Пайпер Шелли
(под псевдонимом Анна Кэтмор)
Свидание с неприятностями
Команда Гровер Бич – 4
Переводчики: (5 глав)Екатерина Холодняк, (все отальные)Лиза Фролова
Редактор: Настя Свидзинская
Вычитка: Анна Рорк
Перевод подготовлен группой
•WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•
https://vk.com/world_of_different_books
Оглавление
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5.
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9.
Глава 10
Глава 11.
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Эпилог
Глава 1
Я ударилась головой о плечо Райана Хантера.
– Убей меня, сейчас же.
– Ох, почему так трагично, книголюб? ― Хантер обхватил меня рукой и потащил через ворота на футбольное поле за нашей школой. ― Это только на десять недель. Возьми хорошую слезливую книгу, попускай слюни на Эдварда Сумерки, и время быстро пролетит.
― Каллен.
― Что?
― Его зовут Эдвард Каллен, не Эдвард Сумерки. ― Я закатила глаза. ― И я прочла эту книгу несколько лет назад.
― Хорошо. Как скажешь. ― Мой капитан команды с шаловливой улыбкой и карими глазами плюшевого мишки, заставляющими девушек падать в обморок, когда он проходил мимо, похлопал меня по плечу. ― Уверен, ты найдешь другую отличную книгу, чтобы занять себя, пока снова не сможешь играть с нами в футбол.
Я искоса на него посмотрела.
― Знаешь, сколько мне понадобится прочитать книг за это время, чтобы оставаться в здравом уме?
Райан скорчился, проведя рукой по своим беспорядочным черным волосам.
― Эм, нет.
― 507 и потом ещё. ― Ах. ― Я ненавижу Доктора Трупера. Как он мог так поступить со мной?
Райан засмеялся. Это похоже на него: звучать так расслабленно. Ничего его не тревожит, какой бы большой ни была проблема.
― Да ладно, Миллер. Это не конец света.
― Ты так говоришь, только потому что не ты должен сидеть там! ― Я указала пальцем на скамейки по бокам. Но видя беспомощный взгляд и то, как Райан пожимает плечами, я умерила свое разочарование. Не его вина, что моя нога в нерабочем состоянии на зимний сезон. Это из-за девушки, игрока Бешенных Волков Риверфолла. Она чуть ли не выбила мне коленную чашечку во время недавнего матча. Черт, это было больно. Мне хотелось орать как маленькому ребенку. Только там было слишком много парней, чтобы заорать на самом деле.
Райан отпустил меня, наклонился и натянул левый носок повыше, чтобы прикрыть щиток. Перевязывая шнурки бутсов, он приподнял голову, чтобы посмотреть на меня, и прищурился под ноябрьским полуденным солнцем.
― Ты останешься посмотреть тренировку? Позже должна появиться Лиза.
Я улыбнулась.
― Таков был мой план.
Его девушка, Лиза Метьюз, ― одна из моих лучших подруг, и мы говорили по телефону перед тем, как я пришла сюда.
― Отлично. ― Райан медленно пошел к Тони Митчеллу, Алексу Уинтеру и Нику Фредериксону – игрокам команды Гровер Бич. Когда ребята посмотрели в мою сторону, я помахала им пальцами и отправилась на одинокую скамейку перед трибуной у кромки поля. Я взяла с собой книгу, и это были не Сумерки, но мне также хотелось посмотреть, как тренируются мои друзья.
Предстоящие десять недель станут настоящей пыткой. С прошлого лета футбол стал играть важную роль в моей жизни. Не скажу, чтобы я была в нем так хороша, но мне нравился командный вид спорта. Также здорово, что я превратилась из ленивого книголюба в атлета, способного пробежать три мили1 без одышки на интенсивных тренировках Хантера.
Говоря о телосложении, наблюдался еще один замечательный эффект, который не имел никакого отношения к футбольным тренировкам. Поправляя мою светло-голубую футболку, плотно прилегающую к телу, я посмотрела на свою грудь и улыбнулась, потому что у меня наконец-то появились изгибы, которыми природа меня обделила в период полового созревания. Уф! Ни одна девушка не должна получать права, прежде чем появится грудь. Это жестоко.
Подойдя к скамейке, я снова посмотрела вверх и…что за черт… остановилась, как вкопанная.
Парень растянулся на скамейке, руки за головой и смотрел в небо. Или, может, он спал. Я не могла сказать, поскольку он натянул свою кепку на лоб. В ушах – наушники. Даже на расстоянии пяти футов до меня доносились звуки группы Volbeat. Хмм, у него хороший вкус в музыке. В одежде…не такой хороший. Темно-коричневые кроссовки, коричневые шорты и желтая футболка делали его похожим на безумных героев из Peanuts2.
Я не знала, кто он и почему занимал мое место, но поскольку я все еще была частью этой футбольной команды, а он – нет, то было справедливо прогнать его отсюда. На трибуне достаточно свободных мест, где он мог продолжить своей полуденный сон.
Я подошла к нему, хлопнула тыльной стороной ладони по его колену и подождала, пока он вытащит наушники; ну, хоть один, в конце концов.
― Эй, Чарли Браун, это мое место. ― Резкость в моем голосе не оставляла простор для обсуждения, ну или я так надеялась. Обычно я не командую. Это прерогатива моей подруги Симоны. У неё это в крови. Однако сегодня, кажется, я неплохо ей подражаю.
Парень повернулся ко мне, снял кепку и расслаблено провел рукой по коротким волосам цвета солнечных лучей. Он несколько раз моргнул своими васильково-голубыми глазами. Медленная улыбка расползлась по его лицу.
― Прости, не знал, что на скамейке твое имя.
ХА!
― Ну, если посмотришь снова, то найдешь его вырезанным где-то на одной из досок. ― Мы с Симоной Симпкинс увековечили себя где-то здесь прошлым летом. Мы пытались втянуть в это и Лизу, но она только закатила глаза. Она всегда была самой разумной из нас.
Улыбка парня стала заинтригованной, когда одна из его бровей выгнулась вверх.
― Это так?
Я сбросила рюкзак себе под ноги, к моими серым винтажным ботинкам и скрестила руки на груди. Чарли Браун наконец-то набрался вежливости сесть. Чем дольше я смотрела на его лицо, тем более знакомым оно мне казалось. Я, возможно, видела этого парня на одной из вечеринок Хантера, но ради всего святого, не могла вспомнить его имени.
Однако, он не ушел, что подействовало мне на нервы. Он вытащил второй наушник, подвинулся к концу скамейки и без слов предложил мне сесть рядом. Фыркнув, я приняла предложение.