Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятый уровень.Война без правил - Николай Андреев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55

— Простите, ваше высочество, я вынужден возразить, — проговорил Глуквил. — Гибель семьи лишь разозлит Лаилтона. Человек, понесший столь тяжелую утрату, дерется отчаянно, жестоко. Ему больше нечего терять. Собственной жизнью он уже не дорожит.

— Правильно, — подтвердил Видог. — И меня это устраивает. Пора преподать урок всем государствам бывшей империи. Хватит церемониться. Теперь мы будем вести войну на уничтожение. Из-за упрямства своего правителя Окра превратится в пустыню. Никакой жалости, никакого сострадания. Полная зачистка территории. Вырвем сорняк с корнем и заселим колонию заново.

— Вы хотите уничтожить двадцать миллионов человек? — дрогнувшим голосом уточнил командующий.

— Не хочу, — бесстрастно ответил Берд. — Но если потребуется… Цифра не так уж велика.

— Десантники не станут убивать мирных жителей, — осторожно вымолвил Ник. — Они солдаты, а не каратели.

— Привлечем наемников, — произнес герцог. — На Корзане бойцы Энгерона отлично справились с поставленной задачей. Средства массовой информации сделали из них кровожадных монстров. Тестианцы тряслись от страха.

— Задача чересчур масштабная, — сказал Глуквил. — Речь идет об огромных мегаполисах. Города нужно окружить, ликвидировать армейские части, а затем проверить каждый дом, каждый подвал. Трех батальонов явно недостаточно.

— Не волнуйтесь, генерал, — проговорил Видог, — мы решили эту проблему. У меня есть солдаты, которые беспрекословно выполнят любой приказ. Вы же должны в кратчайшие сроки взять штурмом убежище. Кроме того, серьезно займитесь Майреном. Чен Лаилтон ни за что не покинет столицу. Его гибель или пленение подорвет моральный дух окрианцев.

Правитель выключил голограф и неспеша направился к столу. Сев в кресло, Берд залпом осушил бокал крепкого вина. Нет, вовсе не таким он видел захват баронства Алционского. Предусматривался тестианский сценарий. Маленькое победоносное сражение на орбите страны, высадка десанта, быстрая капитуляция вражеских войск.

И ведь ничто не предвещало беду. Мятеж в Деционе заставил Брина Саттона вернуться в герцогство. Лаилтон остался без поддержки союзника. Крупнейшая фракция окрианского Сената в обмен на сохранение привилегий обещала плайдскому владыке всестороннее содействие.

Видог и предположить не мог, что старый хитрец Брин разделит эскадру. Саттон, без сомнения, очень рисковал. Распыление сил чревато поражением и здесь, и в Хоросе. Если это случится, участь герцога незавидна. Ему придется либо просить помощи у грайданцев, а это напрасное занятие, либо, бросив Окру на произвол судьбы, идти спасать старшего сына.

Впрочем, есть и другой вариант.

Крис побеждает Мейса и возвращается с гигантским хоросским флотом к отцу. Тогда ситуация в корне изменится. Уже Брин будет диктовать свои условия. Достигнутый Глуквилом успех на самом деле иллюзорен. Это понимает и генерал, и Берд Видог.

Повторная битва равносильна самоубийству. Потрепанная, изрядно поредевшая эскадра плайдцев станет легкой добычей Натана Делвила. Уж он-то шанса свести счеты с ненавистным соседом не упустит. Другой вопрос, что усиление граиданцев не устраивает Саттона, потому Брин и отступил.

Герцог снова наполнил бокал. На устах Берда горькая усмешка. Вторгнувшись в баронство Алционское, он сам загнал себя в угол. Флот союзников, словно острый меч палача, занесенный над приговоренным к смерти человеком. Если опустится, то голова слетит с плеч, если нет…

Увы, от могущественного правителя Плайда сейчас ничего не зависит. Все решится в яростной схватке двух братьев Саттонов где-то неподалеку от Кратона. Но к тому моменту жители Окры сполна заплатят за свою непокорность. В беседе с Глуквилом правитель несколько сгустил краски. Разумеется, уничтожать население планеты он не будет — слава хладнокровного убийцы, жестокого тирана Видогу ни к чему. Однако без карательных акций не обойтись. Пора проверить в деле идеальных солдат. Армия андроидов заставит врагов задуматься.

Тяжелые крейсеры ударили по Майрену сразу после того, как корабли союзников покинули орбиту Окры. Сотни голографических камер транслировали картинку в подземный бункер Лаилтона. Барон, не отрываясь, наблюдал за страшным зрелищем. Центральные улицы постепенно превращались в руины. Вместо прекрасных зданий бесформенные груды камней, на дорогах огромные воронки и перевернутые, искореженные электромобили, рядом с ними обожженные трупы людей.

Прямо на глазах у Чена лазерный луч угодил в один из небоскребов. Верхняя часть сооружения вспыхнула, будто факел. Вниз посыпались осколки стекол. К небу потянулись клубы сизого дыма. В точности наводчикам плайдцев не откажешь. После четвертого попадания здание странно вздрогнуло и начало проседать. Вверх взметнулось громадное облако пыли. Густая серая пелена накрыла столицу. Отчасти это спасло Майрен. Неприятель теперь стрелял не прицельно, а по площадям.

Дворец правителя был в числе первоочередных целей. Он давно охвачен огнем. Прекрасный парк, гордость Лаилтона, буквально перепахан. Деревья повалены, фонтаны и скульптуры разбиты, всюду ужасные черные ямы. Хорошо хоть барон успел спрятать семью и эвакуировать слуг. Верные гвардейцы охраняют Чена в бункере. Только на них и можно положиться.

Отношения с Сенатом в последние дни окончательно испортились. Ряд его членов обвинил правителя в гордыне, самодурстве и чрезмерном властолюбии. Лидер оппозиции Дорк Бенхэм выступил на заседании с пламенной, обличительной речью. Он заявил, что барон, оказывая сопротивление плайдцам, обрекает собственный народ на страдания и гибель, и советовал принять ультиматум Берда Видога. Предатели больше не скрывались.

Мало того, мерзавцы даже угрожали Лаилтону публичным судом. А сегодня утром, когда эскадра захватчиков вынырнула на границе системы Алционы, Бенхэм призвал армию и звездный флот не подчиняться самоубийственным приказам правителя и сложить оружие. Это уже не просто политические разглагольствования, это измена. Чен распорядился арестовать Дорка и его сторонников.

С тех пор прошло шесть часов, но о результатах данной акции начальник службы контрразведки генерал Адриан так и не доложил. Да и сказать по правде, барону было не до того.

Сначала одно сражение на орбите, затем—второе, а теперь вот массированный обстрел Майрена.

Глядя на разрушенные здания, на убитых людей, Лаилтон невольно думал о словах Бенхэма. Что если негодяй прав и все жертвы напрасны? Чен много говорил о свободе, о независимости, но честен ли он сам? Без сомнения, барон пытается сохранить трон и свой статус. Вопрос в том, какую цену за его амбиции придется заплатить окрианцам. Счет жертв уже идет на тысячи. Может действительно, стоило покориться? Жили ведь колонисты под властью императора. Страна тогда процветала.

Беда в том, что Берд Видог не Ольгер Храброе. Владыка Плайда жесток, алчен, беспринципен. Показательная казнь гвардейцев в Алессандрии потрясла весь мир. Герцог неминуемо приведет человечество к гибели.

Как красиво, убедительно звучит! И угрызения совести уже не так мучают. Увы, той женщине, что не добежала до укрытия и лежит в луже крови, эти объяснения не нужны. Бедняжка мертва…

— Ваше высочество, — в дверях появился адъютант, — к бункеру прибыло подкрепление. Специальное подразделение службы контрразведки. Им командует капитан Копер. Он просит впустить их внутрь. Есть вероятность, что скоро враг начнет десантную операцию.

— Хорошо, — после паузы произнес Лаилтон. — Пусть входят. Ситуация непростая. Резерв нам не помешает.

Правитель встал, нервно прошелся по кабинету. План Брина Саттона, к сожалению, не увенчался успехом. Остановить противника не удалось. Агрессор понес серьезные потери, но продолжил наступление. Тут ничего не поделаешь, у Видога опытные, талантливые военачальники. Отвод эскадры союзников был единственно верным решением. Прорваться к вражеским транспортам неф никакой возможности, а корабли Окре еще пригодятся.

— Ваше высочество, на связи генерал Адриан, — доложил адъютант.

— Наконец-то, — проговорил Чен, поворачиваясь к экрану голографа.

Барон увидел худощавого темноволосого мужчину лет пятидесяти. Китель расстегнут, в правой руке бластер, в глазах горечь и отчаяние.

— Ваше высочество! — воскликнул Адриан. — У меня очень мало времени. В управлении идет бой. Канал связи неустойчив. Хочу предупредить об измене. Значительная часть моих подчиненных поддержала Дорка Бенхэма.

— Он не арестован? — спросил Лаилтон.

— Нет, — генерал отрицательно покачал головой. — Мерзавец поднял мятеж и попытается устранить вас. Сколько сотрудников службы контрразведки на стороне Сената, боюсь даже предположить. Надо принимать срочные меры, иначе…

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятый уровень.Война без правил - Николай Андреев бесплатно.
Похожие на Пятый уровень.Война без правил - Николай Андреев книги

Оставить комментарий