перекусывали утром, потом вонь отбила всякую охоту, даже мыслей о еде не возникало.

- Так ее что, действительно вылечили? - с некоторым изумлением спросил зам.

- Ты же видел, как она скачет? - вопросом на вопрос ответил я, решив все-таки погодить с птичкой и ограничиваясь пока разнообразной мясной нарезкой. О как, а это у нас что-то вроде колбасы вроде, ничего так, вполне, вполне.

- Ну мало ли, накормили какой химической дрянью, - Стингер отхлебнул из своей кружки. - Что, действительно у нее нога здорова? И все остальное?

- С плечом еще не все, там какая-то отрава была, через четыре дня зайти еще придется. А остальное действительно вылечили. Местная медицина - это что-то...

В комнату вошел довольный, распаренный и умиротворенный отец Яков. Одет он был тоже по сегодняшней нашей моде, то есть берцы, трусы, майка, но... Ну да, его же казенным экипировали. Это мы такие предусмотрительные, что на подобные экстренные вызовы берем по два комплекта камуфляжа и несколько смен белья, жизнь научила, что называется. Сейчас кто-то из ребят поделился с ним бельем, но мы все были несколько крупнее священника. В общем майка на нем висела мешком, а трусы священник прихватил ремнем, чтоб не сваливались. Смотрелось забавно.

- С легким паром, отче, - Стингер приветственно приподнял свою кружку, - присаживайся, давай.

- С легким паром, - вторил Комар, наливая сидр в еще одну посудину и кивая на жаровню. - Бери, давай, горячее, пока не остыло.

- Благодарствую, сыне, - священник кивнул, прихватил себе горшочек по дороге и стал устраиваться за столом. Взгляд его остановился на усиленно питающейся Шелли. - О, я вижу девушка уже себя лучше чувствует?

- Да, что насчет местной то медицины? - повторил вопрос мой зам. Священник тоже заинтересовался, впрочем не забывая воздавать должное еде.

- Ну сколько мы отсутствовали, часа три, четыре, - пожал плечами я. - За это время у меня на глазах мужик помахав над ней руками полностью вылечил ей бедро, срастил сломанную руку и затянул новой кожей разорванное плечо. Правда мышцы на плече новые не вырастил, обещал через четыре дня. Как - меня не спрашивай. Результат сам видишь. Слабость общая, вот только жрать настолько хочет, что как только видит еду, про слабость тут же забывает.

- Не может быть, - помотал головой Стингер. - Не может сломанная со смещением лучевая кость полностью срастись меньше чем за десять дней.

Опровергая его слова Шелли, уже закончившая со своим горшочком, лихо расчленяла приглянувшуюся мне птичку на составляющие, причем обеими руками. Правда правой двигала пока еще довольно неловко, но то, что у нее еще утром была сломана кость никто бы не сказал.

- Я тоже так думал. Однако здесь это возможно оказалось. Но, как я понял, не дешево, очень не дешево. Да и о клятве Гиппократа местные лекари никогда не слышали... Пока лекарь деньги не увидел, даже смотреть не стал. И взял отдельно за посмотреть, отдельно за полечить.

- Ну это как у нас, - хохотнул Стингер. - А не дешево - это сколько?

- Почти две тысячи таких монет, как я вам выдал. Шелли уверяла, что на двадцать медяков тут можно очень неплохо отдохнуть.

- Это да, на двадцать медных тут дней двадцать можно жрать от пуза и не ограничивать себя в спиртном, - сказал мой зам. - Вот только как быстро их тут заработать можно...

- А ты уже и цены успел выяснить, - вопросительно приподнял бровь я, одновременно утаскивая у тифлингессы кусочек птички. А то она уже половину тушки, килограмма эдак на полтора, смолотила. Девушка недовольно заворчала.

- Куда без этого, мы каюсь после бани с этим чучелом увлеклись и все горячее смолотили. Да и Потапыч увлекся, так что все равно остыло бы все. Ну мы и заказали повторить...

- Ты охренел что ли? - я попытался зарычать, но после последних дней в достаточно уютной комнате, за накрытым столом. В общем чувствовал я себя на удивление хорошо, зарычать не получилось. Но я все же договорил. - А если бы насчитали как за выжранный мини-бар в Турции?

- Майор, я всегда мечтал стать альфонсом, но немного не таким образом, - заржал Стингер, - мы все цены выяснили, девчонка, которая тут прислуживает, ну та, низкорослая, симпатичная, ну Хильд... Ей по ходу уже приходилось общаться с людьми, не знающими местного языка. В общем, договорились мы с ней. И цены все выяснили. И попросили все что заказываем, считать отдельно, и сразу счет приносить. Сразу и рассчитываемся кстати, пока к ценам не привыкли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 249
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекресток миров. Книга 1. Начало - Сокот бесплатно.
Похожие на Перекресток миров. Книга 1. Начало - Сокот книги

Оставить комментарий