Залесский К А
Отто Скорцени и секретные операции абвера
Залесский К. А.
Отто Скорцени и секретные операции абвера
Предисловие
В этом сборнике читатель сможет познакомиться с тремя произведениями разного жанра, но при этом логически и фактически связанными одной сквозной темой, не потерявшей своей актуальности до наших дней. Тема эта - ведшаяся накануне и в ходе Второй мировой войны подрывная деятельность абвера военной разведки и контрразведки гитлеровского вермахта, которая возглавлялась небезызвестным специалистом этого дела - адмиралом Вильгельмом Канарисом. Немаловажную роль играли здесь и два других постоянно конкурировавших между собой террористическо-карательных ведомства (оба они входили в состав зловещего гиммлеровского Главного управления имперской безопасности (РСХА*): управление внешнеполитической разведки Вальтера Шелленберга и гестапо "папаши" Мюллера.
Все эти разведывательно-диверсионные и террористические органы Третьего рейха в той или иной, прямой или косвенной форме были накрепко связаны с именем автора первой включенной в сборник книги - весьма удачливого, дерзкого и (употребляя новомодное словцо) крутого эсэсовского обер-бандита. Исполосованная шрамами (отнюдь не в бою, а в пьяных студенческих стычках) наглая физиономия этого любимца Гитлера уже давно стала визитной карточкой оберштурмбаннфюрера СС (подполковника) Отто Скорцени - одного из главных головорезов "черного ордена" с эмблемой "мертвой головы". Несмотря на то, что Международный военный трибунал в Нюрнберге признал СС преступной организацией, Скорцени - руководитель ее военной спецслужбы - избежал заслуженного возмездия, вовремя перейдя на службу к новым хозяевам, которым мог пригодиться в начавшейся "холодной войне" между Западом и Востоком. А потому он цинично решился поведать миру о своих "геройствах" на службе фюреру и рейху.
Уже в 1950 году он выпустил свою книгу "Секретная команда Скорцени", где с "правдивостью" незабвенного барона Мюнхгаузена и хлестаковской "легкостью в мыслях необыкновенной" живописует свои военные "подвиги", стараясь отмыться от собственных кровавых дел и попытаться сохранить "в подлости оттенок благородства", что ему, разумеется, не удалось. Этот "плутовской роман" эсэсовского авантюриста был издан во многих странах Запада, выпущен также на французском языке, с которого и сделан публикуемый в данном сборнике русский перевод.
Но никак нельзя при этом пройти мимо того, что в предисловии к французскому изданию его публикаторы "нечаянно" (а может быть, намеренно?) забывают, что Скорцени - отнюдь не безобидный мемуарист, ностальгически повествующий о событиях дней минувших, а официально признанный немецкий военный преступник. Они даже "простодушно" (?) восхищаются теми "невероятными приключениями... что выпали на долю этого офицера СС личности, признаемся откровенно, так и не сумевшей реализовать себя до конца". К счастью для человечества, разгром гитлеровской Германии помешал этому эсэсовскому мерзавцу полностью реализовать свои гнусные качества террориста и мастера кровавых дел, что дорого обошлось бы свободолюбивым народам, в том числе и французскому... И все же, при объективной, весьма критической оценке дышащих самовлюбленностью и самоупоением писаний Скорцени интересующийся историей Второй мировой войны и обогащенный современным политическим опытом читатель сможет узнать немало любопытных подробностей о подготовке и проведении различных диверсионных и террористических актов (в частности, о похищении свергнутого в 1943 году Муссолини, о противоречащих международному праву диверсионных действиях "команды Скорцени" во время последней попытки Гитлера в декабре 1944 года предпринять контрнаступление в Арденнах и о многом другом). Но при этом не надо забывать, что книга Скорцени - не покаяние, а панегирик военного преступника самому себе. К его воспоминаниям, как уже сказано, следует подходить критически, не забывая, что это - попытка набить себе цену и извратить преступный смысл своей деятельности.
Вот почему читателю будет полезно и поучительно с большим вниманием прочесть документальный и строго научный (что отнюдь не делает его сухим и скучным) рассказ немецкого публициста и историка Юлиуса Мадера, который в буквальном и переносном смысле слов как следопыт в дебрях секретности шел по следам этого человека со шрамами. (Кстати, именно Мадер дал ему эту прилипшую к его облику кличку.) Этот документальный рассказ служит как бы своеобразным контрапунктом к апологетическому жизнеописанию, вышедшему из-под пера самого Скорцени, и проливает истинный свет на его "геройства". Достаточно напомнить слова Скорцени, сказанные им даже в 1960 году: "Будь Гитлер жив, я был бы рядом с ним!" (что отнюдь не помешало ему вступить в активное сотрудничество со спецслужбами США и участвовать в реакционных, профашистских и неонацистских движениях различных стран). А под конец Скорцени, действовавший под личиной коммерсанта, нашел покровительство у испанского каудильо Франко и вместо того, чтобы быть вздернутым на виселице, спокойно скончался в Мадриде 5 июля 1975 года в собственной постели.
"Войны возникают не случайно и не вдруг, их заблаговременно планируют и тщательно готовят", - со знанием дела констатирует в заключающем сборник документальном очерке Юлиуса Мадера "Говорят генералы шпионажа" один из руководителей абвера. В очерке на большом документальном материале (главным образом на основе письменных показаний этих генералов в советском плену) освещаются история, структура, методы деятельности и важнейшие шпионско-диверсионные операции этого секретного ведомства гитлеровского вермахта, а также его крупные просчеты в оценке военной мощи и экономического потенциала Советского Союза. Мадер доводит повествование об абвере до конца февраля 1944 года, когда эта спецслужба была за свои неудачи и из-за недоверия к ней Гитлера и Гиммлера расформирована, включена в состав Главного управления имперской безопасности и таким образом полностью подчинена своему злейшему конкуренту - СС. Сам же "двуликий адмирал" Канарис (уже давно осознавший, что война проиграна, и стремившийся к сепаратному миру с Западом) после провала антигитлеровского Июльского заговора 1944 года вместе со своим заместителем генерал-майором Гансом Остером за причастность к этому заговору был повешен в концлагере Флоссенбюрг.
Целесообразно обратить внимание читателя на то, что обе книги Юлиуса Мадера были написаны в период обостренной "холодной войны" между двумя противостоявшими на мировой арене военно-политическими блоками. Это были годы, когда Западная Германия при содействии западных держав, прежде всего США, используя при создании бундесвера старые военные кадры (включая в ряде случаев одиозных эсэсовских преступников), усиленно ремилитаризировалась и перевооружалась с целью вступления в НАТО, чему категорически противились СССР и ГДР. Поэтому обе книги написаны в резко полемических тонах, что, однако, нисколько не снижает их фактологической и познавательной ценности. С тех пор, как известно, военно-политическая обстановка в Европе и во всем мире кардинальным образом изменилась, а потому некоторые прежние критерии, суждения, понятия и пропагандистские клише устарели.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});