Рейтинговые книги

Легенда о механизме - Серж Лу

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Легенда о механизме - Серж Лу. Жанр: Прочий юмор. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Kniga-online (книга онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги Легенда о механизме - Серж Лу:
Читем онлайн Легенда о механизме - Серж Лу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43

Лу Серж & Демар Вольдемар

Легенда о механизме

Серж ЛУ Вольдемар ДЕМАР

ЛЕГЕНДА О МЕХАНИЗМЕ

Пародийный роман

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ НА РЕКАХ ВАВИЛОНСКИХ

"На реках вавилонских сидели мы и плакали, вспоминая Сион". Псалом 136-й. Глава 1 ЯВЛЕНИЕ ЧУДОВИЩА На реках вавилонских, в огромном городе, жили три друга, называвшие себя Бром, Фтор и Йод. В одно обычное утро, когда желтый туман стелется над рекой, галогены Бром, Фтор и Йод сидели за парапетом набережной и пытались удить рыбу. Фтор забрасывал спиннингом блесну, Бром вглядывался в воду, а Йод по обыкновению зевал и почесывался. - Клева нет, - сказал Йод. Он считался у галогенов самым сообразительным. Бром отнял спиннинг у Фтора и попытал счастье. Счастья не было. - Я ж говорю, дохлый номер, - проворчал Йод и грязно выразился (грязно выражаться у галогенов было в обычае). - На ты попробуй, - сказал Бром. - Больно умный. Больно умный Йод брать не стал. Бром настаивал. Оба при этом грязно выражались. Наконец на помощь Брому пришел Фтор. Они взяли Йода за шиворот и сунули его головой в воду. Йод брыкался и орал, позоря гнусными словами святую Деву и ее родителей. В тумане, затянувшем набережную, замаячила темная фигура. Высокий незнакомец, внешне похожий на анархиста, остановился у парапета, с интересом наблюдая за бродячими цветами жизни. Галогены успокоились. Йод с головой, радужно блестевшей от мазута (каковой составлял неотъемлемую часть речной воды), взял спиннинг, раскрутил леску и с лихим воплем, звучно отозвавшимся под аркадой моста, забросил блесну. Его друзья впились глазами в воду. - Клюет, клюет!! - вдруг яростно завопил Фтор, в возбуждении запрыгав по бетонному откосу. Незнакомец за парапетом подался вперед. - Тащи! Тягай! Не выпущай!! - Фтор и Бром кинулись помогать сотоварищу. Сотоварищ, сопя, раскорячив ноги и покраснев от натуги, боролся с кем-то, кто бился в глубине. Вот в нескольких метрах от берега вскипела вода, покатились волны. Незнакомец изогнулся, скособочился и изрыгнул страшное ругательство на вавилонском языке с явственным нордическим акцентом. Галогены отчаянно боролись с добычей. Звон натянутой лески, ругань, вопли... Над водой показалось что-то невообразимое, ужасное. Оно пучило стеклянные глаза и со скрипом вертело круглой никелированной, как кроватный набалдашник, головой. - Гляньте! - просипел Йод. - Никак, утопленника забагрили! Нечто, сверкая телескопическими глазами, росло из воды, поднималось, как ракета из шахты. Фтор и Бром ослабили хватку. - Подлодка! Йод, бросай спиннинг! Пущай дальше рулит!.. Но Йод, оцепенев от ужаса, продолжал тянуть спиннинг изо всех сил. - Жалко снасть-то!.. - натужно прохрипел он. Сверкающее хромированное чудовище поднималось все выше. В разных концах набережной в несколько свистков засвистели мусорщики. Незнакомец схватился за голову, повернулся и помчался прочь, хлопая полами длинного черного пальто. - Бросай, гад! Бросай, а то хрясну! - неистово вопил Фтор. - Не могу!.. - простонал Йод. Но тут леска лопнула, Йод покатился под ноги товарищей. А с эстакады на набережную уже выруливал полицейский автомобиль. С другого конца набережной спешил пеший полицейский патруль. Галогены рванули под мост. Возвышавшееся над водой чудовище забулькало, вращая телескопами. В его круглой железной голове что-то пощелкивало. Полицейский автомобиль завизжал тормозами, качнув бампером в полуметре от парапета. Из открывшейся дверцы высунулась рука с пистолетом. Дуло нацелилось на Вышедшего из Вод. И тут что-то произошло: телескопы чудища сверкнули, раздался свист и сильный взрыв потряс набережную. Спустя минуту обнаружилось, что часть парапета разворочена. Осколками гранита в полицейской машине выхлестало стекла, измяло капот. Жертв, правда, не было. Чудище булькнуло, гулким голосом отчетливо выговорило: "Так вам, вашу мать!" и утонуло. Бездомный бродяга выполз из-под моста и осоловелыми глазами уставился на полицейских. Он не протестовал, когда его заковали в наручники, сунули в автомобиль и увезли под сиреной. Глава 2 ЧУДЕСА НА РАУТЕ В пятикомнатном "люксе" отеля "Риц", на широченной кровати в пальто и ботинках лежал человек. Пальто было из добротного черного драпа. Ботинки были добротными, неизносными. Человек был неопределенного возраста, скорее блондин, чем шатен, с мужественным нордическим лицом. На голове его была воздвигнута смятая шляпа. Ковер в радиусе двух метров от кровати был усеян окурками. Часы в гостиной пробили три. Человек поднялся и вышел из номера. Спустился в холл, взял у портье газету и изучил раздел светской хроники. Возвратил газету и вышел на улицу. Улица, по обыкновению, бурлила пешеходами и автомобилями. Приближался вечер, Вавилон вползал в разгул и разврат. К бардакам и ночным клубам потянулись подонки и извращенцы. В аллеях Центрального парка начиналась резня между враждующими уличными бандами. Жизнь убыстрялась, как в немом кино. Незнакомец вылез из такси возле особняка дюка Уинсборо. Поднялся на крыльцо, но тут его остановил ливрейный швейцар. - Ваше имя, сэр? - Хуго Заххерс, - отчеканил незнакомец. - Профессор, доктор, магистр и бакалавр. Член Академии бессмертных. Швейцар отступил, но тут ему на помощь подоспел безукоризненно прилизанный мэтр с кинжальным пробором. - Прошу прощения, сэр, - проворковал мэтр, - но вашего имени нет в списке приглашенных. - Это не беда, - доктор Хуго Заххерс осклабился и доверительно наклонился к мэтру. Тот ощутил в своей ладони приятное похрустывание крупной купюры. Мэтр замешкался, доктор беспрепятственно миновал вход и затерялся в толпе гостей. Мэтр скользнул в вестибюль, оттуда - в швейцарскую, запер за собой дверь, раскрыл ладонь. Предчувствие его не обмануло: в ладони лежала банкнота на десять тысяч лимонов. "Гм!" - подумал мэтр. С одной стороны... С другой стороны... "А что, если банкнота фальшивая?" - вспыхнула догадка. Мэтр судорожно вздохнул и потянулся к кнопке, вызывавшей охрану. Но в этот момент кредитка, зажатая в кулаке, ожила. Что-то острое распороло брюки и впилось метру в бедро. - А-а-а!! - страшным голосом прокричал мэтр и рухнул на паркет. В голове его стукнулось и дернулось. Наступила тьма, как будто выключили свет. Из окровавленной ладони поверженного распорядителя выползла банкнота. Огромные зеленые зубы застучали о паркет. Передвигаясь с помощью зубов, банкнота вскоре скрылась за портьерой. В огромной зале второго этажа гудели голоса. Гости, разбившись на группы, роились вокруг обеденных столов. Дамы блистали драгоценностями, мужчины напомаженными волосами и кинжальными проборами. Все ждали церемонии открытия раута, устроенного дюком Уинсборо по поводу помолвки его дочери Глории и сэра Алана Персиваля Бомонта. Глория Уинсборо отличалась неземной красотой. Сэр Персиваль только что закончил престижный колледж и был абсолютно блестящим молодым человеком. Однако у сэра Персиваля были соперники, и главным среди них - юный граф Дебош. Происходивший из старинного и аристократичного рода, граф Дебош сосредоточил в себе опыт многих поколений Дебошей. Следы явного вырождения присутствовали на его решительном лице. У графа была скандальная репутация, и втайне дюк Уинсборо надеялся, что Дебош не явится на раут. Однако Дебош, вопреки ожиданиям, явился, и явился в совершенно недопустимом виде: трехдневная щетина покрывала его круглые щеки, взгляд блуждал, в волосах торчали перья из пуховой подушки. Пока вышколенные слуги разносили шампанское, дюк Уинсборо высморкался с трубным звуком, готовясь произнести прочувствованный тост в честь виновников торжества. Он взял бокал, хлебнул шампанского и открыл рот. Легкое замешательство вдруг вспыхнуло в толпе. Какой-то незнакомец в пальто из черного драпа маневрировал между столами и быстро поглощал всевозможные закуски, давясь и запивая еду шампанским из чужих бокалов. Вслед за черным драповым пальто несся удивленный шепоток. Дюк закрыл рот и вопросил сам себя: "Кто это?". Ответа не последовало. Дюк поискал глазами распорядителя, но его нигде не было. "Откажу от места!" мужественно решил дюк. Между тем незнакомец продолжал свое стремительное путешествие от стола к столу, от блюда к блюду, оставляя позади лишь объедки. В этот момент в зале появилась Глория, а следом - блестящий сэр Персиваль. Раздались приветственные аплодисменты - довольно жидкие. Дюк Уинсборо пошептался со старым лордом Гумпширом, временно уступая ему свои полномочия хозяина, и отправился на поиски распорядителя. Полуглухой олигарх лорд Гумпшир откашлялся, собираясь произнести спич, но тут случилось непредвиденное: незнакомец в драповом пальто обошел олигарха с тыла и похитил бокал с шампанским, предназначенный для тоста. Олигарх выпучил глаза, пошамкал, огляделся, и наконец воззрился на негодяя. - Па-азвольте, молодой человек... - начал было Гумпшир. Но его прервал внезапный шум. Зазвенел битый хрусталь: кого-то с треском ударили по морде. - Сэрр!! - раздался возмущенный вопль. Кричал блестящий Персиваль, внезапно атакованный юным графом Дебошем. - Вырожденец! - заорал граф, нанося следующий удар в челюсть противника. - Ты похитил мою кериду, мою мучачу! Сэр Персиваль встал в боксерскую стойку, и согласно правилам чести, пролепетал: "Извольте, я ангажирую вас на тур боукса!.." - но был тут же сметен могучим порывом пьяного графа. - Я тебе покажу тур! Мерзкий ублюдок! Ты посмел похитить мою несравненную Глорию! Этот цветок, благоухающий среди сборища смрадных ханжей!! Старые дамы стали падать в обморок. Слуги кинулись к графу, пытаясь оттащить его от поверженного сэра Персиваля. Глория визжала. Лишь один человек не потерял присутствия духа. Это был член Академии Бессмертных доктор Хуго Заххерс. На ходу прожевывая банан, он в несколько прыжков достиг места свалки, взял Дебоша за шиворот, поднял и понес к выходу. Поставив графа лицом к парадной лестнице, Хуго Заххерс так зверски размахнулся длинной ногой, обутой в неизносный ботинок, что гости закрыли глаза и невольно попятились. Раздался пушечный звук удара. Вздрогнули стекла в старинных оконных рамах. Граф взлетел, стремительно пронесся над лестнице, открыл ногами двустворчатые двери и исчез. Повисло молчание. Затем раздались робкие аплодисменты. Доктор снял мятую шляпу и размашисто поклонился. К нему подскочил блестящий сэр Персиваль и вцепился в руку: - Сэрр! Я ваш должник! - Пустяки, - осклабился Заххерс и икнул. К доктору подковылял старый лорд Гумпшир и проскрипел: - Все это замечательно, однако позвольте вам заметить, молодой человек... - Момент! - еще шире улыбнулся доктор. - Прошу вас, всего на одну секунду... Он схватил олигарха под руку и вывел на веранду, на ходу вынимая из кармана пальто что-то большое, оранжевое, манящее... - Подождите здесь, будьте любезны, - конфиденциальным голосом произнес он, склонившись к слуховому аппарату лорда. В руке олигарха оказался большущий спелый апельсин. - Однако, молодой чело... - Лорд прервал сам себя, пожал плечами. Он остался один на просторной веранде, в полутьме, под прохладными листьями пальм. Апельсин притянул его взгляд. "Кхе, кхе..." - кашлянул лорд. "Кхе, кхе..." - ответило что-то изнутри апельсина. Олигарх машинально очистил цитрус и впился в него новыми зубами. С веселым визгом апельсин мгновенно раздулся до размеров футбольного мяча. Вставные челюсти хрустнули и посыпались на пол. Следом за ними повалился олигарх. Между тем раут продолжался. Новый герой вечера Хуго Заххерс раскланивался направо и налево. Дружелюбный сэр Персиваль представлял его гостям. - Моя невеста, сэр! - наконец объявил он. Хуго Заххерс поднял глаза. Улыбка медленно сползла с его нордического лица. Что-то кольнуло в мужественное сердце. Этим чем-то была Любовь. Глава 3 ПЕРВЫЕ ШАГИ ЧУДОВИЩА На следующий день газеты Вавилона вышли с опозданием - газетчики готовили экстренные сообщения о таинственном происшествии на набережной. Крупнейшая по тиражу желтоватая "Бабилония Стар" вещала: "Потрясное событие! Стальной монстр всплывает из вод! Атакует! Полицейские отделываются ушибами! Преступник схвачен! Комиссар полиции О'Брайен говорит: негодяй уклоняется, но я расколю его!" Солидная "Пост" цедила сквозь зубы: "Неопознанный плавающий объект прибыл в Вавилон из нейтральных вод. Единственный свидетель - бродяга". Одна бульварная газета заявила, что стальное чудище - это новое оружие Дремля. Другая, подхватив тему, резюмировала: "Один всплыл. Сколько дрейфует под водой?"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о механизме - Серж Лу бесплатно.
Похожие на Легенда о механизме - Серж Лу книги

Оставить комментарий