Рейтинговые книги
Читем онлайн Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 85
к баргату, остановился возле массивной дубовой двери. Кратко постучав два раза, он получил холодный ответ верховного баргата:

— Входите.

Ше’ру обернулся на меня, будто молчаливо спрашивая: «Уверена, девочка? Обратной дороги не будет».

Я поправила свою новую форму, которую раздобыл Кайл. Чёрная рубашка, кожаные брюки, корсет в виде жилетки и высокие сапоги на рельефной подошве пришли на место моей прежней потрёпанной одежде. В этой форме я ещё отчётливее чувствовала себя обманщицей и лгуньей, нежели до этого. Да, до кожаной брони Ше’ру со множеством потайных отсеков и скрытых ножен мне ещё было далеко, но и в моей форме была парочка тайников с небольшими кинжалами. Мои тёмные волосы были убраны в косу, покачивающуюся за спиной. Без понятия, откуда у Кайла были деньги на покупку всего необходимого и столько связей, но я позволила ему полностью подготовить меня ко встрече с баргатом.

Оглядев академию, я пришла к неутешительному для себя выводу.

Я должна прожить здесь три месяца и вывести брата. Живым.

В Лармаре выживают сильнейшие. А я такой не была. Но хотя бы могла попытаться.

Я кивнула Ше’ру и тот отворил дверь, пропуская меня внутрь кабинета верховного баргата.

Вслед за Ше’ру я вошла в помещение, освещаемое свечами. Баргат сидел за письменным столом, вчитываясь в бумаги. Его фигура источала властность.

На коротких тёмных волосах мужчины плясали блики пламени. Густые тёмные брови чуть нахмурены, прекрасное лицо задумчиво. На нём была прочная, чёрная кожаная броня Ше’ру, предплечье стягивали два толстых золотых браслета — признак лидера элитных воинов Империи.

— Ваше верховенство, эта девица утверждает, что хочет учиться у нас, так как имеет связь с драконом, — отчеканил Ше’ру, тенью застывая рядом со мной. — Просила разговора с вами.

Я замерла на месте, боясь даже дышать. Опасная близость с баргатом настолько меня напугала, что я просто застыла в ожидании того, когда он оторвётся от бумаг. Но Шаян лишь повертел в руках перо, будто и вовсе не слышал, что сказал один из его людей. И это очень рассердило меня.

Я уж было открыла рот, чтобы хоть что-то ему сказать, как вдруг баргат поднял на меня свои золотистые глаза.

Моё сердце пропустило удар, когда его прямой и суровый взгляд пригвоздил меня к месту. Его глаза светились мягким жёлтым светом, до жути притягательным и пугающим одновременно. И я забыла, что надо дышать…

— Имя?

Его голос окутал меня целиком.

Властный, бархатистый, но при этом холодный, словно ледник.

Я не поняла, что он обращался ко мне. Я вообще ничего не поняла.

И под его пронзительным взглядом, выворачивающим мою душу, я забыла собственное имя.

Ше’ру, стоящий рядом, скосил на меня глаза и ответил:

— Назвалась Ребеккой. Приземлилась на драконе аккурат на площадку. Сразу велела вас позвать, желая поговорить с глазу на глаз. Говорит, что всадница.

Уголок рта Шаяна дёрнулся вверх. Он хмыкнул и встал из-за стола во весь свой огромный рост. Подойдя ближе, он навис надо мной, смотря сверху вниз, из-за чего я испуганно сжалась. Баргат навевал на меня ужас одним своим видом.

Что ему говорить?

Всё, что мы репетировали с Кайлом, мгновенно испарилось из моей головы.

— Раз говорить хотела наедине, то оставь нас, Алакай, — тихо и вкрадчиво сказал Ше’ру Шаян, не сводя с меня глаз и не мигая. — Как знать, может один на один сможет вымолвить хоть слово.

Алакай кивнул, а я быстро стрельнула по нему глазами. Нет, нет! Не уходи!

Но Ше’ру уже быстро скрылся за дверью, сверкнув беловолосой макушкой, и я медленно перевела взгляд на Шаяна.

— Садись, — баргат кивком указал на кресло возле своего стола. — Слушаю тебя.

Я скользнула на кресло, тут же вцепившись в обивку сидения.

Спокойно, Ребекка. Спокойно. Вдох, выдох. Ты справишься! Скажи ему всё, что ты уже знаешь наизусть! Ты же будущий всадник!

Но моя уверенность вновь разбилась о скалы волнения, когда я поняла, что Шаян не собирался садиться за стол, а остался стоять, присев на край его столешницы. Продолжая смотреть на меня сверху вниз, будто хищная птица на мышку-полёвку.

— Итак…?

Я пропала.

Повисла тишина, во время которой баргат рассматривал меня, а я его.

В его ухе блеснул золотой кафф и два колечка, когда он чуть наклонил голову, сощурив глаза. Затем Шаян взял меня за руку и это прикосновение обожгло мою кожу. Я выдохнула через рот, наблюдая, как баргат изучает татуировку на моей руке, доказывающую связь с драконом. А после пальцем очертил завиток на моей ладони, пуская по моему телу волну дрожи и жара. Татуировка засветилась, а после погасла.

Баргат вновь перевёл взгляд на моё лицо.

— Откуда у тебя дракон, Ребекка?

Я потерялась в его глазах и тепле, идущей от огромной ладони, что до сих пор топила мою маленькую ладошку.

— Я… — наконец смогла выдавить из себя я. — Я обуздала его на Пустом острове.

— Это всё, что ты хотела сказать мне лично? — его вкрадчивый голос забирался мне под кожу, жаля укусами тысячи змей. — Ради этого требовала разговор один на один?

Нет. Но ничего больше я, как на зло выдавить не могла.

Верховный баргат занимал мои сны с тех самых пор, как я увидела его на площади. И сейчас мой кошмар оказаться напротив Шаяна воплотился в реальность.

Я аэрукет. Он — Ше’ру. Он ловит и убивает таких, как я.

И пока он лишь по благословению Шаале не понял, кто сейчас сидел перед ним.

Задышав чаще, я прекрасно осознавала, что скоро терпению баргата придёт конец.

То, что он меня принял вообще было чудом. Со слов Кайла меня должны были привести к заместителю Шаяна. Если бы я заранее знала, что мне предстоит разговор с самим баргатом, то я бы ещё вчера скончалась от страха.

— Нет, я…

— Ты хочешь стать Ше’ру? — перебил мои жалкие попытки вспомнить нить разговора верховный баргат.

— Да, — быстро кивнула я, хватаясь за вопрос как за спасительную соломинку.

— Быть одной из моих солдат? Беспрекословно выполнять любые приказы?

О Шаале…

Я вжалась в спинку кресла. Что он имел в виду?

Неожиданно Шаян вновь усмехнулся. На его щеке появилась ямочка.

— Тебе здесь не место, Ребекка. Ни среди Ше’ру, ни в академии. С драконом или без него. Можешь уходить, дверь не заперта.

Что?!

Меня будто бы окатили ледяной водой.

Это всё, провал? Он выгоняет меня? Даже с драконом?

— Нет… — выдохнула я.

Баргат, уже отвернувшийся от меня, снова перевёл на меня немигающий взгляд.

— Что ты сказала, госпожа?

— Нет, — увереннее и

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей бесплатно.
Похожие на Пламя в темноте (СИ) - Таня Нордсвей книги

Оставить комментарий