тон разговора, — Ей очень приглянулся тот гладиатор. Она сама мне говорила, что не прочь родить сына. Как ты знаешь муж ее стар и слаб, но все же он есть. Если она забеременеет еще при муже, никто не посмеет ее обвинить в незаконности наследника. Мы поможем ей это устроить, и она окажется благодарна нам до конца жизни.
— О, Атилия! — такое предложение пришлось Луцию по нраву, — Да ты можешь подкидывать выгодные идеи. Муж Серселии когда-то очень влиятельный сенатор, и не раз становился консулом. Теперь Серселия ведет все дела от его имени, будь у нее возможность — она бы и в сенате за него выступала. Ты все очень хорошо придумала! Что за это хочешь? Новое драгоценное колье?
— Предлагаю тебе сделку, — Атилия говорила по-деловому, — ты не напиваешься дома и не бьешь меня. А я все подготовлю и устрою в ближайшее время.
Он в ответ покивал, но на словах ничего обещать не стал.
— Луций, — она хотела это услышать, — скажи вслух. Что пьяным не станешь звать к себе в спальню. И не будешь меня избивать. Иначе, я не смогу родить тебе сына. А ты не сможешь взять имя моей семьи. Ты же на это рассчитывал, когда брал меня в жены…
— Хорошо, я обещаю, — ответил он раздраженно, — А ты поставь на ноги Сиру. Если надо пригласи к ней нашего лекаря, вместо рабского. Но она должна выжить — это и в твоих интересах тоже.
Выходить Сиру она и так собиралась. То, что это особая рабыня Атилия поняла по прошедшей ночи. Так же она понимала, что обещания мужа будут действовать не долго. Теперь лишь вопрос времени кто кого быстрей убьет — он ее, или его кто-нибудь.
Не будь этой новой рабыни — все, что он выплеснул на нее, обрушилось бы на саму Атилию. В этом сомневаться не приходилось. Она выторговала для себя несколько дней, теперь надо их использовать, что бы выжить.
Прибыв в термы, они разошлись в разные стороны. Она с Фелицией направилась в женскую часть. Он с Азием в основную. Сегодня пройдет один из тех дней, когда они весь его, проведут раздельно, но в одном месте. Встретятся только ближе к вечеру, и вместе, в паланкине вернуться домой.
Заниматься гимнастикой в парке у терм, как делала это обычно, она не стала. Ее ребра все еще сильно болели. Приказала Фелице провести полную процедуру очищения. Сначала распарила тело в парной. Затем рабыня нанесла масло на всю ее и специальным медным крюком — стригелем счистила это все с нее. Потом намылила мылом и смыла. Только после этого Атилия пошла в теплый бассейн.
В этот раз тут оказалось полно народу. Девушки и женщины сидели и ходили в самом бассейне, вокруг него, и на скамьях возле стен за колоннами. Она нашла Серселию в окружении молоденьких незамужних патрицианок. Опытная матрона давала советы как ублажать мужа, чтобы он был доволен и щедр. Девушки слушали с нескрываемым любопытством, а после звонко смеялись от смущения.
Атилия присела недалеко, так чтобы ее было видно. Она не стала мешать любимому занятию Серселии. Выждав удачный момент, Атилия помахала взрослой подруге. Та не спеша выбралась от слушательниц и подошла к ней.
— Тебе, Атилия, тоже не мешало бы послушать мои советы, — Серселия присела рядом вплотную, — есть много хитростей, которые ты наверняка не знаешь.
— Думаю, дорогая, ты сможешь ими поделиться со мной у нас дома, на званом ужине. Ты же придешь? В этот раз есть основательная причина для этого.
— Это какая же, у вас будет император в гостях? — подруга была удивлена и заинтригована.
Серселия не очень-то любила Луция, вернее, она его презирала.
— Нет, августейшего не будет. Зато, ты увидишь того, с кем тебе хотелось познакомиться поближе.
— Интересно, кто же этот загадочный он, ради которого я соглашусь терпеть присутствие Луция?
— Я пригласила двух бойцов арены выступать у нас. Один из них любимчик всего города, и твой в том числе.
— Это тот о ком я думаю? — Серселия расплылась в улыбке.
Атилия, улыбнувшись в ответ, кивнула.
— А сколько гостей у вас соберется, и кто будет из дам?
— Не много. А дамы — только мы с тобой.
— О, так у меня вообще не будет соперниц.
Серселия огляделась по сторонам и предложила:
— Слушай, дорогая, давай пересядем с тобой ближе ко входу.
Она, не дожидаясь ответа встала и пошла на другой конец бассейна.
— Я очень дорого заплатила за информацию, — Серселия говорила вполголоса, когда они присели в новом месте, — но с тобой поделюсь, если ты поможешь мне с тем голубоглазым бойцом.
Атилия в ответ покивала и стала слушать.
— В этом зале, за той стеной, — Серселия указала подбородком на противоположную стену, — устроена потайная комната для подслушивания. Там сидит этот толстяк банщик, который захаживает к твоему мужу в дом.
Атилия внимательно осмотрела стену напротив. Не увидев ничего подозрительного, с вопрошанием повернулась к подруге.
— Этот урод решил меня шантажировать. Я тут устраивала несколько свиданий с одним юношей, и он узнал об этом. Говорит мне: «Я готов поддерживать вашу моральную репутацию всего за три тысячи денариев». Представляешь какой нахал!
— И как ты поступила?
— Сказала, что он подавиться моим серебром. Не получит за это у меня ни аса.
— Он, конечно, пошел к твоему мужу?
— Ага. Только как пришел, так и ушел.
Серселия звонко рассмеялась. Некоторые женщины стали оборачиваться на нее. Заметив это, она резко оборвала смех.
— Знаешь, Атилия, я дам тебе один совет как надо поступать с теми, кто пытается тебя шантажировать. Ни в коем случае не бояться и действовать против таких. Сразу, решительно давать отпор. Этого идиота и во двор не пустила. Еще приказала домашним слугам вылить на него помои, если снова появится. В своем доме — я главная теперь.
— И все же, как ты узнала о тайной комнате?
— Заплатила его рабу, — сказала Серселия так, будто это очевидно для всех, — Естественно через своего раба,