Рейтинговые книги
Читем онлайн Через камень и море - Барб Хенди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 119

— Я сказала мяснику, что она мне нужна… для кровяной колбасы. — прошептала она, потом убрала ладонь ото рта и добавила. — Я вернусь через некоторое время. У меня есть есть вещи, которые нужно собрать, прежде чем мы отправимся дальше.

Она быстро повернулась к двери и выскользнула в коридор. Тень перестала лаять.

Чейн посмотрел на урну.

Винн должно быть поняла, что его голод растёт с каждой ночью за время их путешествия, хотя он думал, что ему удаваться скрывать это от неё. Он стал её защитником и у них было общее дело. Хотя на самом деле, он отдал бы всё и поклялся бы в чём угодно, только ради того, чтобы просто быть рядом с ней. А теперь она принесла ему козью кровь, настолько свежую, какую только было возможно достать.

Он боялся обидеть её… потому что это был напрасный труд.

Кровь была сладкой и солёной одновременно, но это было не то, что насытило бы его. Сама по себе кровь была приятна на вкус, но она служила только для того, чтобы переносить жизненную энергию жертвы и только лишь для этого.

Чейн узнал это от Вельстила и других Благородных Мертвецов. Для того чтобы вампир насытился, он должен был находиться в непосредственной близости к жертве. Помимо этого способа существовала только чашка Вельстила.

А эта кровь была также мертва, как и коза, из которой она была взята.

Урна отяжелела в руках Чейна. Наивная попытка Винн «кормить» его, оставила его униженным. Он никогда ещё не чувствовал такое отвращение к себе, как теперь, когда его разрывало между потребностью к ней и своей жаждой.

Он никогда бы не сказал Винн, что её усилия бесполезны. Лучше позволить ей думать, что она помогла и быть уверенным, что она никогда не сделает этого снова.

Чейн убрал урну с глаз долой и покинул комнату. Он нашёл дверь Винн и открыв её, увидел спину девушки. Она склонившись над сумкой, упаковывала свои вещи.

— Нужно как следует всё упаковать. — прошептала она.

Только лежавшая на кровати Тень наблюдала за ним, не сводя глаз.

— Куда мы идём? — спросил Чейн.

— Через горы.

Глава 3

Винн плелась к высоким пилонам. Большие грубо-обработанные кристаллы оставляли нечёткие оранжевые островки света в уличной темноте. Всю дорогу она молчала, не говоря ни слова ни Чейну ни Тени. Когда она подошла к Чекуин «Байсайд» вокзалу, ряды торговцев рыбой пустели — они садились в грузовые лифты и возвращались обратно вниз по горе. Но её мысли были не здесь.

Мысли девушки сейчас блуждали в направлении разговора с Маллетом о нахождении железной косы. Она всегда представляла Домина Хайтауэра как выходца из старшего клана, одного из пяти племён. Почему она представила себе это? Потому что он сам вёл себя так, что создало предубеждение. Но оказалось, что ближайшие родственники Хайтауэра жили в «нижней» части подгорного поселения… Винн так мало знала о своём учителе.

Она ускорила темп.

Сразу за вокзалом она увидела темнеющий провал — арку входа ведущего вглубь горы. Слабое свечение обозначало странный круглый дом и массивные зевы печей.

— Вот и главный вход в подземный залив Сит. — сказала она.

Чейн шёл довольно близко и по правую сторону от неё, но Тень бежала вперёд, как будто знала заранее куда им нужно.

— Ты была внутри раньше? — спросил он.

— Нет, но Домин Тилсвит рассказывал мне о трамваях. Они способны быстро перемещаться между населёнными пунктами и к тому же поднимаются к горам и старому Сеташ-Ситу. Но мы собираемся преодолеть путь через горы, чтобы достичь Чемарр… Морской Сит.

Чейн остановился, заставив Винн замолчать.

— Даже путь проделанный напрямую через горы, займёт у нас несколько дней… ночей. — сказал он, устремив взгляд на слабо светящийся зев горы.

— Нет. — возразила девушка и похлопала по своей ноге, чтобы подозвать Тень к себе. — Мы достигнем побережья до рассвета.

Чейн взглянул на неё со сомнением.

— Двадцать лье, за пятнадцать минут. Ничто не может перемещаться так быстро.

Винн не была уверенна в том, что ему ответить. Всё что у неё было, это краткие описания Домина Тилсвита и его уверенность в том, что трамваи гномов были самым быстрым способом перемещения между их населёнными пунктами.

— Увидишь. — заверила она его. — Мы тратим больше времени, стоя на холоде и споря. Может быть это было преувелечением, потому что она никогда не видела трамваи воочию.

Тень нервничала, прячась каждый раз, когда кто-то проходил рядом и косился подозрительным взглядом на высокого чёрного волка стоящего рядом с двумя людьми.

— Давай. — подбодрила Винн парня. — Я предполагаю, что запланированных рейсов будет меньше с наступлением темноты.

Чейн вздохнул, бросив кислый взгляд на грузовой лифт. Сейчас ещё было полно торговцев рыбой и он развернулся, чтобы спуститься с горы, но Винн схватила его за рукав и потянула его вперёд. Но когда они приблизились к арке, челюсти Винн непроизвольно сжались от увиденного зрелища.

Редкий лес колон упирались в куполообразный свод крыши, а внизу творился настоящий хаос — всюду сновали торговцы и путешественники, заполняя всё свободное пространство пещеры. А ещё здесь стояли кисоки, временные лотки и телеги заполненные самыми разнообразными товарами от пирожков с мясом, чаем, до бочек с элем и орехов.

Наверху между колоннами были подвешены крупные светящиеся кристаллы, заполняя пространство пещеры туманным оранжево-жёлтым свечением.

— Ой… — прошептала Винн.

Чейн оказался рядом, когда Винн оправилась от шока и стала оглядываться вокруг, чтобы понять в какую сторону идти.

Стоя возле бокового входа, она не могла видеть ясно через такое большое количество людей, колонн и пилонов. Она видела две большие арки ведущие вглубь горы. Но они ли были им нужны?

Тень ткнулась мордой ей под колено и девушка положила руку на голову собаки, передавая ей воспоминания о спокойном времени, проведённом в уединении, но она всё ещё чувствовала, как Тень приглушённо рычит.

— Это безумие. — прохрипел Чейн. — В какую сторону нам идти?

Винн проследила за его взглядом и снова была напугана. У входа в тоннели было ещё больше людей. Путешественники и торговцы спешили в сторону высоких столбцов с закреплёнными на них кристаллами. Было так много голосов и звуков шагов, что Винн чувствовала себя так, будто в её голове поселился настоящий пчелиный улей.

Тут всё было также как и на любом открытом рынке в Колм Сите, но только устроено в огромной дырке в горе.

Винн огляделась в поисках гружённых вагонов или тележек, которые могли бы указать путь, но она не увидела ни одной. Потом она оглянулась на пути станции ведущие на улицу. Они вели на восток, а морской Сит был примерно на юго-западе. Она поднялась на цыпочки осматриваясь. Казалось один из основных путей вёл в правильном направлении. Поправив на плече сумку, она перехватила посох одной рукой, а загривок Тени другой и стала проталкиваться в толпе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Через камень и море - Барб Хенди бесплатно.

Оставить комментарий