Рейтинговые книги
Читем онлайн Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 115

- Нет, не все,- возразил я. - У нас почти не осталось топлива для маневровых двигателей. Трюм, возможно, заражен, а там хранятся консервы.

Поскольку я сказал, что совещание должно пройти в форме свободной дискуссии, Филип заговорил, не спрашивая у меня разрешения:

- Оборудование для дезинфекции в шлюпочном отделении, консервы хранятся за герметично закрытыми дверями, и до них можно добраться без всякого риска, Так что проблем тут не должно быть.

- Значит, все останется как прежде? - Я ожидал от него другого.

- А что мы можем сделать? - поинтересовался Касавополус.

- Есть хоть какой-то шанс, что двигатель удастся починить? - обратился к нему Филип.

- Сэр, я... - заговорил вдруг Грегор.

- Молчать, кадет! - прикрикнул на него Филип. - Если вас здесь терпят, это не значит, что вы можете открывать рот, когда заблагорассудится. Только попробуйте еще раз, и вы пожалеете, что родились на свет!

- Ни единого шанса на починку сверхсветового двигателя нет,- ответил Касавополус сердито. - Но испытания надо продолжить, чтобы не лишать людей последней надежды.

- Но как долго вы сможете морочить им голову? - спросил я.

- Очень долго, если понадобится. Я вздохнул.

- Боюсь, это кончится раньше, чем вы думаете. Кер-рен, прокрути, пожалуйста, запись,

- Есть, сэр.

Вначале на экране появились пляшущие синусоиды, потом первая рыба. Она казалась неправдоподобной, так неожиданно возникла.

- Еще раз, только медленнее,- приказал я.

Кадры следовали один за другим с большими промежутками, но я все равно никак не мог уловить момента появления рыбы. Она возникла как-то сразу на пустом месте.

- Как они нас находят? - пробормотал Филип.

- Первый раз чудища напали на "Дерзкий", когда им командовал Тремэн. Второй раз, когда началось испытание сверхсветового двигателя,- в раздумье произнес я, наблюдая за медленно плывущей на экране рыбой. - Пока мы ускорялись обычными двигателями, рыбы нас не трогали.

Мы наблюдали за тем, как рыбы корчатся под лучами наших лазеров. Только одна, последняя, успела исчезнуть так же внезапно, как появилась.

- Но почему? - воскликнул Филип. - Что заставляет их на нас нападать?

- Сэр... - снова попытался заговорить Грегор.

- Тебе слова не давали,- осадил его Филип.

Я понимал, что нападками на кадета Филип пытается скрыть собственный страх, а потому мягко сказал:

- Мне хотелось бы послушать, что скажет Грегор, если вы разрешите.

- Есть, сэр. - Филип покраснел и кивнул Грегору. - Говорите, кадет.

- Как они нас находят? - спросил Грегор.

- Это неизвестно,- пожал я плечами.

- Однажды дома я смотрел научно-популярный фильм об изобретении сверхсветового двигателя. Из него я узнал, как исчезают и появляются корабли, когда входят в сверхсветовое состояние и выходят из него. Это очень напоминает появление и исчезновение рыб.

- Но рыбы живые, у них нет сверхсветовых двигателей,- возразил я.

- Птицы тоже живые, не имеют ни пропеллеров, ни реактивных двигателей, однако же летают,- парировал Грегор.

Эта простая мысль так меня поразила, что на секунду-другую я лишился дара речи.

- Органические сверхсветовые двигатели? - удивился я.

- Не знаю, сэр. А почему бы и нет?

- Лично я,- вмешался инженер,- не вижу способа, которым органическое существо могло бы генерировать N-волны.

- Летучие мыши генерируют ультразвуковые волны,- заметил Филип.

- Дело не в том, как космические чудища генерируют N-волны и генерируют ли их вообще, а в том, как они нас находят,- напомнил я, чтобы ввести обсуждение в конструктивное русло.

- Сэр, разрешите еще раз...

- Вы уже высказались, кадет,- одернул я его и посмотрел на инженера: Ну что ж, продолжайте испытания двигателя до тех пор...

- Выслушайте меня! - вскочил Грегор, сильно побледнев.

Филип и Касавополус переглянулись, изумленные дерзостью кадета, потом уставились на него.

- Два наряда! - заорал Филип. - Вы обязаны...

- Они чувствуют наши N-волны! - выпалил Грегор. Мы умолкли, потрясенные.

- Простите, сэр, что осмелился вас перебить,- продолжил Грегор. - Сами посудите: рыбы нас нашли, как только наш двигатель начал излучать N-волны. Все ясно. Раз чудища способны генерировать волны, значит, они способны и чувствовать их.

- Это пока лишь предположение, мы не... - Я запнулся, лихорадочно соображая. Когда чудища чуют корабли? Только во время "ныряния" в сверхсветовое состояние и во время выхода из него? Или же во время сверхсветового перелета тоже? Может быть, рыбы и напали на остальные корабли эскадры во время их сверхсветового полета, но мы об этом вряд ли когда-нибудь узнаем. - Боже мой! Человечество использует сверхсветовые двигатели уже больше сотни лет. Почему же до сих пор рыбы не чуяли кораблей?

- Возможно, рыбы пришли в это пространство издалека,- предположил Грегор. - И им потребовалось на это много времени.

У меня по телу побежали мурашки.

- Если предположить, что рыбы чувствуют N-волны во время "ныряния" и "всплытия" кораблей, становится понятно, почему они находили нас в местах сбора,- сказал я.

- Разве можно чувствовать N-волны? - возразил инженер.

Но я уже не слушал его; бросился к пульту управления и выключил питание сверхсветового двигателя.

- Керрен, заблокируй подачу электропитания на сверхсветовой двигатель в машинном отделении! - приказал я.

- Есть, сэр.

- Твоя гипотеза не доказана,- обратился я к Грего-ру. - Будем пока считать ее верной, а там посмотрим. Другие предложения есть?

- Нет, сэр.

- Садись, кадет!

Больше обсуждать было нечего. Я приказал инженеру объяснить экипажу, почему прекращаются испытания двигателя.

- Недовольных присылайте ко мне. Электростанция должна работать в таком режиме, чтобы оставалось достаточно мощности для лазеров,- добавил я. Потом соединился с постом связи: - Мистер Цы, прикажите первому и второму стрелковым отрядам в течение недели дежурить по очереди у лазеров. Отложив микрофон, я объявил: - Ближайшую вахту на мостике буду стоять я. Только схожу в каюту, сменю рубашку. Побудьте здесь, инженер, пока не вернусь. А вы, Филип, идите отдыхать. И вы, кадет, тоже.

Близилось утро. Я потащился к себе в каюту, по пути размышляя, сидит ли там все еще миссис Ривс. Но только я подошел к двери, как завыли сирены. Я помчался обратно на мостик. На экране опять появились чудища.

- Инженер, вниз! - скомандовал я.

Касавополус со всех ног бросился в машинное отделение.

Чудищ на этот раз было восемь.

Посыпались доклады, прибежал Филип. Мостик был его боевым постом.

- Лазеры включены!

- Взять гадов на прицел!

Я приготовился маневрировать.

- Держу цель в направлении один-пять-четыре, расстояние пятьсот метров,-донесся из динамика голос Елены Бартель.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток бесплатно.
Похожие на Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток книги

Оставить комментарий