ложись пораньше. Завтра увидимся. 
И уехал по своим важным делам. Рина вздохнула чуть печально и пошла на конюшню, порадовать себя общением с конями.
 — Танатос, ну как так! Такой благородный конь, а весь извалялся в какашках и опилках!
 Рина счищала засохшую грязь с боков коня, тот блаженно фыркал и периодически тыкал носом в плечо Рины, требуя ласки. Девушка чесала конью морду и продолжала тереть. Танатос вдруг прижал уши и вытянул нос вперёд.
 — Что такое?
 — Салют, дорогая.
 Ингвар появился, словно из ниоткуда, напугав коня. Тот заржал и отскочил назад, Рина успокаивающе хлопнула его по шее.
 — Ингвар! Нельзя так подходить к лошади. Они пугливые.
 — Да ну? Вот эта махина?
 — Ты сюда вообще заходишь? Не знаешь, как себя с ними вести?
 — Принцесса, мне хватает и того, что я торчу на кухне. А навоз за ними убирает конюх.
 — Ни разу его тут не встречала.
 Рина вышла из стойла и закрыла дверь. Танатос беспокойно водил ушами.
 — Всё потому, дорогая, что конюх приходит утром, пока ты возишься с книжками.
 — Понятно. Зачем ты пришёл?
 — Ну что ты такая грубая? Может, я тоже захотел пообщаться с коняшками? Они ведь такие милые.
 Танатос недвусмысленно заржал.
 — Научишь меня?
 — В другой раз. Я собиралась спать.
 — Бяка.
 Рина посмотрела на Ингвара. Стюарт гадко улыбался и пялился на девушку. Глаза его опустились ниже. Рина сняла куртку перед чисткой и осталась в футболке с вырезом, открывавшем ложбинку груди. И сейчас взгляд стюарта упёрся прямо туда.
 — Ладно, спокойной ночи.
 Рина поёжилась и быстро прошла мимо. Ингвар крикнул ей вслед:
 — Можешь не стараться.
 Рина остановилась.
 — Ты о чём? — она глянула на него через плечо. Стюарт оскалился:
 — Не ты тут первая, не ты последняя. Понимаешь, о чём я?
 Девушка не ответила, развернулась и убежала в дом. Ей не хотелось думать о том, что Ингвар имел в виду. Наспех приняв горячий душ, она нырнула под одеяло. Рука потянулась к книге, но, словно послушавшись графа, Рина не взяла роман, а выключила свет.
 Ингвар развалился в гостиной, потягивая красную жидкость из бокала. Напротив него сидел стюарт с голубыми огнями в глазах. Они курили трубку, передавая друг другу и затягиваясь по очереди. В гостиной стояла кромешная тьма, клубился дым и поблёскивали зелёные и голубые огоньки глаз.
 — Что за цирк он устроил, — протянул Ингвар, втягивая дым. — Эта идиотка даже не понимает, что никто бы просто так не пустил её в архив.
 Ингвар выпустил огромное кольцо дыма и хмыкнул:
 — Слишком ценны эти бумажки для Виктора.
 — Я тоже не понимаю, зачем это всё, — отозвался его собеседник. — Зачем он так возится с ней. Она что, так хороша в постели?
 — Гарри, она зубрилка из Академии. Всю жизнь провела в библиотеке. О чём ты вообще говоришь?
 — Ах да. Забыл.
 Стюарты загоготали.
 — Слушай, а давай устроим ей веселье? — вдруг сказал Ингвар.
 — Например?
 — Мы сейчас одни в доме. Что если к Красной шапочке придёт серый волк? Понимаешь, о чём я?
 Гарри посмотрел, ухмыляясь. Стюарты отставили бокалы. Игра началась.
 Рина уже засыпала, как вдруг услышала звон стекла. Она резко вскочила с кровати и прислушалась. Из-за двери доносились грохот и глухие крики. Девушка подошла к двери и прислушалась. Шум не стихал. Тогда она открыла дверь. В этот момент в её комнату влетел Ингвар и прислонился к двери.
 — В чём дело?
 — Дорогая, как я рад, что ты цела.
 Стюарт дрожал, на его лице был лёгкий испуг. Он будто не мог говорить, пытался перевести дух.
 — Да что происходит?
 — Я… Кажется, я забыл закрыть дверь, когда выходил проверить периметр. А когда зашёл, то увидел на пороге следы лап животного. У нас тут, знаешь ли, нет собак, и, кажется, это был волк.
 — Что?!
 — Да-да, в общем, он сейчас в столовой, громит всё, что видит.
 В подтверждении словам Ингвара из-за двери донёсся грохот мебели. Рина вздрогнула.
 — О чём ты говоришь? Какой волк?
 — Дорогая, большой.
 — Ты видел его?
 — Я же говорю, следы! Они вели к столовой. И этот грохот…
 За стеной опять громыхнула, послышался звон стекла и вой.
 — Нам нужно закрыться в комнате и переждать. Мы можем забаррикадироваться! Давай, подвинем стол.
 Стюарт бросился к столу, сбросил с него всё, что лежало. Книги грохнулись на пол страницами вниз, вещи Рины разлетелись по сторонам. Ингвар спешно придвинул стол к двери и упёрся руками в столешницу.
 — Так-то лучше. Теперь он нас не тронет.
 Рина стояла в растерянности. Сон быстро прошёл, она начала думать.
 — Но ведь это не совсем правильно… Надо прогнать его. А что если он не уйдёт до утра? Вернётся Виктор, а ведь он не знает… Надо вызвать службу.
 — Какая служба, ты что! Сюда нельзя никого вызывать. Газеты об этом сразу же напишут, а Виктор печётся о приватности. Меня тут же уволят…
 — Ладно. Слушай, в доме есть ружьё?
 Ингвар посмотрел на неё с удивлением.
 — Ружьё?
 — Ну да. Ружьё. Вы ведь стражи, личная охрана посла Президента и всё такое. У тебя должно быть хоть какое-то оружие.
 — Да, знаешь, я его оставил в своей комнате. Как-то не подумал. Стыдно признаться, но я так испугался…
 — Тогда давай возьмём оружие из твоей комнаты. Волк же в столовой. Мы возьмём оружие и напугаем его. Или застрелим, смотря как дело пойдёт.
 — Ого. Да уж.
 Ингвар явно смутился, но Рина не понимала, почему. Его реакция показалась девушке странной. И вдруг в голове её мельком проскочила мысль. Так быстро проскочила и не задержалась, однако Рина её расслышала.
 — Если ты боишься, — выдохнула Рина и заговорила спокойно, — то я сама схожу. Ружьё всё в той же тумбочке, так?
 И выжидающе посмотрела на Ингвара. Тот медленно кивнул.
 — Не ружьё. Пистолет.
 — Тогда отодвигай стол, защитник. И пропусти меня.
 Ингвар медленно и не хотя отодвинул стол. Рина открыла дверь и выглянула наружу. Из столовой доносился шорох. Рина хмыкнула и вышла в коридор. Она тихонько зашагала в сторону комнаты стража, и услышала, как Ингвар выскользнул вслед за ней. Она открыла дверь и уверенно прошла к тумбочке.
 — Второй ящик, — прошептал стюарт.
 Рина открыла его и увидела гладкий ствол пневмата. Аккуратный пистолет легко поместился в руку. Рина подошла к стюарту и протянула ему. Тот взял оружие.
 — С предохранителя снимешь? — хлопнула она глазками. Ингвар послушался. Рина выхватила пистолет из его рук и прошла к столовой.
 Стулья валялись на полу, на столе разбросаны осколки еды и остатки ужина. В столовой было темно и тихо. Никаких хвостатых и зубастых