.
Гила Манольсон
Волшебное прикосновение
.
Издатель: «Мишпаха кеалаха»
Перевод с английского: Пинхас Зидман
Редактор: Цви Вассерман
Компьютерная верстка: Пинхас Зидман
адрес для обращений:
«Мишпаха кеалаха»
[битая ссылка] [email protected]
факс: +972-50897-4063
© «Мишпаха кеалаха»
Иерусалим, 2011
ISBN 978-965-91847-0-5
Благословение
Благословение
нашему дорогому и многоуважаемому другу, раву Моше Фима, да продлятся его годы, который спонсировал издание этой книги.
Пусть благословит его Всевышний во всем, даст ему счастье и богатство, здоровье и всякое благо,
и да преуспеет он во всех своих делах, удостоится распространять Тору и увидеть приход Машиаха!
Об организации «Мишпаха кеалаха»
Организация Мишпаха кеалаха («семья по еврейскому закону») ставит своей целью поощрять, помогать и способствовать всему, что связано с укреплением еврейской семейной жизни.
В рамках своей деятельности Мишпаха кеалаха находится в постоянном контакте с различными общинами и организациями во всем мире, чтобы получать своевременную информацию обо всем, что требует исправления и помощи в этой сфере.
Наша организация использует все достижения современной технологии, чтобы донести до каждого сына и дочери Израиля знания о том, как строить семью по-еврейски. Специалисты нашей организации постоянно трудятся над созданием новых путей усиления еврейского самосознания в этой области.
Наша организация помогла многим парам значительно улучшить качество семейной жизни, а многим молодым людям – получить важную информацию, которая обязательно поможет им, когда они должны будут принимать судьбоносные для себя решения.
Основные сферы деятельности:
– проведение семинаров для молодежи и молодых пар;
– база данных желающих построить еврейский дом – помощь в поиске пары;
– распространение записей лекций о семейной жизни, воспитании детей и т.п.
– проведение хупы (еврейской свадьбы);
– публикация книг по еврейскому закону и мировоззрению; – специальный проект перевода книг.
Цель организации: продолжать развиваться в избранной сфере деятельности на благо всего еврейского народа.
Мы будем рады вашим обращениям, связанным с деятельностью организации.
e-mail: [email protected]
fax: +972-50897-4063
Израиль +972-72276-1020
Беларусь: +375-29-1060818
США: +1-718-887-9179
Предисловие издателя
Наше поколение можно определить, как «поколение ищущих» – стремление людей к поиску смысла жизни и ее содержательности ощутимо почти физически.
Люди хотят понять, что стоит за каждым явлением, что является движущей силой и причиной различных событий. Стремление к поиску истины придает человеку особые силы, которые помогают ему преодолеть сложности и препятствия, стоящие на пути искателя.
Люди готовы пожертвовать многим и приспособиться к различным, зачастую странным, формам бытия, иногда двинуться к неизвестному, исключительно ради надежды, что где-то там, за горизонтом, их ждет обетованное счастье.
Сегодня нет недостатка в информации: она передается каждое мгновение по тысячам каналам, и каждый, кто желает, может узнать обо всем на свете. Но, несмотря на очевидный прогресс в знаниях и науке, есть сферы, где имеет место явный регресс и деградация по сравнению с прошлым. Возьмем, к примеру, понятие еврейской семьи, которая, вне всякого сомнения, хранила наш народ на протяжении всей его нелегкой истории. Ведь семья, по всеобщему убеждению, – это ключ к продолжению существования любого народа. Но ирония судьбы состоит в том, что именно эту важнейшую сферу нашей жизни мы оставили, в определенном смысле, прошлому, и она не только не развивается вместе с глобальной модернизацией, но, наоборот, может значиться первой в списке потерпевших от модернизации и прогресса. У многих понятие семьи уже давно потеряло свою ценность и внутренний смысл.
Именно поэтому весьма желательно посвятить немного времени и внимания размышлению об особом жизненном пути, который завещали нам предки, и который они самоотверженно хранили на протяжении многих поколений. Его результаты не разочаровывают вот уже тысячи лет.
Мы рады предложить вам оригинальное произведение, плод труда известной писательницы, которая внятно и увлекательно обсуждает некоторые основания, на которых с самого начала строится крепкая еврейская семья. И пусть обдумает их каждый человек, желающий обрести семейное счастье.
Мы желаем вам приятного чтения и надеемся, что книга окажется вам весьма полезной.
Мы благодарим автора, г-жу Гилу Манельсон, за любезное разрешение перевести книгу на русский язык. Пусть Всевышний даст ей долгие годы и удачу во всех делах.
Содержание
Предисловие
Введение
Глава первая. Суперцемент человеческих отношений
Глава вторая. «Вот оно есть – и его уже нет»
Глава третья. Сверхмощный любовный эликсир
Глава четвертая. Поставьте своей целью самое лучшее
Глава пятая. Раны, шрамы и самовоспроизводящееся пророчество
Глава шестая. Мы, женщины, с Венеры, а мужчины… напомните мне еще раз, откуда?
Глава седьмая. В защиту незнания того, что вы теряете
Глава восьмая. «Но…»
Риск несовместимости?
«Не помучишься – не научишься»?
А, может, после помолвки?
Не слишком ли много вы от нас требуете?
А где же романтика?
Глава девятая. Великие ожидания
Глава десятая. «Но мы же просто друзья…»
Глава одиннадцатая. Волнует ли вас другой человек?
Глава двенадцатая. Показывать путь
Послесловие
Об авторе
Предисловие
Эта книга написана с точки зрения еврейского закона, но вместе с тем она отражает и мои личные чувства, и размышления, возникшие в ходе моей многолетней работы в области еврейского образования. А раз речь идет о личном, я бы хотела сначала рассказать вам немного о себе и о причинах, побудивших меня написать эту книгу.
Я родилась в ассимилированной еврейской семье на северо-востоке США. После того как я окончила колледж и поработала годик, меня обуяла жажда странствий, и я отправилась в Европу. Путешествие завершилось в Израиле, где я и познакомилась с иудаизмом. В мое время не существовало семинаров для людей с улицы, на которых демонстрировалась историческая точность библейских пророчеств или скрытые в Торе коды. Мой интерес к иудаизму был вызван исключительно тем, что я видела в нем мудрое руководство к содержательной жизни. А поскольку я, как и многие другие, считаю отношения между людьми центральным вопросом нашего существования, – именно подход иудаизма к этой важнейшей части нашей жизни подвигнул меня к исследованию Торы. Мало-помалу и другие части «пазла» собрались вместе, и, в конце концов, я стала соблюдать Тору полностью.
В каком-то смысле, начало этой книге положил мой первый Тиша бе-Ав (день траура о разрушении Первого и Второго Иерусалимских Храмов). Это было около двух часов ночи. Я сидела на крыше старого здания, откуда открывался вид на Котель (Стену Плача). Незадолго до того я узнала, что в Талмуде написано: каждый, кто оплакивает разрушение Храма, удостоится возрадоваться его восстановлению. Такой подход мне понравился, и я сидела и смотрела на Храмовую гору, пытаясь ощутить потерю Храма и по-настоящему почувствовать горе, может быть, даже пролить несколько слез. Размышления о прекратившейся службе коэнов в Храме, о которой я мало что знала, никак не способствовали этой задаче, а, будучи вегетарианкой, я не слишком горевала о том, что не могу приносить животных в жертву. Так что вместо того я попыталась размышлять об удручающей деградации, которая произошла в отношениях между людьми.
Почти сразу же мои мысли перешли на отношения между мужчинами и женщинами. Чем больше я об этом размышляла, тем больше поражалась тому, насколько в обществе отсутствует какая-либо ясность в этом вопросе. Я поражалась иллюзиям, с которыми столь многие люди вступают в отношения, и боли, которая приходит, когда такие отношения неизбежно рушатся. Я была благодарна Небу за то, что избежала стольких бед, от которых другие тяжко страдали. В то же время, я думала о многих знакомых мне хороших, искренних и чувствительных людях, которые искали чего-то настоящего, осмысленного и продолжительного, но – жертвы нашего времени – потерпели неудачу и были несчастливы. Даже те, кто внешне никак не выражал своей боли, ощущали трудноуловимый, но непоправимый ущерб, который прошлые отношения нанесли их чувствительности и доверию к людям. И все это было настолько лишним… Внезапно эта страшная человеческая беда переполнила меня, и я заплакала.