Р. Н. Иванов
Оборона Баязета: правда и ложь
Издание осуществлено при поддержке Московского Регионального Отделения Всероссийского Азербайджанского Конгресса (ВАК)
К читателю
«Мое дело сказать правду, а не заставлять верить в нее».
Жан Жак Руссо (1712–1778)
Летом 1877 года, когда жаркое дыхание Русско-турецкой войны ощущалось на всей территории многонациональной Российской Империи, мир облетела весть об ошеломляющем героизме осажденных в крепости Баязет. Небольшой российский гарнизон в цитадели Баязет, лишенный воды и пищи, вынужденный питаться дохлятиной и пить собственную мочу, изнуренный неимоверной жарой и повседневным штурмом, достойно выдержал натиск многотысячного войска турок. После 23-х дней жестокой осады отважный гарнизон был с боем освобожден российскими войсками. Этот очень выигрышный сюжет из жизни победоносной Российской Армии мог бы послужить темой для многочисленных очерков и даже книг. Лучшей пропаганды силы духа российских воинов, их самоотверженности и преданности Царю и Отечеству не придумать. Между тем, оказалось, что цитадель, не выдержав суровых условий осады, вынуждена была выбросить белый флаг капитуляции. Предвкушая захват крепости, к ее воротам устремились толпы вооруженных турок.
Белый флаг, правда, вскоре был сорван, и цитадель с новой силой начала обороняться. Но факт попытки капитулировать все же был. И этот факт — еще не та ложка дегтя в большой бочке меда, которой можно пренебречь. Русские власти усмотрели в происшедшем еще одну крамолу. Белый флаг был поднят по приказанию начальника гарнизона — офицера православного вероисповедания, а сорван тоже по приказанию офицера, но уже мусульманина. Была в этой эпопее усмотрена еще одна нежелательная деталь: после эдакого позорного факта полковник Исмаил-хан Нахичеванский, по своей инициативе и как старший по чину, возглавил оборону Баязета и до последнего дня был душой этой легендарной эпопеи.
После освобождения Баязета переполненные чувством гордости за своих воинов, российские власти порешили вознаградить всех отважных, а Исмаил-хана, наградить по-царски. Решено также напрочь изъять из всех официальных документов факт капитуляции, а бессменным руководителем прославленной обороны сделать офицера православной веры. Им оказался комендант цитадели капитан Штоквич.
А что мусульманин полковник Исмаил-хан? Этот офицер долгие годы считался заслуженным участником обороны Баязета, но не более. Российские власти при жизни Исмаил-хана так и не заявили обществу что капитуляция цитадели Баязет все же была, и именно Исмаил-хан Нахичеванский спас Россию от позора капитуляции.
Нашим современникам, быть может, и не понять, почему отдано предпочтение православному офицеру. Ведь все офицеры, независимо от вероисповедания, служили на верность Государю Императору. Так-то оно так Но гнойничок ксенофобии на теле императорской России все-таки присутствовал, и властям поэтому захотелось в войне с мусульманской страной прославить веру православную. Историческая истина задвигалась ширмой лжи. Политика оказалась сильнее правды.
Поскольку руководителем этой легендарной обороны был сотворен капитан Федор Эдуардович Штоквич, а не полковник Исмаил-хан Нахичеванский, то все общественные почести следовало воздать православному офицеру и даже его семье. Долгие годы офицеру Штоквичу доставались незаслуженные лавры руководителя обороны Баязета.
В книге Читатель увидит, что героизм осажденных не являлся следствием военных действий, а был вынужденным, приобретенным в результате безответственности командиров. В бедствиях обороняющихся «герой» капитан Штоквич был повинен в особой степени, но и эта «деталь» в официальной России умышленно затенялась, чтобы не портить образ Штоквича.
Сразу же после освобождения Баязета командование Кавказской Армией поручило генералу К. К. Гейнсу провести расследование причин осады, всего происходившего в крепости во время 23-дневного «сидения» и разобраться в попытке сдачи цитадели туркам В расследовании подтверждено все, что действительно происходило в цитадели. Позднее, К. К. Гейнс опубликовал обширные материалы по «баязетскому сидению» с обилием свидетельств самих участников осады, включая и правду об Исмаил-хане Нахичеванском, он указал на несправедливость восхваления капитана Штоквича. (Славное Баязетское сидение. «Русская Старина», 1885, № 1,2,3):
Благодаря усилиям военного журналиста Максуда Алиханова 12 апреля 1895 года газета «Кавказ» опубликовала воспоминания Исмаил-хана с новыми деталями правды об обороне Баязета. Но и после этих мемуарных, достаточно авторитетных, публикаций власти оставались при своем мнении.
Уже когда работа над настоящей книгой близилась к завершению, мы натолкнулись почти случайно на материалы судебного процесса над турецким бригадным генералом Фаик-пашой, который был отдан под трибунал за, как утверждается, «дурные действия и ошибки», которые привели к длительному противостоянию цитадели и ее освобождению русскими войсками. Таким образом, новые и неопровержимые факты заставили изменить расстановку акцентов. Из материалов судебного расследования следовало, что, не будь грубейших нарушений со стороны турецких военачальников, малочисленный и не подготовленный к осаде гарнизон Баязета, наверняка, был бы уничтожен или же сложил оружие.
Прошло почти 85 лет! Советскому обществу был предложен роман В. С. Пикуля «Баязет», в котором исторические страницы Баязетской трагедии, по следам официальной фальши прошлых времен, подверглись фундаментальной исторической ревизии уже с учетом пропаганды порочности государственного строя Императорской России. В романе выбросивший калькуляционный флаг офицер пребывал в буйстве алкоголизма, а мусульмане изображены трусами, лгунами и искавшими случая изменить России в пользу турок Национально-патриотический накал, хотя и без особых акцентов на вероисповедание, все равно у Пикуля торжествовал.
Казалось бы в демократической России не должно быть места историческим фальсификациям. В сильно перекроенных отдельных страницах российской истории следовало бы восстановить истин}'. Мы вправе знать правду о своем прошлом, пусть даже горькую. Но, оказывается, пора исторической достоверности еще не пришла. Пока происходит как в «Мертвых душах» Н. В. Гоголя: Чичиковы уже пришли, но время для них еще не наступило.
Осенью 2003 года по телевидению была показана премьера 12-серийного фильма «Баязет», поставленного по роману В. С. Пикуля. Фильм хорошо сделан, блестяще сыгран, насыщен великолепными массовыми батальными съемками. Представительный его коллектив продемонстрировал способность создавать яркие и монументальные исторические полотна, но беда-то в том, что для фильма выбран не достоверный исторический сюжет.
Не хотелось бы огорчать талантливых создателей фильма «Баязет», но, к огромному сожалению, с голубого экрана потекла мутная река исторической фальши и небылиц.
У В. С. Пикуля в разное время были многотысячные тиражи, но в последние годы интерес к его творениям почти иссяк, и роман «Баязет», уже сыгравший свою роль, вместе с перекроенной историей тихо ушел в прошлое. Завораживая зрителя, постановщики фильма заодно возродили и роман. У современного телефильма — многомиллионная аудитория. Получается, что обществу с помощью более мощных средств «мозговой атаки» навязывается захватывающее душу плавание в безбрежном океане уже забытой лжи. Возрождение исторических небылиц для нынешних поколений, да еще в наше неспокойное время, когда Кавказ не может до сих пор залечить раны войны в Чечне, вряд ли будет служить укреплению нравственности и стабилизации российского многонационального общества. Современной России как эликсир для оздоровления тела необходима правдивая историческая быль, и российское телевидение, как нам представляется, может и обязано быть проводником правды о прошлом нашего Отечества.
Выступления «Независимого Военного Обозрения» (еженедельное приложение к «Независимой Газете» № 42 и № 43 за 2003 год) и газеты «Северный Кавказ» (№ № 47,50, 51–52 за 2003 год и № 6 за 2004 год) в защиту правды об обороне Баязета и ее главного героя вызвали активную реакцию общественного мнения в стране и за рубежом (телефонные звонки и письма в редакции, множество выступлений на форуме Интернет-сайта «НГ»). Абсолютное большинство мнений высказалось в поддержку нашей позиции. Отозвались и зрители с противоположными суждениями. Сердечное спасибо всем!
Заранее хотели бы уведомить создателей фильма «Баязет» и Читателей, что книга наша никоим образом не призвана полемизировать с романом и с фильмом «Баязет» и, тем более, не нацелена опорочить телесериал одноименного названия.