Рейтинговые книги
Читем онлайн Арктический дрейф - Клайв Касслер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

— Сегодняшний день принес важные для судьбы всего человечества перемены, и я надеюсь, что события в Китимате станут началом обновления нашей планеты. Спасибо за внимание.

Толпа наградила оратора аплодисментами, потом выступило еще несколько политиков, и наконец перед камерами торжественно разрезали красную ленточку. После окончания церемонии министр ресурсов подошел к первому ряду кресел, на котором возле Лизы сидели Питт и Лорен.

— Мисс Лейн, рад снова увидеться, — сердечно приветствовал он Лизу. — Должно быть, это очень важный для вас день.

— Конечно! Даже представить не могла, что предприятие по искусственному фотосинтезу удастся так быстро построить и запустить в действие!

— Ваш президент и наш новый премьер приложили для этого максимум усилий.

— Господин министр, познакомьтесь с конгрессменом Лорен Смит и ее мужем, Дирком Питтом.

— Очень приятно! Мистер Питт, по-моему, именно вы посоветовали переоборудовать секвестрационный завод, не так ли?

— Вообще-то, идея принадлежит моим детям, — ответил Питт, указав на Дирка и Саммер, которые пробирались сквозь толпу к бару. — Мы подумали, что было бы неплохо обратить причиненное Митчеллом Гойеттом зло во благо.

При упоминании имени Гойетта министр невольно содрогнулся, затем его лицо опять прояснилось.

— Мисс Лейн, ваше открытие повлекло за собой множество благоприятных перемен. Построив еще несколько станций, мы сумеем увеличить выработку месторождений Атабаски. И тогда в скором времени решится проблема дефицита нефти в обеих наших странах. Сейчас я уговариваю премьер-министра ускорить выделение средств на постройку двадцати станций. А как обстоят дела в Штатах?

— Благодаря усилиям Лорен и вице-президента выделены средства на постройку тридцати заводов. В следующие три года планируется строительство еще пятидесяти предприятий. Начать мы решили с угольных электростанций, поскольку именно они причиняют атмосфере наибольший вред. Знаете, вокруг наших станций поднялся настоящий ажиотаж: если все пройдет, как задумано, то США смогут преспокойно разрабатывать и использовать свои запасы угля, которых хватит на несколько десятилетий.

— Более того, мы подписали соглашение с китайцами, — добавила Лорен. — В ближайшие восемь лет они обещали построить семьдесят пять предприятий.

— Просто замечательно! — обрадовался министр. — Ведь на сегодняшний день Китай выпускает в атмосферу самое большое количество парниковых газов. Хорошо, что вашу технологию так легко тиражировать.

— Да, и главное — у нас есть достаточный запас катализатора, — добавила Лиза. — Если бы не мистер Питт и его коллеги из НУПИ, которые обнаружили месторождение рутения в прибрежных водах Аляски, ничего этого не было бы.

— Нам просто повезло, — скромно признал Питт. — Подводная добыча налажена, запасов рутения хватит на тысячи подобных станций по всему миру.

— Если так, возможно, мы станем свидетелями окончания глобального потепления. Замечательно! — воскликнул министр, и тут референт отозвал его в сторону.

— Похоже, теперь ты знаменитость, — шутливо заметила Лорен.

— Что ж, приятно, но, по правде сказать, мне не терпится вернуться к исследованиям. Многое нужно доделать, к тому же мы до сих пор не усовершенствовали способ получения водорода. К счастью, теперь в университете у меня есть новая и даже более современная лаборатория. Осталось найти хорошего лаборанта.

— Бобу предъявили официальное обвинение? — спросила Лорен.

— Да. На его счетах обнаружили более двухсот тысяч долларов, выплаченных ему Гойеттом. Поверить не могу, что мой друг меня предал!..

— Как ясно видно на примере самого Гойетта, неуемная жадность до добра не доводит.

Внезапно набежали журналисты, окружили Лизу и засыпали вопросами о новом предприятии и ее научном открытии. Дирк с Лорен отошли в сторонку и решили прогуляться. Питт вполне оправился от ран и с удовольствием шагал по площадке.

— Здесь очень красиво, — заметила Лорен. — Может, останемся на пару дней?

— На той неделе у тебя заседание комиссии Конгресса, а мне нужно вернуться в Вашингтон и потиранить Эла с Джеком. В следующем месяце нам предстоит проверка новой подводной лодки в Средиземном море, надо подготовиться.

— Вижу, ты уже настроился на следующий проект.

Питт кивнул, в его зеленых глазах блеснули искорки.

— Как однажды кое-кто заметил, это у меня в крови.

Они прошли но территории станции к берегу.

— Знаешь, у Лизиной технологии есть один серьезный недостаток, — проговорила Лорен. — Если глобальное потепление удастся повернуть вспять, то Северо-Западный проход навсегда покроется льдами.

Питт посмотрел на гладь ближайшего пролива.

— Значит, так тому и быть. Думаю, Франклин со мной согласился бы.

Белое судно пронеслось по проливу и причалило возле арендованного для прессы корабля. Тревор Миллер сошел на пристань, оглядел наводнившую станцию толпу и наконец заметил высокую рыжеволосую девушку. Захватив по пути пиво, он двинулся к Дирку и Саммер, стоявшим возле бывшей караулки.

— Не против, если я ненадолго похищу твою сестру? — спросил он у Питта-младшего.

Саммер облегченно вздохнула и поцеловала Тревора.

— Ты опоздал, — упрекнула она.

— Нужно было заправить мой новый катер, — извиняющимся тоном проговорил Тревор.

Дирк посмотрел на него и усмехнулся.

— Забирай! Гуляйте на здоровье.

Тревор вместе с Саммер вернулся на катер и отвязал причальный трос. Дав полный газ, он понесся по каналу Дугласа, а подойдя к проливу Хекате, выключил двигатель. Судно медленно поплыло по течению. Начало смеркаться, Тревор обнял девушку, повел ее на корму и остановился, глядя на тихую воду и остров Джил.

— Похоже, здесь случилось самое лучшее и самое худшее в моей жизни, — наконец прошептал он ей на ухо.

Саммер крепко обняла его за талию, и они молча наблюдали, как малиновое солнце исчезает за горизонтом.

Примечания

1

Флиппер — дельфин афалина из одноименного детского фильма и телесериала (1963–1967 гг., США), а также мультсериала (1999–2005 гг., Австралия).

2

«Вашингтон Редскинс» — популярный футбольный клуб (американский футбол).

3

Человеческое имя Супермена.

4

«Черные курильщики» — высокотемпературные гидротермальные источники на дне океанов, приуроченные, как правило, к рифтовым зонам срединно-океанических хребтов.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Арктический дрейф - Клайв Касслер бесплатно.
Похожие на Арктический дрейф - Клайв Касслер книги

Оставить комментарий